ويكيبيديا

    "afortunado" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • محظوظ
        
    • المحظوظ
        
    • محظوظاً
        
    • محظوظا
        
    • الحظ
        
    • حظاً
        
    • حظا
        
    • محظوظة
        
    • حظ
        
    • محظوظٌ
        
    • محظوظًا
        
    • بالحظ
        
    • لاكي
        
    • حظًا
        
    • المحظوظين
        
    Ya saben, fui muy afortunado de conocer a Danny Hillis hace unos años. TED كما تعلمون, كنت محظوظ للغاية بمقابلة داني هيليز قبل عدة أعوام
    Es usted muy afortunado, sr. Neale, al tener a esta señorita por amiga. Open Subtitles انت محظوظ جدا يا سيد نيل لكون هذه الشابة صديقة لك
    Es usted un joven afortunado, Hay, al ver tal maravilla en su primera batalla. Open Subtitles أنت محظوظ , هاى ، لترى هذه الاشياء العجيبة فى معركتك الأولى
    Y si este "afortunado" te planta esta noche, te invito a un café. Open Subtitles وإذا كان هذا المحظوظ غير موجود سأحضر لنا فنجانان من القهوة
    ¿Sabes que este bebé será un bebé afortunado teniéndote como hermano mayor? Open Subtitles تعرف ياكلارك أن هذا الطفل سيكون محظوظاً لأنك أخاه الأكبر
    Si detienes al que está hackeando mis secretos industriales me considero muy afortunado. Open Subtitles إذا ردعت من كان يقتحم أسراري التجارية أعتبر نفسي محظوظا جدا
    Creo que me sentía afortunado, un poco sorprendido de que una mujer como tú estuviera con un hombre como yo. Open Subtitles أحسستُ كأني محظوظ مندهش إلى حد ما ، أن إمرأة مثلك تُريدُ أن تَكُونَ مَع رجل مثلي
    Jonathan es afortunado tener alguien como usted, y me imagíno que él lo sabe. Open Subtitles جوناثان محظوظ أن يكون عنده شخص ما مثلك، وأنا أتخيّل بأنّه يعرفه.
    Pero alguno de uds. genios tienen un "afortunado" test para la naratriptamina? Open Subtitles لكن أي منكم أيها العباقرة قام بفحص محظوظ للإنتريبتومين ؟
    Espero que tengas tus botas de la suerte, porque hoy me siento muy afortunado. Open Subtitles أتمنى أن تكونو قد أحضرتم تمائم حظكم لأني أشعر بأني محظوظ الليلة
    Es un niño afortunado. No lo curemos hasta que las quemaduras sanen. Open Subtitles إنه فتى محظوظ دعونا لا نعالجه قبل أن تشفى الحروق
    Tú eres un joven muy afortunado, de presenciar una nueva frontera científica. Open Subtitles انت محظوظ جدا ايها الشاب لتكون شاهد على ثورة علمية
    Solo pueden recuperar las profecías aquellos sobre quienes fueron hechas lo cual fue afortunado para ti, en realidad. Open Subtitles يتم تشغيل النبوءات فقط من قبل الأشخاص الذين صنعت لأجلهم أنت حقا محظوظ ،فنحن نحتاجك
    Diciendo lo afortunado que soy de haberte conocido y hablando sobre nuestra magnífica vida sexual. Open Subtitles اخبرهم كم انا محظوظ لأنني قابلتك ؟ و اتحدث عن حياتنا الجنسية الجميلة
    Ahora empiezas a ser malévola... y crees que yo soy el afortunado que te ayudará. Open Subtitles أنتِ الآن تعلمين لتكونين شنيعة و تظنين أنني الرجل المحظوظ الذي حصل عليكِ
    afortunado pequeño sajón, para ti eso arreglaría todas las cuentas... de este negro mundo, ¿verdad? Open Subtitles أيها الساكسوني، المحظوظ الصغير سيصفـّي هذا بالنسبة لك جميع الحسابات بهذه الدنيا السوداء، أليس كذلك؟
    Pero como la vida está llegando a su fin me considero afortunado por haberla vivido. Open Subtitles لكن بما أنّ تلك الحياة أوشكت على نهايتها، أعتبر نفسي محظوظاً كوني عايشتُها
    No podía creer lo afortunado que era de que alguien como ella quisiera estar con alguien como yo... Open Subtitles لم اكن اصدق كم كنت محظوظا ان شخصا مثلها اراد ان يكون مع شخص مثلي
    Más te vale invitarme a la boda sea quien sea el afortunado. Open Subtitles حريّ بك دعوتي إلى حفل زفافك، أياً كان سعيد الحظ.
    Parece ser que quien mejor aprovecha las medidas de acción afirmativa es el segmento más afortunado de los grupos beneficiados. UN ويبدو أن أكثر شرائح الجماعات المعينة كجماعات مستفيدة حظاً هي التي تستفيد إلى أقصى حد من تدابير العمل الإيجابي.
    Si es tu primera vez, y será con ella, eres el más afortunado del mundo. Open Subtitles اذا كانت هذه ممارستك الاولى وسوف تكون معها سوف تكون الافضل حظا بالعالم
    Perdóneme por decirle esto, pero creo que el país es afortunado por tenerla, ¿no cree? Open Subtitles .. المعذرة لقول ذلك ولكن أعتقد أن الدولة محظوظة بها أليس كذلك ؟
    Eso es afortunado, porque tenemos un cliente... que se encarga de las mudanzas allí... Open Subtitles هذا حظ سعيد، لاننا نملك زبوناً دائم وهو متنقّل في القصر المُحرّم
    ¿Tienes idea de lo afortunado que eres en tener lo que tienes? Open Subtitles هل لديكَ أي فكرةٍ كم أنتَ محظوظٌ لإمتلاككَ ما تملك؟
    Nunca antes me consideré afortunado, y nadie ha dicho eso sobre mí. Open Subtitles لم أعتبر نفسي محظوظًا من قبل، ولم يقل لي أحد بذلك أبدًا
    Me siento afortunado de estar en este extremo... porque seguro apesta allá. Open Subtitles أنا أشعر بالحظ لأن هذا الجانب من الغرفة متعفن أرجوك
    Ahí tiene, señor... afortunado, afortunado, en efecto. Open Subtitles هناك تذهب، يا سيدي لاكي مان، رجل محظوظ، في الواقع.
    Soy el hombre más afortunado... del mundo porque he podido pasar tiempo con tu madre. Open Subtitles انا الرجل الأكثر حظًا في العالم لانني أستطيع ان امضي الوقت مع والدتكِ
    Mañana es el día en que un oyente afortunado de radio 2HOT ganará diez mil dólares en efectivo. Open Subtitles ـ غداً هو اليوم المنتظر ، حيث يتسلم أحد المستعمين المحظوظين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد