Paso a pérdidas y ganancias/ajustes de períodos anteriores | UN | المشطوبات/تسويات الفترات السابقة الأرصدة الختامية |
ajustes de períodos anteriores | UN | صفر تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترة السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات فترات سابقة |
ajustes de períodos anteriores 9 856 | UN | تسويات للفترة السابقة ٨٥٦ ٩ |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترات السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترة السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات الفترة السابقة |
ajustes de períodos anterioresc | UN | تسويات الفترة السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات فترات سابقة |
El cambio en el saldo del fondo se debió a ingresos por concepto de intereses de 3,6 millones de dólares, contrarrestados en parte por ajustes de períodos anteriores (0,6 millones de dólares). | UN | ويعزى التغير الحاصل في رصيد الصندوق إلى إيرادات الفوائد (3.6 مليون دولار) يقابله تسويات للفترة السابقة (0.6 مليون دولار). |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات خاصة بالفترة السابقة |
ajustes de períodos anteriores | UN | تسويات متعلقة بفترات سابقة |
Otros saldos no comprometidos, por un valor total de 3.836.000 dólares, resultaron de la cancelación de obligaciones (4.118.000 dólares), compensada en parte por nuevas necesidades de 282.000 dólares respecto de los ajustes de períodos anteriores (225.000 dólares) y gastos para el período de liquidación que concluyó el 30 de junio de 2000 (57.000 dólares). | UN | 16 - ونشأت أرصدة حرة إضافية مجموعها 000 836 3 دولار عن إلغاء بعض الالتزامات (000 118 4 دولار)، خفضت منها احتياجات إضافية قدرها 000 282 دولار تتعلق بتسويات الفترة السابقة (000 225 دولار) ونفقات متعلقة بفترة التصفية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2000 (000 57 دولار). |