ويكيبيديا

    "admisión como miembro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • قبول عضويتها
        
    • قبولها عضوا
        
    • لقبولها عضوا
        
    • بقبولها عضوا
        
    • الانضمام إلى عضوية
        
    • بطلب للعضوية
        
    • للانضمام لعضوية
        
    • لﻻنضمام الى عضوية
        
    Nota del Secretario General por la que se distribuye la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Timor Oriental UN مذكرة من الأمين العام يعمم بها طلب تيمور الشرقية قبول عضويتها في الأمم المتحدة
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por el Principado de Andorra1, UN " وقد درس طلب إمارة أندورا قبول عضويتها في اﻷمم المتحدة)١(،
    El Consejo de Seguridad examinó la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Eritrea en su 3215ª sesión, celebrada el 25 de mayo de 1993. UN ونظر مجلس اﻷمن في طلب اريتريا قبولها عضوا في اﻷمم المتحدة في جلسته ٣٢١٥ المعقودة في ٢٥ ايار/مايو ١٩٩٣.
    El Consejo de Seguridad examinó la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por el Principado de Andorra, en su 3250ª sesión, celebrada el 7 de julio de 1993. UN ونظر مجلس اﻷمن، في جلسته ٣٢٥٠ المعقودة في ٧ تموز/يوليه ١٩٩٣، في طلب إدارة أندورا قبولها عضوا في اﻷمم المتحدة.
    El Consejo de Seguridad examinó la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por el Principado de Mónaco en su 3216ª sesión, celebrada el 25 de mayo de 1993. UN ونظر مجلس اﻷمن في طلب إمارة موناكو لقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة في جلسته ٣٢١٦ المعقودة في ٢٥ أيار/مايو ١٩٩٣.
    Uno de los asuntos principales que se trataron en el mes de noviembre fue la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Palestina. UN ومن المسائل الرئيسية التي نُظر فيها في تشرين الثاني/نوفمبر تقديمُ فلسطين طلبا بقبولها عضوا في الأمم المتحدة.
    Solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas UN طلب ارتريا الانضمام إلى عضوية اﻷمم المتحدة
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Eritrea (S/25793), UN وقد درس طلب اريتريا قبول عضويتها في اﻷمم المتحدة )S/25793(،
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por el Principado de Mónaco (S/25796), UN وقد درس، طلب إمارة موناكو قبول عضويتها في اﻷمم المتحدة )S/25796(،
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por el Principado de Andorra (S/26039), UN وقد درس طلب إمارة أندورا قبول عضويتها في اﻷمم المتحدة (S/26039)،
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Eritrea (S/25793), UN " وقد درس طلب إريتريا قبول عضويتها في اﻷمم المتحدة )39752/S(،
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por el Principado de Mónaco (S/25796), UN " وقد درس طلب إمارة موناكو قبول عضويتها في اﻷمم المتحدة )69752/S(،
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por la República Eslovaca, UN " وقد درس طلب الجمهورية السلوفاكية قبولها عضوا في اﻷمم المتحدة،
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentado por la República Checa, UN " وقد درس طلب الجمهورية التشيكية قبولها عضوا في اﻷمم المتحدة،
    A ese respecto, por la presente el Gobierno del Commonwealth de Dominica desea pedir oficialmente que la cuestión de su admisión como Miembro del Comité Especial sea abordada por la Asamblea General a la mayor brevedad posible. UN وفي هذا الصدد، تود حكومة كومنولث دومينيكا أن تطلب رسميا أن تنظر الجمعية العامة في أقرب وقت ممكن في مسألة قبولها عضوا في اللجنة الخاصة.
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por la República de Namibia (S/21241), UN " وقد نظر في طلب جمهورية ناميبيا قبولها عضوا في اﻷمم المتحدة )S/21241(،
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por la República de Palau (S/1994/1315), UN " وقد نظر في الطلب الذي تقدمت به جمهورية بالاو لقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة (S/1994/1315)،
    Miembros sobre la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por la República de Armenia (S/23475) UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد عن الطلب المقدم من جمهورية أرمينيا لقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة (S/23475)
    Habiendo examinado la solicitud de admisión como Miembro de las Naciones Unidas presentada por Eritrea1, UN " وقد درس طلب إريتريا لقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة)١(،
    Sólo refleja el hecho histórico de que el Estado cuya admisión como Miembro de las Naciones Unidas se recomienda en esta resolución fue en el pasado una república de la ex República Federativa Socialista de Yugoslavia. " UN فهذه اﻹشارة ليست إلا بمثابة تعبير عن واقع تاريخي يتمثل في أن الدولة التي يوصي هذا القرار بقبولها عضوا في اﻷمم المتحدة كانت في الماضي إحدى الجمهوريات في ما كان يدعى بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الاشتراكية.
    Solicitud de la Confederación Suiza de admisión como Miembro de las Naciones Unidas UN طلب الاتحاد الكونفيدرالي السويسري الانضمام إلى عضوية الأمم المتحدة
    Dado que la " República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro) " no ha solicitado todavía su admisión como Miembro de la Organización, sólo cabe llegar a la conclusión de que no es un Estado Miembro. UN ولما كانت " جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية )صربيا والجبل اﻷسود( " لم تتقدم بعد بطلب للعضوية في المنظمة، فإن الاستنتاج الوحيد الذي يمكن استخلاصه من ذلك هو أنها ليست دولة عضوا.
    Por consiguiente, todo intento de Taiwán de obtener su admisión como Miembro de las Naciones Unidas o en cualquiera de sus órganos u organismos especiales subsidiarios no será apoyado por mi Gobierno. UN وبالتالي، فإن حكومة بلادي لن تؤيد أية محاولة من جانب تايوان للانضمام لعضوية الأمم المتحدة أو لأي جهاز من الأجهزة أو الوكالات المتخصصة المنتمية إليها.
    Deseo solicitar que se considere la presente solicitud de admisión como Miembro con arreglo a las disposiciones pertinentes y agradecería que se tratara en la forma más expeditiva posible. UN وأرجو أن ينظر في هذا الطلب لﻹنضمام الى عضوية اللجنة التنفيذية في إطار اﻷحكام ذات الصلة، وأكون ممتنا لو أمكن البت فيه بأسرع وقت ممكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد