Soy una gran admiradora de todo el bien que hace su compañía. | Open Subtitles | أنا معجبة كبيرة بكل أعمال الخير التي تقوم بها شركتك. |
Como dije, soy gran admiradora de la tecnología. | TED | كما ذكرت، أنا معجبة كبيرة بالتكنولوجيا. |
Esto puede parecer extraño, pero soy una gran admiradora del bloque de concreto. | TED | قد يبدو هذا غريبا، لكنني معجبة جدا بوحدات الخرسانة. |
Y luego el piloto no se dio y me puse muy triste, pero seguí manteniéndome admiradora tuya. | TED | ♫ولكن الطيار لم يعرض وقد حزنت ♫ ♫ولكنني بقيت من اشد المعجبين بك ♫ |
Bromeaba. Sé que eres admiradora de Shakespeare. | Open Subtitles | لا، لأنى أَعْرفُ أنك نصير لشكسبير |
Sabe, nuestra piloto es también una gran admiradora. | Open Subtitles | تعلمون، لدينا الطيار هو أيضا مروحة ضخمة. |
¿Es una admiradora de Oska, no es así? | Open Subtitles | أنت من معجبي أوسكا, أليس كذلك؟ |
Es bueno conocerle. He sido su admiradora por mucho tiempo. | Open Subtitles | لمن دواعي سروري مقابلتك أنني من معجبيك منذ مدة طويلة |
Oigan, amigos, esta mujer es una gran admiradora de mi doble y la mujer esta forrada. | Open Subtitles | هي يا رفاق. هذه المرأة هي معجبة كبيرة بشبيهي و المرأة مشحونة |
sep, no es tu admiradora bueno.... dijo Andy porque? | Open Subtitles | نعم، غير معجبة بك حسنا هل قال اندي السبب؟ |
¿Sabes? , soy una gran admiradora de "Days Of Our Lives". - Me encanta Drake Ramoray. | Open Subtitles | انا معجبة جدا بمسلسل ايام من حياتى وشخصيتك فى المسلسل |
No quiero sonar como una admiradora que dé miedo, pero estoy obsesionada con todo lo que usted escribió. | Open Subtitles | مرحباً، لا أريد أن أبدو معجبة غريبة الأطوار، ولكني مهووسة بجميع أعمالك |
Sin este volcán no habrá fiesta, no habrá admiradora secreta y yo nunca conseguiré una novia. | Open Subtitles | بدون هذا البركان لن يكون هناك حفلة ولن تكون هناك معجبة سرية، |
Sí, soy una admiradora. Pero no me gusta que se burlen de mí. | Open Subtitles | أجل , أنا معجبة لكن لا يعجبني أبداً أن يتم الإستهزاء بي |
Es una admiradora de mi producción literaria. | Open Subtitles | لاتقلق. إنها أحد المعجبين بأعمالي الأدبية فحسب. |
Pero si en verdad eres tú, mi hermana es una gran admiradora tuya. | Open Subtitles | لكن إذا حقاً أنت، أختي من أشد المعجبين بك |
Soy una gran admiradora de su programa. | Open Subtitles | أَنا a نصير كبير مِنْ معرضِكَ. |
Sabes, Carrie, soy una gran admiradora de tu columna. | Open Subtitles | تعلمون، كاري. L أبوس]؛ [م مثل مروحة من العمود الخاص بك. |
Claire no pudo venir hoy, pero quiere que les diga que es una gran admiradora de los Hawkeyes. | Open Subtitles | "لم تتمكن (كلير) من القدوم اليوم ولكنها تريدكم أن تعرفوا" "أنها من أشد معجبي الـ(هوكس)" |
- Soy su admiradora. Mucho gusto. - Muchas gracias. | Open Subtitles | أنا من أشد معجبيك سعيدة جداً لمقابلتك |
En la Línea 1, a un ratero de tiendas de Bainbridge. Y en la Línea 2, a tu admiradora favorita. | Open Subtitles | على الخط الأول سارقة محلات، والخط الثاني معجبتك الأولى |
Era amiga y admiradora de su madre, la gran actriz Linda Arden. | Open Subtitles | كنت صديقه و معجبه بوالدتها الممثله الأميريكيه العظيمه ليندا أردن |
Lo cual es algo bueno, porque en realidad no es una admiradora secreta. | Open Subtitles | والتي من المفترض أن تكون فكرة جيدة لأنها ليست معجبته السرية |
Parece que no soy tu única admiradora. | Open Subtitles | يبدو أني لست المعجبة الوحيدة بك |
Te aseguro que la doncella no tiene mayor admiradora que yo. | Open Subtitles | اؤكدلك ان العذراء لايوجد لها معجبين اكثر منى |
Te escribí una carta de admiradora primero, obviamente. | Open Subtitles | لقد كتبتُ لك خطاب من مُعجبة أولاً، على ما يبدو |
La ex esposa de Hartley claramente no es una admiradora de Claire. | Open Subtitles | زوجة "هارتلي" السابقة من الواضح انها ليست من معجبات "كلير" |
Siempre has sido mi mayor apoyo, mi principal admiradora. | Open Subtitles | لطالما كنتِ من تدعميني أكبر معجباتي |
Bueno, en verdad apreciamos su tiempo. Soy una gran admiradora. | Open Subtitles | حسناً,أنا أقدر وقتك الثمين,فأنا من معجبينك |