ويكيبيديا

    "agarrar" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإمساك
        
    • أمسك
        
    • إمساك
        
    • حمل
        
    • الامساك
        
    • يمسك
        
    • تمسك
        
    • الاستيلاء
        
    • تقبض
        
    • إلتقاط
        
    • النيل
        
    • نمسك
        
    • امساك
        
    • التمسك
        
    • مسك
        
    No puedo convertirlos en seres humanos, ¡pero puedo agarrar su cuello así! Open Subtitles ،لا يمكنني تحويلهم إلى بشر لكن بإمكاني الإمساك برقابهم هكذا
    Y yo traté de agarrar sus riendas para quitar a su caballo del camino. Open Subtitles حاولت أن أمسك رسنها و والإمساك بحصانِها لإزاحته عن الطريق
    No mires ahora, pero deberíamos agarrar a algunos de esos chicos y hablarles. Open Subtitles لا تلتفتا الآن، لكن علينا إمساك واحد من هؤلاء الفتيان والتحدّث إليه
    No hablamos de... No hablamos de agarrar un arma y dispararle. Open Subtitles لم أتكلم عن حمل مسدس وإطلاق النار على أحدهم
    Todo lo que tenías que hacer para entrar era agarrar la banderita roja. Open Subtitles كل ما كان عليك للأنضمام للمدرسه هو الامساك بشريط أحمر صغير
    Nuestro viajero de pesadilla. ¿Y el Dr. Misterio sólo quiere un pase para agarrar a su amigo? Open Subtitles إذا فإن فكل ما يريدة الدكتور الغامض هو تصريح مجانى كى يستطيع أن يمسك صديقة
    Puede que sea difícil: las Naciones Unidas deben agarrar al toro por los cuernos y no eludirlo en los documentos de antecedentes. UN ولربما تكون هذه المسألة صعبة: وعلى الأمم المتحدة أن تمسك بزمام الأمر وألا تتجنب ذلك في وثائق المعلومات الأساسية.
    Agh, ¿entonces la única opción es agarrar el huevo, y terminar con la cara arañada por un mapache rabioso? Open Subtitles هكذا، فإن الخيار الوحيد هو الذهاب الاستيلاء على البيض، والحصول على وجهي خدش من الراكون الراعي؟
    Ahora se tiene una mano que puede agarrar de diversas formas. TED والآن إنها تملك يداً بإمكانها الإمساك بطرق مختلفة.
    Tenía el de agarrar una llave, el de lanzar, el de hacer fuerza y el de pellizco fino. TED استطعت الإمساك بالمفاتيح ، والإفلات ، والقبض بقوة والضغط بخفة.
    Sabemos perfectamente cuando vamos a agarrar una taza, o si esa copa se mueve y hay que reorientarla. TED آنت تعلم كليا عندما تريد الإمساك بكأس أو قد يتحرك الكأس فيجب عليك أن تعيد تحديد موقعه.
    Los días malos... simplemente quiero agarrar el teléfono y empezar a marcar números. Open Subtitles في الأيام السيئة أنا فقط أريد أن أمسك الهاتف وأبدأ في الإتصال بأرقام
    yo no pude agarrar ni a uno solo de esos experimentos usted aun me tiene, su compañero fiel que hace sandwich sí lo se y la pequeña niña nunca te capturo. Open Subtitles لم أستطيع أن أمسك بتجربه واحده من التجارب أنت تملكني صانع السندوتشات المخلص نعم :
    Podías hacer esto y agarrar insectos, luego preparar la cena y yo decía: "Viejo, no puedo". Open Subtitles حيث يمكن وصولها ,و إمساك حفنة منها ,و بعدها, أرادوا مني إعداد العشاء .و لم أستطع فعل ذلك
    ¿No pudiste agarrar las pinzas cuando el bote se hundia? Open Subtitles لم تتمكن من حمل الملقط حينما كانت السفينة تغرق
    Realmente le debe gustar agarrar manos... porque también estaba agarrando mi mano todo el tiempo. Open Subtitles انها حتما تحب الامساك بالايدي لانها كانت ممسكة بيدي طيلة الوقت , ايضا
    Solo le estaba enseñando como agarrar su taco, y luego lo siguiente que supe, es que el me estaba besando. Open Subtitles لقد كنت أري الطفل كيف يمسك عصاة وبعدها بشكل مفاجئ , هو كان يقبلني
    Eso no es fácil, es bastante difícil agarrar el pulido caparazón de una mariquita Open Subtitles هذا ليس سهلاً، إنه من الصّعب جداً أن تمسك الصّدفة الملساء للدّعسوقة.
    ha logrado agarrar la punta de una de estas lombrices. TED لقد تمكن من الاستيلاء على غيض من هذه الديدان.
    Para protejer a las obejas hay que agarrar al lobo Open Subtitles لكى تحمى الغنم , عليك أن تقبض على الثعلب
    ¿Luego podría agarrar un montón de mierda de perro y la comerías? Open Subtitles إذا يمكنني إلتقاط كومة من قذارة الكلب وانت ستأكله ؟
    No pudiste agarrar el bastardo por los canales regulares, así que... lo trataste tú mismo. Open Subtitles طالما لا يمكنك النيل من ذلك اللعين عبر القنوات القانونية، فعليك أن تنال منه بنفسك.
    Él no tiene nada ver, pero vamos a agarrar al que lo hizo. Open Subtitles هذا الشخص لم يقتل أخوتك علينا أن نمسك بمن قتلهم فعلا
    Le enseñábamos cómo agarrar un objeto. TED يكون لديك شيء، ونريه كيفية امساك الشيء.
    Y un nadador, necesita sentir sus manos porque necesitas poder agarrar el agua y tirar de ella contigo. TED و بالنسبة لسباح عليك ان تشعر بيديك ليكون بمقدورك التمسك بالماء و السحب خلاله.
    Son por agarrar volantes todo el día. Open Subtitles انها من كثرة مسك اليدين و التحكم بها طوال اليوم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد