ويكيبيديا

    "ahora una decisión" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الآن
        
    • اﻵن إلى
        
    • اﻵن في النظر
        
    • أن أعتبر
        
    Adoptaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I a XXIII, uno por uno. UN سنبُت الآن في مشاريع القرارات من الأول إلى الثالث والعشرين الواحد تلو الآخر.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los tres proyectos de resolución que la Primera Comisión recomienda en el párrafo 11 de su informe. UN ستبت الجمعية العامة الآن في مشاريع القرارات الثلاثة التي أوصت اللجنة الأولى باعتمادها في الفقرة ١١ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de la Parte II de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من الجزء الثاني من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة ٧ من تقريرها.
    El Presidente (habla en inglés): La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los dos proyectos de resolución que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 13 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروعي القرارين اللذين أوصت بهما اللجنة الثانية في الفقرة 13 من تقريرها.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre la Declaración. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas? UN ستبت الجمعية الآن في الإعلان. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في اعتماد إعلان الأمم المتحدة للألفية؟
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que recomendó la Quinta Comisión en el párrafo 4 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 7 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 7 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de decisión que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 4 de su informe. UN وستبت الجمعية الآن في مشروع المقرر الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 4 من تقريرها.
    Todos los que creemos en las Naciones Unidas tenemos que tomar ahora una decisión acerca de cómo enfrentar al Iraq. UN وعلى جميع الذين يؤمنون منا بالأمم المتحدة أن يقرروا الآن كيف سنتعامل مع العراق.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución recomendado por la Tercera Comisión en el párrafo 18 de su informe. UN تبدأ الجمعية الآن البت في مشروع القرار الذي توصي به اللجنة الثالثة في الفقرة 18 من تقريرها.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los 23 proyectos de resolución y los cinco proyectos de decisión, uno por uno. UN ستبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الـ 23 ومشاريع المقررات الخمسة، الواحد تلو الآخر.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre la recomendación de la Comisión de Verificación de Poderes. UN تبت الجمعية الآن في توصية لجنة وثائق التفويض.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución II que recomienda la Segunda Comisión en el párrafo 14 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الثاني الذي أوصت اللجنة الثانية باعتماده في الفقرة 14 من تقريرها.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre los cinco proyectos de resolución que recomienda la Quinta Comisión en el párrafo 14 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات الخمسة التى أوصت بها اللجنة الخامسة في الفقرة 14 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 6 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة 6 من تقريرها.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución que la Quinta Comisión recomienda en el párrafo 9 de su informe. UN تبت الجمعية الآن في مشروع القرار الذي أوصت اللجنة الخامسة باعتماده في الفقرة 9 من تقريرها.
    Tomaremos ahora una decisión sobre los proyectos de resolución I y II. UN نبت الآن بمشروعي القرارين الأول والثاني.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre los 30 proyectos de resolución y los tres proyectos de decisión, uno por uno. UN تبت الجمعية الآن في مشاريع القرارات البالغ عددها 30 ومشاريع المقررات البالغ عددها ثلاثة، واحدا تلو الآخر.
    La Asamblea tomará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/52/L.11. UN وننتقل اﻵن إلى النظر في مشروع القرار A/52/L.11.
    La Asamblea adoptará ahora una decisión sobre el proyecto de resolución A/49/L.49. UN تشرع الجمعية اﻵن في النظر في مشروع القرار A/49/L.49.
    Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de resolución. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? UN اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار. هل لي أن أعتبر أنّ الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد