Su humor ha sido una corriente de aire fresco en el ambiente a veces un tanto rancio en el que trabajamos. | UN | وكانت روحه الفكاهة لديه كمسحة هواء نقي تخلل أعمالنا التي يطغي عليها أحياناً طابع الجدية البالغة. |
De hecho, podrían estar dentro de una botella con la tapa puesta y no se morirían y no necesitarían de aire fresco. | TED | في الواقع، يمكن أن تكون في زجاجة مغلقة، ولن تموت ولن تحتاج إلى أي هواء نقي |
Escucha, he visto tu trabajo. Eres una bocanada de aire fresco en mi estómago. | Open Subtitles | إستمعِ ، رأيت صورك ، انتِ نفس من الهواء المنعش في رئتي |
- Necesito aire fresco, de todas formas. - No podrás caminar sola. | Open Subtitles | انا محتاجة هواء منعش على كل حال انت هاتمشى بنفسك؟ |
Todo lo que quiero es salir y respirar un poco de aire fresco. | Open Subtitles | كل ما اريده هو الذهاب خارجا و تنفس بعض الهواء النقي |
Dicen que estás mucho mejor. El aire fresco y el descanso. Y mucha buena comida. | Open Subtitles | الجميع يقولون أنك أفضل كثيراً الآن الهواء النقى و الراحة و الطعام الجيد |
Era una tarde encantadora, y fue un alivio estar en el aire fresco. | Open Subtitles | كانت فترة بعد الظهر مبهجة وكان التنزه في الهواء الطلق مريحاً |
Le hacen falta unas vacaciones tomar aire fresco un poco de ejercicio al aire libre. | Open Subtitles | شولتز تحتاج لعطلة هواء نقي تمرينات في الهواء الطلق |
Puedes salir y no fumar. Diles que quieres aire fresco. | Open Subtitles | يمكنك الذهاب وعدم التدخين قولي انك تريدين هواء نقي |
Bueno, ¿quién necesita una secadora cuando tenemos al sol y aire fresco? | Open Subtitles | حسناً، من يحتاج لمجفف و هو عنده شمس و هواء نقي |
Vamos al balcón, tomemos algo de aire fresco para que puedas concentrarte. | Open Subtitles | دعنا نخرج إلى الشرفة، لنستنشق بعض الهواء المنعش حتى تركز |
Lo estaba volviendo loco, así que decidió subir por un poco de aire fresco. | Open Subtitles | لقد كان التفكير بها يقوده للجنون لذا قرر استنشاق بعض الهواء المنعش |
Vamos a llevar al perro a dar una vuelta respirar aire fresco. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنأخذ الكلب للتمشية للحصول على بعض الهواء المنعش |
Además fue posible darle algo de aire fresco a un ambiente letárgico que a veces invade esta sala en los calurosos días de verano. | UN | وبعث ذلك أيضاً نسمة هواء منعش في الجو الراكد الذي يسود أحياناً هذه القاعة أيام الصيف الحارة. |
El Dr. Seward dijo que necesitaba aire fresco. Su ventana esta siempre abierta. | Open Subtitles | لقد قال دكتور سيوارد بانها تحتاج الى هواء منعش لذلك نوافذها مفتوحة دائما |
Les daré media hora para levantarse, lavarse, vestirse, limpiarse los dientes, hacer las camas, y salir al jardín para respirar el aire fresco antes del desayuno. | Open Subtitles | والاغتسال واللبس والأسنان وترتيب الأسرة والنزول للحديقة من أجل هواء منعش قبل تناول الفطور |
No, iré yo. Necesito aire fresco. | Open Subtitles | سأذهب أنا أحتاج أن أستنشق بعض الهواء النقي |
Jake, creo que FIicka necesita aire fresco, ¿por qué no tú y Carrie se organizan y Ie dan un paseo? | Open Subtitles | جيك , اظن ان فليكا تحتاج بعض الهواء النقى, اذهب انت و كارى لتمشوها و تركبوها قليلا |
Quiero que algún día vivamos en un sitio con aire fresco y árboles... y criar gallinas o algo. | Open Subtitles | أريد أن نعيش يوما في الهواء الطلق و الأشجار ونقوم بتربية الدجاج أو أي شيء |
Yo vengo ocasionamente aqui por aire fresco. | Open Subtitles | إنني أصعد إلى هنا من حين لآخر لأستنشق الهواء العليل |
Un soplo de aire fresco... | Open Subtitles | .... ومثل التنفس هواء نقى ولكن انته لا تهتم |
Así que está aquí arriba porque quiere fumar, necesita aire fresco, ¿qué? | Open Subtitles | قامت بالصعود إلى هنا لأنّها أرادت التدخين، كانت تريد هواءً نقياً أمّ ماذا؟ |
- Espera un minuto... - Va a ser aire fresco. | Open Subtitles | ـ مهلاً ، مهلاً ، انتظر دقيقة ـ هواء عليل |
Después de la última payasada, salí a tomar aire fresco y me tropecé con Rusty. | Open Subtitles | بعد تلك التمثلية الحزوريةِ الأخيرةِ، خَرجتُ إلى إستنشاق هواءً منعشاً ووَقعَتُ في ريستي. |
Al respecto, las especificaciones técnicas relativas a luz y aire fresco que tienen por objeto mejorar las condiciones atmosféricas en locales cerrados son particularmente importantes. | UN | وفي هذا الصدد، فإن المواصفات التقنية المتصلة بالضوء والهواء النقي الموضوعة لتحسين الجو الداخلي تتسم بأهمية خاصة. |
Estuvimos enjauladas todo el día. Necesitamos aire fresco. | Open Subtitles | بقينا محبوسان هنا طيلة اليوم نحتاج لهواء منعش |
Necesito aire fresco. ¿Estas bien? | Open Subtitles | ربما انا بحاجة للهواء النقي,هل انت بخير؟ |
Me vendrá bien el aire fresco. | Open Subtitles | يمكنني الاستفادة من الهواء النقيّ |