acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 13 de abril de 1998 (S/1998/316) y haciendo suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en él, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ (S/1998/316)، وإذ يؤيــد الملاحظــات والتوصيــات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 26 de octubre de 1998 (S/1998/997) y las observaciones y recomendaciones que en él figuran, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ (S/1998/997) وبالملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 13 de abril de 1998 (S/1998/316) y haciendo suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en él, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ (S/1998/316)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General sobre la cuestión de los misiles en todos sus aspectos, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن مسألة القذائف من جميع جوانبها، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General sobre la cuestión de los misiles en todos sus aspectos, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن مسألة القذائف من جميع جوانبها، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 27 de mayo de 2003 sobre la operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2003/572) y, en particular, el llamamiento a las partes para que evalúen y aborden con la urgencia y seriedad debidas la cuestión humanitaria de las personas desaparecidas, | UN | إذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 27 أيار/مايو 2003 ((S/2003/572 عن عملية الأمم المتحدة في قبـرص، وبوجه خاص دعوته الطرفين إلى تقييم ومعالجة المسألة الإنسانية للمفقودين بما يلزم من سرعة وجدية، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 10 de julio de 1998 (S/1998/634) y haciendo suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en él, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ (S/1998/634)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 11 de septiembre de 1998 (S/1998/849), y apoyando las observaciones y recomendaciones que contiene, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ (S/1998/849)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 13 de abril de 1998 (S/1998/316) y haciendo suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en él, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ (S/1998/316)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 10 de julio de 1998 (S/1998/634) y haciendo suyas las observaciones y recomendaciones que figuran en él, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٠ تموز/يوليه ١٩٩٨ (S/1998/634)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 11 de septiembre de 1998 (S/1998/849), y apoyando las observaciones y recomendaciones que contiene, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ (S/1998/849)، وإذ يؤيد الملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 26 de octubre de 1998 (S/1998/997) y las observaciones y recomendaciones que en él figuran, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ (S/1998/997) وبالملاحظات والتوصيات الواردة فيه، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 4 de marzo de 1994 sobre su misión de buenos oficios en Chipre, presentado de conformidad con lo dispuesto en la resolución 889 (1993) del Consejo, de 15 de diciembre de 1993, | UN | " وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٩٤ المتعلق ببعثة المساعي الحميدة التي يضطلع بها في قبرص، المقدم عملا بالقرار ٨٨٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 4 de marzo de 1994S/1994/262. sobre su misión de buenos oficios en Chipre, presentado de conformidad con lo dispuesto en la resolución 889 (1993) del Consejo, de 15 de diciembre de 1993, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٩٤)١( عن بعثة مساعيه الحميدة في قبرص، المقدم عملا بالقرار ٨٨٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de fecha 4 de marzo de 1994S/1994/262. sobre su misión de buenos oficios en Chipre, presentado de conformidad con lo dispuesto en la resolución 889 (1993) del Consejo, de 15 de diciembre de 1993, | UN | وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ٤ آذار/مارس ١٩٩٤)١( عن بعثة مساعيه الحميدة في قبرص، المقدم عملا بالقرار ٨٨٩ )١٩٩٣( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General presentado en colaboración con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام الذي قدمه بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة()، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General presentado en colaboración con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام الذي قدمه بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة()، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General presentado en colaboración con el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام الذي قدمه بالتعاون مع المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة()، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General sobre la mujer y la paz y la seguridad y el debate abierto celebrado por el Consejo de Seguridad el 25 de julio de 2002 sobre la mujer y la paz y la seguridad, | UN | وإذ ترحب بتقرير الأمين العام عن المرأة والسلم والأمن() وبالمناقشة المفتوحة التي أجراها مجلس الأمن في 25 تموز/يوليه 2002 بشأن المرأة والسلم والأمن()، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 27 de mayo de 2003 sobre la operación de las Naciones Unidas en Chipre (S/2003/572) y, en particular, el llamamiento a las partes para que evalúen y aborden con la urgencia y seriedad debidas la cuestión humanitaria de las personas desaparecidas, | UN | إذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 27 أيار/مايو 2003 ((S/2003/572 عن عملية الأمم المتحدة في قبـرص، وبوجه خاص دعوته الطرفين إلى تقييم ومعالجة المسألة الإنسانية للمفقودين بما يلزم من سرعة وجدية، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General de 15 de noviembre de 2002 (S/2002/1243) sobre la operación de las Naciones Unidas en Chipre y, en particular, el llamamiento a las partes para que evalúen y aborden con la debida urgencia y seriedad el problema humanitario de las personas desaparecidas, | UN | إذ يرحب بتقرير الأمين العام المؤرخ 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 ((S/2002/1243 عن عملية الأمم المتحدة في قبـرص، وبوجه خاص دعوته الطرفين إلى تقييم ومعالجة المسألة الإنسانية للمفقودين بما يلزم من سرعة وجدية، |
acogiendo con satisfacción el informe del Secretario General sobre los derechos humanos y la ciencia forense (E/CN.4/1994/24), presentado en cumplimiento de su resolución 1993/33, | UN | واذ ترحب بتقرير اﻷمين العام عن حقوق الانسان وعلم الطب الشرعي )E/CN.4/1994/24(، المقدم عملا بقرارها ١٩٩٣/٣٣، |