Me acosté contigo. Y luego te follaste a una de mis mejores amigas | Open Subtitles | لقد نمت معك , بعدها نمت مع واحدة من اقرب اصدقائي |
Pensé que eras alguien con quien me acosté y luego no llamé. | Open Subtitles | لقد ظننت انكى فتاة نمت معها ولم اكلمها بعد ذلك |
¿Te he dicho que anoche me acosté con un agente de la DEA? | Open Subtitles | هل ذكرت انى نمت مع ضابط مكافحة المخدرات ليلة امس ؟ |
Fui a su club, empezamos a hablar y me acosté con él. | Open Subtitles | ذهبت إلى الملهى الذى يمتلكه قابلته هناك و مارست الجنس معه |
No me acosté con ella, no la dejé preñada, y no la maté. | Open Subtitles | أنا لم أنام معها، أنا لم أجعلها حامل، و لم اقتلها |
Y me acosté esa noche, un viernes, y no pude dormir ni una hora. | Open Subtitles | وذهبت إلى الفراش تلك الليلة,ليلة الجمعة, ولم أنم حتى لساعة واحدة. |
Después de todo, cuando me acosté contigo Yo estaba muy excitada, ¿te acuerdas? | Open Subtitles | بعد كل شيء، عندما نمتُ معك كنت منفعلة حقاً، أتتذكر ذلك؟ |
Me acosté con ella una noche, el peor error de mi vida. | Open Subtitles | نمت معها ليلة واحدة وكانت تلك أكبر غلطة في حياتي |
Porque, técnicamente, me acosté con un sexy celebridad famosa me acaba de conocer, , mientras que acaba de re-golpeó un barista. | Open Subtitles | لأنه، تقنيا أنا نمت مع شخصية مشهورة ومثيرة، كنت قابلتها للتو وأنتي قمتي فقط بإعادة مضاجعة نادل القهوة |
Vaya drama. No me acosté con él. | Open Subtitles | أوه عزيزي , أنت الأول بالنسبة لي لم يسبق لي أن نمت معه ان كان هذا ما تفكر به |
Me acosté con él, sí, y me acostaré con cualquiera que tenga 5 dólares. | Open Subtitles | أنا نمت معه، نعم، وسأنام مع أي شخص يأتي ومعه خمسة دولارات هل هذه سرقة ؟ |
Anoche me acosté a las 7:30. No había hecho eso desde la primaria. | Open Subtitles | نمت في السابعة والنصف لم أفعل ذلك منذ أن كنت بالصف الثالث |
Me acosté con él y dijo que descontará $100. | Open Subtitles | نمت معه و عندئذ قال انه سيقوم بخصم 100 دولار |
Luego de que me acosté con Joey. Me dejó al siguiente día. | Open Subtitles | انه بعد ما نمت مع جوى لقد تخلى عنى اليوم التالى |
Lo digo por experiencia. Me acosté con cinco de ellos. | Open Subtitles | يجب علي ان اعلم ذلك لقد نمت مع خمسه منهم |
Está bien. Me acosté con una chica. | Open Subtitles | حسناً نعم.لقد مارست الجنس مع فتاة |
Recuerdo a cada sujeto con el que me acosté... por como les gustaba hacerlo, no por como quería yo. | Open Subtitles | يمكنني أن أذكر كلّ رجل مارست الجنس معه على الإطلاق من قبل من يحب فعل ذلك وأنا لا أريد أن أفعل الآن |
¿Y crees que me acosté con Sal sólo porque salí con él una vez? | Open Subtitles | هل تعتقد أنى كنت أنام مع سال لأنه خرج معى مرة واحدة فقط؟ |
Anoche me acosté con un modelo de Calvin Klein. | Open Subtitles | الليلة الماضية كنت أنام مع نموذج كالفين كلاين. وقد شعرت أبدا أكثر جنسية. |
Pero nunca me acosté con ella. | Open Subtitles | لكنني لم أنم معها أبداً دوماً كانت لدي تلك المشاعر |
El último con quien me acosté fuiste tú y fue un salto enorme en cuanto a tamaño. | Open Subtitles | انا اعني ، اخر رجل نمتُ معة كان انت وقد كان هذا كنقلة نوعية بالحجم |
En realidad, nunca antes me acosté con un chico en un baño. | Open Subtitles | في الحقيقة لم انم مع شاب في الحمام من قبل |
Una vez me acosté con un marinero, a los 14 años. | Open Subtitles | أقمت علاقة مرة مع بحار عندما كان عمري 14 |
Creo que estás sentado en mi silla, y anoche me acosté con tu madre. | Open Subtitles | أنت في مقعدِي وأنا مارستُ الجنس مَع أمِّكَ ليلة أمس |
El cuarto día me acosté en el colchón. | Open Subtitles | في اليوم الرابع أقدمت أن أستلقي على السرير |
- Me acosté con muchos baterías. - Eso lo explica. | Open Subtitles | لقد مارست الحب مع كثير من الطابالين آه , هذا يفسر الأمر |
ME acosté CON EL SR. FEBRERO Dieciséis mujeres dicen haberse acostado contigo | Open Subtitles | ستّ عشْرة وثيقة مِنْ النِساءِ مَنْ يَدّعي أنْ نَامَ مَعك؟ |
Lo cierto es que... me acosté con la esposa de uno de los coroneles que posó para mí. | Open Subtitles | الحقيقةهي.. انني نِمت مع زوجة واحد من العقداء , الذين اختبروني |
Buscando un pedernal en la ventana hallé este papiro sellado... y estoy seguro de que no estaba allí cuando me acosté. | Open Subtitles | ولكني عندما كنت أبحث عند النافذة على حجر لأشعل به النار، وجدت هذه الورقة مختومة هكذا، وأنا واثق من أنها لم تكن هناك حين ذهبتُ إلى فراشي |
Dios, ¿me acosté con una monja? | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , لقد تضاجعت مع راهبة ؟ |
Lo reconozco. Me acosté con Nina, pero nada más. | Open Subtitles | حسناً، أعترف، عاشرت نينا ولكن ذلك كل ما بالأمر. |