Expreso mis sinceras felicitaciones a Su Excelencia el Honorable Julian R. Hunte. | UN | أقدم تهانئي الحارة لمعالي الأونرابل جوليان ر. هنت. |
El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable Sir John Kaputin, Ministro de Relaciones Exteriores de Papua Nueva Guinea. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة أولا لمعالي الأونرابل السير جون كابوتين، وزير خارجية بابوا غينيا الجديدة. |
El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable Phil Goff, Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio de Nueva Zelandia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل فل غوف، وزير الشؤون الخارجية والتجارة في نيوزيلندا. |
Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Ralph Gonsalves, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Planificación y Desarrollo Económico de San Vicente y las Granadinas. | UN | أعطي الكلمة الآن لدولة الأونرابل رالف غونزالغس، رئيس الوزراء ووزير المالية والتخطيط والتنمية الاقتصادية في سانت فنسنت وجزر غرينادين. |
Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Dean O. Barrow, Viceprimer Ministro, Ministro de Relaciones Exteriores y Seguridad Nacional y Procurador General de Belice. | UN | أعطي الكلمة لسعادة اﻷونرابل دين أ. بارو، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية واﻷمن القومي والمدعي العام في بليز. |
La Presidenta (habla en inglés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Michael Bowne, Ministro de Movilización Nacional, Desarrollo Social, Asuntos de Género, Relaciones con las Organizaciones No Gubernamentales, Administración Local y Personas con Discapacidades de San Vicente y las Granadinas. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي الأونرابل مايكل براون، وزير التعبئة الوطنية والتنمية الاجتماعية والشؤون الجنسانية وعلاقات المنظمات غير الحكومية والحكومة المحلية والمعوقين في سانت فنسنت وجزر غرينادين. |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas a Su Excelencia el Honorable Mwai Kibaki, Presidente de la República de Kenya, a quien invito a dirigirse a la Asamblea. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة الأونرابل مواي كيباكي، رئيس جمهورية كينيا، وأن أدعوه على مخاطبة الجمعية. |
El Presidente interino: Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Hamilton Lashley, Ministro de Transformación Social de Barbados. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل هاملتون لاشلي، وزير التحول الاجتماعي في بربادوس. |
El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Godfrey Smith, Fiscal General y Ministro de Relaciones Exteriores y de Cooperación de Belice. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل غودفري سميث، النائب العام ووزير الخارجية والتعاون في بليز. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Bill Graham, Ministro de Relaciones Exteriores del Canadá. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بل غراهام، وزير خارجية كندا. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Knowlson Gift, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de Trinidad y Tabago. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل نولسون غيفت، وزير خارجية جمهورية ترينيداد وتوباغو |
El Presidente (habla en inglés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Trevor Walker, Ministro de Estado de Antigua y Barbuda. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل تريفور ووكر، وزير الدولة في أنتيغوا وبربودا. |
El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable S. K. Boafo, Ministro de Jefatura y Cultura de Ghana. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة لمعالي الأونرابل س. ك. بوافو، وزير المشيخات والثقافة في غانا. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Datuk Ahmad Husni Hanadzlah, Ministro de Finanzas de Malasia. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل داتوك أحمد حسني حنظلة وزير المالية في ماليزيا. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable Anil Kumarsingh Gayan, Ministro de Relaciones Exteriores y Cooperación Regional de Mauricio. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي الأونرابل أنيل كومارسينغ غيان وزير الخارجية والتعاون الإقليمي في مورويشيوس. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable Pehin Dato Haji Hussain Mohammed Yusof, Ministro de Cultura, Juventud y Deportes de Brunei Darussalam. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لمعالي الأونرابل بهين داتو هاجي حسين محمد يوسف، وزير الثقافة والشباب والرياضة في بروني دار السلام. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable Julian Robert Hunte, Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Aviación Civil de Santa Lucía. | UN | الرئيس بالنيابــة (تكلـــم بالانكليزيـــة): والآن أعطـــي الكلمــة لمعالي الأونرابل جوليان روبرت هونتي، وزير الخارجية والتجارة الدولية والطيران المدني في سانت لوسيا. |
El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable Ram Chandra Paudel, Viceprimer Ministro de Nepal. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لدولة الأونرابل رام شاندرا باودل، نائب رئيس وزراء نيبال. |
El Presidente interino (habla en inglés): Tengo ahora el honor de dar la palabra a Su Excelencia el Honorable Tillman Thomas, Primer Ministro de Granada. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يشرفني أن أعطي الكلمة الآن لدولة الأونرابل تيلمان توماس، رئيس وزراء غرينادا. |
El Presidente interino (interpretación del francés): Doy ahora la palabra a Su Excelencia el Honorable Bethuel Pakalitha Mosisili, Viceprimer Ministro de Lesotho. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: الكلمة اﻵن لسعادة اﻷونرابل بثويل باكالثيا موسيسيلي، نائب رئيس وزراء ليسوتو. |
El Presidente: Tengo el honor de dar la palabra a Su Excelencia el Honorable Sr. Kenneth Baugh, Viceprimer Ministro y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio Exterior de Jamaica. | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أعطي الكلمة الآن لصاحب المعالي الأونرابل كنث بو، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والتجارة الخارجية في جامايكا . |
El Presidente (habla en inglés): En nombre de la Asamblea General, tengo el honor de dar la bienvenida a las Naciones Unidas a Su Excelencia el Honorable Ludwig Scotty, Miembro del Parlamento, Presidente de la República de Nauru, a quien invito a dirigirse a la Asamblea. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، يشرفني أن أرحب في الأمم المتحدة بفخامة الأونرابل لودويغ سكوتي، عضو البرلمان، رئيس جمهورية ناورو، وأن أدعوه إلى مخاطبة الجمعية. |
El Presidente (habla en inglés): Doy la palabra a Su Excelencia el Honorable Teniente General Ronnie Shikapwasha, Ministro de Relaciones Exteriores de Zambia. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونورابل الفريق روني شيكابواشا، وزير الخارجية في زامبيا. |