| Dejame adivinar. ¿Si decorara todo de otoño? | Open Subtitles | دعيني أحزر بعض الزينة الأحتفالية الخريفية؟ |
| Déjame adivinar, estabas viviendo una vida normal y perfecta hasta que un día descubriste que podías hacer cosas increíbles. | Open Subtitles | دعني أحزر كنت تعيش حياة طبيعية إلى ان وجدت يوماً ما انه يمكنك فعل أشياء مذهلة |
| No puedo adivinar cuándo por el movimiento de las estrellas. | Open Subtitles | ليس بوسعي أن أخمّن من مسار النجوم كم بقي من الوقت حتى مطلع اليوم |
| Debí adivinar. Al no volver mis hombres, debí adivinar. | Open Subtitles | كان يجب ان اخمن عندما لم يحضر رجالى, ان عندى ضيوف |
| ¿Por qué no me lo dijiste antes de que comenzara a adivinar? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني بذلك قبل أن أبدأ في التخمين ؟ |
| Déjame adivinar. Aquel aspirante a Godzilla es más milagroso y vital que el resto, y tampoco podemos matarlo. | Open Subtitles | دعني أحزر جودزيلا اراد ان يكون اكثر وحشية وحيوية من الباقين ولا يمكن قتله ايضا |
| Me encanta adivinar que hacen los clientes por lo que visten. | Open Subtitles | أنا أحب أن أحزر وظائف زبائني من خلال ملابسهم |
| Déjame adivinar. Todo fue idea mía, ¿no? | Open Subtitles | دعنى أحزر إنها فكرتى، أليس كذلك؟ |
| - Bien déjame adivinar. No vive cerca de Coral Reef ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً دعيني أحزر إنهم لا يعيشون قرب الشعب المرجانية |
| Déjame adivinar. La atrapaste husmeando en tus cosas. | Open Subtitles | دعيني أحزر أمسكتي بها تختلس النظر بأغراضك |
| Déjame adivinar. ¿Viniste a buscar una carta de la prisión Encarnación? | Open Subtitles | دعني أحزر. أنت كنت هنا تبحث عن هذه الرسالة من سجين سجن إنكارناسيون؟ |
| Pero puedo adivinar que es. | Open Subtitles | لم يمكنني الوصول إليها. لكن أعتقد يمكنني أن أخمّن. |
| Déjame adivinar. Primero paraste a tomarle café. | Open Subtitles | اسمحِ لي أن أخمّن ، درتِ بجولتكِ الأولى وحصلتِ له على القهوة |
| Déjame adivinar, tenía a una banda de... gentuza criminal preparada para aprovecharse de cualquier fallo. | Open Subtitles | دعني أخمّن: كانت لديه زمرة دهماء من المجرمين المستعدّين لإتمام العمل |
| Puedo adivinar fué hacer buceo nuevamente. | Open Subtitles | انا اخمن انه تمنى ان يقفز بالمظلة مرة اخرى |
| Déjame adivinar. Panqueques, con tocino. | Open Subtitles | دعني اخمن ، فطيرة بالسكر ولحم خنزير مملح |
| - Sea lo que sea, está encriptado. - ¿Si tuvieras que adivinar? | Open Subtitles | ايا كان هذا فهو مشفر حسنا إذا كان عليك التخمين |
| Ninguna de mis experiencias previas me había preparado para lo que sucedió a continuación ¿pueden adivinar? | TED | وليس لدي خبرة سابقة حضّرتني لما سيأتي لاحقا . هل يمكنكم التخمين ؟ |
| Déjeme adivinar, usted llegó por la Interestatal y buscaba una gasolinera. No, no, no. | Open Subtitles | دعني احزر ، نزلت عند الطريق السريع وكنت تبحث عن محطة بنزين |
| Si tuviera que adivinar, diría que era estaba sujeto a algún tipo de investigación federal. | Open Subtitles | إذا كان لي أن أُخمن كنت سأقول انه هو موضوع الملف كنوع من التحقيق الفدرالي |
| Una mirada a esta repisa, nunca podrías adivinar que era una rebelde. | Open Subtitles | نظرة واحدة على هذا الرف ولن تخمن أبداً بأنني متمردة. |
| Déjame adivinar, no soy suficiente para tu amado mentor. | Open Subtitles | أوه. دعْني أَحْزرُ. لَستُ جيدَ بما فيه الكفاية لناصحِكَ الثمينِ. |
| Te harán comprar los timbres, o tendrás que adivinar cuando tu teléfono suene. | Open Subtitles | سوف يجعلونك تشتري نغمة وإلا عليك أن تحزر حينما يرن هاتفك |
| Déjame adivinar, no puedes apretar un botón... | Open Subtitles | دعنى أُخمّن, ...لا يمكنك ضغط زرا |
| Apuesto que puedes adivinar adónde fueron los otros 150.000 dólares. | Open Subtitles | ولكن يمكنك أن تخمّن أين صرفت الـ 150 ألف الباقية |
| ¿Si tuvieras que adivinar quién sería basándote en el rendimiento laboral y quién merece ser despedido, a quién elegirías? | Open Subtitles | إن كان عليكِ أن تخمني بناءً على كفاءة الأداء من يستحق الطرد في رأيك؟ |
| Si tuviera que adivinar la probabilidad de que hubiera nidos de arañas en un respiradero... | Open Subtitles | إذا كان لديك لتخمين في احتمال من ان العناكب تعشش في فتحات الهواء |
| Bueno, si tuviera que adivinar, diría que estoy aquí porque me viste esta noche y sigues pensando en mí. | Open Subtitles | أن اضطررت للتخمين , سأقول أنني هنا لأنك رأيت سابقاً هذه الأمسية ولا زلت متعلقاً بي |
| Y si tuviera que adivinar, diría que no pasa mucho tiempo en su propia cama. | Open Subtitles | وإن كان لي أن أخمن أنك لا تنام كثيراً بفراشك في هذه الآونة |