Y el último holgazán que queda en pie Agarra una pistola y apunta directamente hacia arriba, como si fuera que tiene a Jesús de rehén y está listo para agujerear la luna, | TED | وبقي ما تبقى من عديمي المنفعة واقفاً أمسك بمسدس ووجهه الي، وكأنه يمسك باليسوع رهينة، ويهدد وكأنه سيحدث ثقباً في القمر. |
- Nada de volar. - No vamos a tomar el avión. - Agarra la valija. | Open Subtitles | أمسك بالحقيبة،لن نستقل الطائرة أمسك بالحقيبة اللعينة |
Agarra la bandeja o voy a empujarla para adentro y comerás del el piso. | Open Subtitles | خذ الصينية أو سأسكب ما بها و تلعق محتوياتها من على الأرض |
Agarra los diamantes, yo rescataré a la novia. Nos vemos en mi casa. | Open Subtitles | أنت أحضر الماس و أنا سأنقذ عروستك و سنتقابل في منزلي |
Entro a la tienda, salgo... el policía me Agarra, la tele se cae y le rompe el pie. | Open Subtitles | لقد فررت .. ولكن إلى رجل الشرطة امسك ذراعي التلفاز سقط على قدمه وكسرها |
¡Agarra al humano y haré pastel de humano! | Open Subtitles | أمسكي بالبشري و سأقوم بصنع فطيرة البشر في القدر |
¡Vamos! ¡Agarra al malo, por tu papi! | Open Subtitles | تعال , أمسك الولد المشاغب لبابا |
Agarra y dale, amigo. ¡Agarra y dale! | Open Subtitles | أمسك بأحكام واضرب يا رجل أمسك بأحكام واضرب يا رجل |
Agarra al gordo, mete su cabeza en la bañadera. | Open Subtitles | أمسك بهذا الحقير , وغطس رأسه فى الحوض . ولا تتركه حتى يعترف |
¡Vamos! Hazlo. Agarra mi pistola. | Open Subtitles | امضى الان , افعل ذلك خذ مسدسى , خذ مسدسى |
Agarra mi pistola, vamos. Ahora, baja a la muchacha del tren. | Open Subtitles | خذ مسدسى واذهب اخرج الفتاه من القطار , اوكى ؟ |
Agarra una cerveza y tráeme una a mí. Esa chica, ¿es un bombón? | Open Subtitles | خذ قنينة بيرة واحضر لي واحدة، هل صديقتك فائقة الجمال؟ |
Pero Agarra sus cuadernos. Echales un vistazo. | Open Subtitles | لكن أحضر باقي ملاحظاته وافحصها جيداً |
Agarra tus armas y ven a mi tienda . | Open Subtitles | أحضر أسلحتك وتعالي إلي خيمتي . أنا سأذهب |
Agarra la baranda, agárrala. Eso es. | Open Subtitles | امسك بالدرابزين , امسك بالدرابزين نعم هكذا تماما |
Agarra el pasaje de comida. Voy a liberarte la otra mano. | Open Subtitles | امسك غطاء فتحة الطعام سأفك قيد يدك الثانية |
Señor, vamos a sacarle de ahí. Agarra la otra pierna y tira. | Open Subtitles | سيدي، سنخرجك، أمسكي الجانب الآخر وإسحبي. |
Cada vez que trato de cambiar su intravenosa siempre me Agarra el trasero. | Open Subtitles | كل مرة أحاول أن أغيّر جهاز وريده دائمًا ما يمسك بمؤخرتي |
Luego Agarra la gente quiero que me acompañen OP | Open Subtitles | ثم الاستيلاء على الناس تريد الانضمام إلى البروتوكول الاختياري |
Seguid trabajando, no os arruguéis. ¡Agarra esa cuerda, mono peludo! | Open Subtitles | واصل العمل, لا تتهرب إمسك ذلك الحبل ، يا قرد مشعر |
- Así que tomaré una cerbeza. - Gracias. Agarra una para ti también. | Open Subtitles | أنا سأذهب لجلب جعة - شكراً, أجلب واحدة لنفسك أيضاً - |
Por eso, si alguna vez peleas en un bar, Agarra una botella de cerveza y dale al otro tipo justo en el caballete de la nariz, porque sus ojos se llenarán de sangre y moco, y te dará tiempo para huir, así que... | Open Subtitles | مثلا لو كنت في قتال في البار امسكي الزجاجة وحطمي عظمة الأنف لأن هذا سيملأ عينيه بالدم |
Es una cosa de adultos. Vayamos a ver a mamá. Agarra tu chaqueta. | Open Subtitles | إنه أمر يتعلق بالراشدين لنذهب و نرى أمك، اجلب سترتك |
Agarra mi mochila, abre la cremallera negra y saca lo condones. | Open Subtitles | اذهبي إلى حقيبتي و افتحي السحاب الخلفي. احضري الرقع المطاطية. |
Agarra la baranda para que podamos alejarnos. | Open Subtitles | تمسك بالدرابزين حتى يمكننا العودة للوراء |
Porque si lo quieres, Agarra uno de estos poemas que no sigue ninguna de las reglas de la poesía, y muévelo de regreso a la ventana de los ponquecitos. | Open Subtitles | لأنّه إنّ كنتِ تودّين ذلك، إمسكي واحدةً من هذه القصائد. والتي لا تتّبع قوانين الشّعر. |
Agarra algo de comida, reúnete conmigo en Mt. Olympus. | Open Subtitles | التقط بعض البيانات وقابلنى فى منزل أوليمبوس |