ويكيبيديا

    "actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التمويل من الميزانية العادية
        
    • بتمويل من الميزانية العادية
        
    • وبتمويل في إطار الميزانية العادية
        
    • وبتمويل من الميزانية العادية
        
    • وتمول في إطار الميزانية العادية
        
    Ejecución. Según lo previsto en la resolución 61/121 B de la Asamblea General, párrafo 5; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 61/121 - باء؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. Mediante los procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con recursos extrapresupuestarios. UN التنفيذ - تتولاه شعبة الإجراءات الخاصة في مجلس حقوق الإنسان؛ التمويل من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    Ejecución. Por el Departamento de Información; por iniciativa de la Secretaría de la Corte; en coordinación con el Departamento de Información Pública; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - تتولاه إدارة الإعلام؛ بمبادرة من قلم المحكمة؛ بالتنسيق مع إدارة شؤون الإعلام؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. En virtud del mandato general del ACNUDH; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب إطار الولاية العامة لمفوضية حقوق الإنسان؛ بتمويل من الميزانية العادية.
    Según lo previsto en las resoluciones pertinentes de la Asamblea General y el Consejo de Seguridad, en cooperación con el gobierno nacional, las universidades, las organizaciones de los medios de información y organizaciones no gubernamentales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con fuentes extrapresupuestarias. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة ومجلس الأمن ذات الصلة، بالتعاون مع الحكومة الوطنية والجامعات ومؤسسات وسائط الإعلام والمنظمات غير الحكومية، وبتمويل في إطار الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    Ejecución. A cargo del poder judicial de Rwanda; según lo previsto en las resoluciones del Consejo Económico y Social 955 (1994) y 1534 (2004) y en los documentos relativos a la estrategia de conclusión de la labor del Tribunal; a petición del poder judicial de Rwanda; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario del Tribunal y al fondo fiduciario. UN التنفيذ - عن طريق جهاز رواندا القضائي؛ وبموجب قراري مجلس الأمن 955 (1994) و 1534 (2004)، ووثائق استراتيجية الإنجاز للمحكمة؛ بناء على طلب جهاز رواندا القضائي؛ وبتمويل من الميزانية العادية والصندوق الاستئماني للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Ejecución. Según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 49/28 y 52/26; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب قراري الجمعية العامة 49/28 و 52/26؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. Según lo previsto en la resolución 61/121 B de la Asamblea General, párrafo 19; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب الفقرة 19 من قرار الجمعية العامة 61/121 باء؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Según lo previsto en la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo, a petición de los gobiernos y el Instituto Interamericano de Derechos Humanos; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - في إطار المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، بناء على طلب الحكومات ومعهد البلدان الأمريكية لحقوق الإنسان؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - التمويل من الميزانية العادية.
    Según lo previsto en la resolución 1503 (2003) del Consejo de Seguridad; por recomendación del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب قرار مجلس الأمن 1503؛ بناء على توصية المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. En virtud del mandato general o de mandatos específicos del ACNUDH, en coordinación con varias entidades; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con recursos extrapresupuestarios. UN التنفيذ - في إطار الولايات العامة أو المحددة لمفوضية حقوق الإنسان، بالتنسيق مع مختلف الكيانات، التمويل من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    Por el Departamento de Información y el Departamento de Asuntos Jurídicos de la Corte, en coordinación con el Departamento de Información Pública; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - تتولاه إدارة شؤون الإعلام والإدارة القانونية بالمحكمة، بالتنسيق مع إدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Ejecución. Por los responsables de zonas geográficas del ACNUDH, la Dependencia de Apoyo a las Misiones de Paz y de Respuesta Rápida y la Dependencia de Apoyo al Estado de Derecho y la Democracia; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - تتولاه المكاتب الجغرافية التابعة للمفوضية، ووحدة دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة، ووحدة سيادة القانون والديمقراطية؛ التمويل من الميزانية العادية.
    Según lo previsto en las resoluciones del Consejo de Seguridad 1503 (2003) y 1534 (2004), en coordinación con los tribunales penales internacionales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con contribuciones voluntarias de los Estados Miembros. UN التنفيذ - بموجب قراري مجلس الأمن 1503 (2003) و 1534 (2004)، بالتنسيق مع المحاكم الجنائية الدولية؛ التمويل من الميزانية العادية وتبرعات الدول الأعضاء.
    Ejecución. Según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 37/66, 49/28 y 52/26, de conformidad con el boletín ST/SGB/2006/12 (secc. 8.2 a), c) y f)); actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario o, en su caso, por la entidad solicitante. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة 37/66، و 49/28، و 52/26، التزاما بالوثيقة ST/SGB/2006/12 (الفرع 8-2 (أ) و (ج) و (و))؛ التمويل من الميزانية العادية أو من الكيان الداعي، حسب المقتضى.
    Ejecución. Por la Subdivisión de Negociaciones y Diplomacia Comercial, conforme al Consenso de São Paulo (TD/410), párrafo 96, a petición de los Estados Miembros; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con recursos extrapresupuestarios. UN التنفيذ - يتولاه فرع المفاوضات والدبلوماسية التجارية، بموجب الفقرة 96 من توافق آراء ساو باولو (TD/410)، بناء على طلب الدول الأعضاء؛ التمويل من الميزانية العادية والموارد الخارجة عن الميزانية.
    Ejecución. A cargo del ACNUR en consulta con el Gobierno y los tribunales, a veces a petición de una organización no gubernamental o de un abogado; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - من قبل مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين بالتشاور مع الحكومة والمحاكم، أحيانا بناء على طلب إحدى المنظمات غير الحكومية أو أحد المحامين؛ بتمويل من الميزانية العادية.
    A petición de las autoridades gubernamentales (por ejemplo, el Ministerio de Educación); actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بناء على طلب السلطات الحكومية (مثل وزارة التعليم)، بتمويل من الميزانية العادية.
    Según lo previsto en el boletín del Secretario General sobre la organización de la Oficina de Asuntos Jurídicos (ST/SGB/2006/12), a petición del Estado Miembro pertinente, la Asamblea General o el Consejo de Seguridad; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario y con contribuciones voluntarias. UN التنفيذ - بموجب نشرة الأمين العام بشأن مكتب الشؤون القانونية (ST/SGB/2006/1) بناء على طلب الدولة العضو المعنية أو الجمعية العام أو مجلس الأمن؛ بتمويل من الميزانية العادية والتبرعات.
    Ejecución. Según lo dispuesto en una decisión de la CNUDMI (A/59/17, párr. 112), por recomendación de la secretaría de la CNUDMI y otras organizaciones, en cooperación con la ONUDD; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UNCTAD. UN التنفيذ - بموجب قرار لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي (A/59/17، الفقرة 112)، بناء على توصية من أمانتها ومنظمات أخرى، وبالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وبتمويل في إطار الميزانية العادية.
    Ejecución. A cargo de la Oficina del Fiscal General de Rwanda; según lo previsto las resoluciones del Consejo de Seguridad 955 (1994) y 1534 (2004) y de los documentos relativos a la estrategia de conclusión de la labor del Tribunal; a petición del Fiscal General de Rwanda; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario del Tribunal, el fondo fiduciario y contribuciones de entidades asociadas para el desarrollo de Rwanda. UN التنفيذ - عن طريق مكتب المدعي العام لرواندا؛ وبموجب قراري مجلس الأمن 955 (1994) و 1534 (2004)، ووثائق استراتيجية الإنجاز للمحكمة؛ بناءً على طلب المدعي العام لرواندا؛ وبتمويل من الميزانية العادية للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا، ومن الصندوق الاستئماني ومن مساهمات مقدمة من شركاء رواندا الإنمائيين.
    Según lo previsto en las resoluciones de la Asamblea General 37/66, 49/28 y 52/26, y el boletín ST/SGB/2006/12 (secc. 8.2 h)), en coordinación con otras organizaciones internacionales o regionales; actividad financiada con cargo al presupuesto ordinario. UN التنفيذ - بموجب قرارات الجمعية العامة 37/66؛ و 49/28؛ و 52/26؛ والوثيقة ST/SGB/2006/12 (الجزء 8-2 (ح))، وبالتنسيق مع المنظمات الدولية أو الإقليمية الأخرى، وتمول في إطار الميزانية العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد