Si estas mintiendo para salvar a tu amiga entonces tienes el suficiente carácter para conseguir lo que quieres. | Open Subtitles | لو أنك تكذبين وتريدي أنقاذ صديقتك اذاً، لديك ما يكفي من الشخصية لتكسبي ما تريده |
Hice entrar a tu amiga, la ubique como mucama en la casa del guardian. | Open Subtitles | لقد تتبعت صديقتك في تفاصيل العمل ، تم وضعها في منزل المراقب |
Tengo lo que quería, y tú puedes seguir viendo a tu amiga sin que tu esposa se entere. | Open Subtitles | لقد حصلت على الذي أريده وأنت كذلك لكي تستمر بمواعدة صديقتك بدون أن تعلم زوجتك |
¿Intentas localizar a tu amiga, la que tiene a tu hijo? | Open Subtitles | سمعنا أنكِ تحاولين الوصول لصديقتك التي بحوزتها ابنك |
Sólo estoy orgullosa de ti por querer ayudar a tu amiga. | Open Subtitles | أنا فقط فخورة بك لرغبتك في مساعدة صديقتكِ |
Llama a tu amiga. Desde ahora, asegúrate de que yo vea todo primero. | Open Subtitles | لذا اتصل بصديقتك ، ومن الان فصاعدا تأكد باني اطلع على كل شئ اولا |
Oye, ahora que estás ganando bastante dinero, quizás puedas llevar a tu amiga a una cena de agradecimiento. | Open Subtitles | مهلاً، الآن بما أنك تجنين مالاً وفيراً ربما تدعين صديقتك على وجبة عشاء راقية لشكرها |
No fue debilidad lo que evitó que hoy vieras morir a tu amiga. | Open Subtitles | لم يكُن الضعف هو ما منعك اليوم من مُشاهدة صديقتك تموت |
¿Qué le pasa a tu amiga Adrian? | Open Subtitles | ما بها صديقتك أرديان؟ أعتقدت أنكما اصبحتما صديقتان |
Le di casi todo mi dinero a tu amiga y no tengo para pagar un taxi. | Open Subtitles | أعطيت معظم أموالي إلى صديقتك وأنا لا استطيع ان ادفع لسيارة الأجرة |
Si no te apareces aquí en media hora desarmado y sin policías, mataré a tu amiga. | Open Subtitles | إذا لم تأتى إلى هنا خلال نصف ساعة بمفردك وغير مسلح وبدون الشرطة سأقتل صديقتك |
La única a la que mi corazón se ha unido es a tu amiga. | Open Subtitles | " من كرس لها هذا القلب نفسه لا تكون سوى صديقتك " |
Entonces mi amigo invitó a tu amiga a una fiesta que tenemos este fin de semana. | Open Subtitles | لذا.. دعا صديقى صديقتك على الحفلة، سيكون عندنا عطلة فى نهاية الإسبوع |
Cuando hables con él, no veas a tu amiga. | Open Subtitles | عندما تتحدث اليها. لا تتوقع ان تكون صديقتك |
Estás aquí porque le debes a tu amiga muerta un favor. | Open Subtitles | أنت هنا لأنك تدينين لصديقتك الوفية بمعروف. |
Es mucho más fácil decirle adiós a la novia de tu colega que a tu amiga. | Open Subtitles | أسهل بكثير أن تقول وداعا لخليلة صديقك من أن تقولها لصديقتك |
Y luego invitas a tu amiga del SETI el lugar donde se comunican con allí afuera. | Open Subtitles | ثم قمتِ بدعوة صديقتكِ من المكان حيث تتواصل مع الفضاء هناك |
Ve a salvar a tu amiga en su apartamento. | Open Subtitles | على أي حال، اذهبي و انقذي صديقتكِ من شقتها |
Sé cuánto querías a tu amiga. | Open Subtitles | أعرف كم كنت مهتماً بصديقتك |
¡Inténtalo! Te volaré la maldita cabeza. A ti y a tu amiga, ¿entiendes? | Open Subtitles | حاولي هذا وسأفجر رأسك أنتِ وصديقتك |
No hay tiempo, busca a tu amiga, Mueve tu culo y vete para el auto. | Open Subtitles | جدي رفيقتك و أحضري مؤخرتك البليدة الى السيارة هيا |
Sin ofender a tu amiga, tú eres más de mi tipo. | Open Subtitles | ،لا أقصد الإهانة لصديقتكِ ولكنكِ من نوعي المفضل |
Parece que no precisas a tu amiga de campamento. | Open Subtitles | يبدو أنك لم تعد تحتاج إلى صديقك للمخيم أعلم .. |