ويكيبيديا

    "acercas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • اقتربت
        
    • تقترب
        
    • إقتربت
        
    • أقتربت
        
    • تقتربين
        
    • إقترب
        
    • الاقتراب
        
    • اقتربتي
        
    • اقتربتَ
        
    • اقتربتِ
        
    • تقتربي
        
    • بالإقتراب
        
    • إقتربتي
        
    • أقتربتِ
        
    • إقتربتَ
        
    El otro tiene un sensor. Cuanto más te acercas, más fuerte suena. Open Subtitles الشخص الآخر يضع حساساً وكلما اقتربت منه يصدر أصواتاً أكثر
    Si te acercas un poco a este arma, haré que te arresten. Open Subtitles إذا اقتربت بأي شكل من السلاح سوف نلقي القبض عليك
    Si te acercas a cualquier testigo o sospechoso asociado al caso, te arrestaré inmediatamente. Open Subtitles إذا اقتربت من أيّ شهود، أو متهمين في هاتهِ القضيّة، سأعتقلك فـورًا
    Te acercas mucho. En el ring te alejas como niña. Dame la mano. Open Subtitles تقترب جداً في الحياة، وفي الحلبة تتراجع كفتاة صغيرة، لنتصافح فحسب.
    Cuidado Tallulah, si te acercas demasiado tendré que llamar a mi abogado. Open Subtitles إحترسى,لو إقتربت اكثر من ذلك سأستدعى محامى الخاص
    Si te acercas un poco más, tiro del gatillo. Open Subtitles إذا أقتربت منى بحركة واحدة سأضغط على الزناد
    Si te acercas a 50 yardas del límite, te arrestaré por traición. Open Subtitles اذا اقتربت هناك لمسافة 50يارد من الحد سأعتقلك بتهمة الخيانة
    Si te acercas demasiado, te molesta la vista y las fosas nasales. TED إذا اقتربت كثيراً، ستحرق عينيك وتلسع أنفك.
    Y cuando te acercas un poco, comienza a parecerse a un montón de tuberías, quizás una planta química, o una refinería, o tal vez un enredado cruce de autopistas TED و كلما اقتربت قليلاً، تبدو كأعداد كبيرة من الأنابيب، كمعمل كيميائي ربما، أو مصفاة، أو ربما تقاطع شارع عام رهيب.
    Y si te acercas completamente te das cuenta que está hecho de un montón de vasos de plástico. TED وكلما اقتربت أكثر، تدرك أنها في الأصل مجموعة كبيرة جداً من الأكواب البلاستيكية.
    Si te acercas, te echa; Si sales huyendo te alcanza. Open Subtitles . اذا اقتربت منه كثيرا سيقتلك . واذا ابتعدت كثيرا سيقبض عليك
    Así que si te acercas bien al pizarrón, puedes verle hasta los calzones floreados. Open Subtitles وإذا اقتربت جدا من المكتب تستطيع أن ترى كل شيء وصولا إلى وردتها
    Y conforme te acercas, pones tu mochila debajo de ti, para que no esté encima de ti cuando aterrices, y te preparas para hacer una caída de aterrizaje en paracaídas. TED وما ان تقترب .. تقوم تخفيض حقيبتك الى ادنى من خط العلام الموجود لكي لا تصبح فوقك اثناء الهبوط وعندما تستعد لفتح المظلة
    Justo como la gente en la calle reacciona cuando te acercas demasiado. TED كما تعلمون، تماما مثل الناس في الشارع عندما تقترب منهم كثيرا.
    El agua está a 30 °C, pierdes peso, consumes calorías y cuando te acercas TED تصل درجة درارة المياه إلى 85 ، فتبدأ بفقدان وزنك وتستهلك السعرات الحرارية، كلما تقترب
    Pero si te acercas lo suficiente para contarlas, ahí mismo mueres. Open Subtitles نعم ولكن إذا إقتربت منها لتعد النقط فأنت ميت بالتأكيد
    Te acercas peligrosamente a ser nostálgico. Open Subtitles إقتربت بشكل خطير من مرحلة الشعور بالحنين
    Y te prevengo que si te acercas, te escupo a la cara. Open Subtitles أننى أحذرك , إن أقتربت منى سأبصق فى وجهك
    Cada vez que te le acercas, te conviertes en una víctima patética. Open Subtitles تتحولين إلى ضحيه محتاجه مثيره للشفقه بكل مره تقتربين منه
    ¡Si te me acercas con eso otra vez, necesitarás dos! Open Subtitles إقترب مني ثانية، وسوف تحتاج إلى زوجين منه.
    ¡Si me entero que te acercas al Reverendo Whirley... Open Subtitles إذا سمعت أنك جرؤت على الاقتراب من الكاهن ويرلي
    Creo que estoy funciona mejor si te acercas a la bola de cristal. Open Subtitles -اعتقد ان ذلك يعمل افضل اذا اقتربتي من البلوره الكرستال
    Si te le acercas a mi madre te desollaré vivo. Open Subtitles لو اقتربتَ من والدتي سأسلخكَ و أنتَ حي
    Brilla más a medida que te acercas a tu objetivo. Es como mis padres se encontraron. Open Subtitles يزداد لمعانها كلّما اقتربتِ هكذا عثر والداي على بعضهما
    Sí, igual que el sol, si no te acercas mucho. Qué raro. Open Subtitles الشمس جميله كذلك حتى تقتربي منها هذا غريب
    Si alguna vez, te acercas de nuevo a mi hijo, te perseguiré y te mataré incluso si es lo último que hago. Open Subtitles بالإقتراب من إبني مجدداً سأوقع بك وسأقتلك حتى لو كان آخر شيء أقوم به
    Te juro por Dios... que si alguna vez te acercas a mí, a mi familia o a mi esposa otra vez, te mato. Open Subtitles أقسم بالله إن إقتربتي مني أو من عائلتي أو من زوجتي مجدداً سأقتلكِ
    Y cuanto más te acercas, más peligroso se vuelve. Open Subtitles وكلما أقتربتِ بشكل أكبر كلما كان الخطر القادم أعظم
    Y para que lo sepas, si te acercas a cualquiera de nosotros o nos amenazas... Open Subtitles و إعرف لو إقتربتَ من أي منا ...لو هددتَ اي منا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد