ويكيبيديا

    "al aeropuerto" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى المطار
        
    • إلى مطار
        
    • الى المطار
        
    • في المطار
        
    • إلى المطارِ
        
    • من المطار
        
    • بمطار
        
    • بالمطار
        
    • في مطار
        
    • الي المطار
        
    • لمطار
        
    • إلي المطار
        
    • ومطار
        
    • الى مطار
        
    • عن المطار
        
    Además, se denegó el acceso al aeropuerto a dos vehículos de las Naciones Unidas, enviados para evacuar a funcionarios del PMA. UN وعلاوة على ذلك، منعت من الدخول إلى المطار مركبتان تابعتان للأمم المتحدة أرسلتا لإجلاء موظفي برنامج الأغذية العالمي.
    En cambio, fue detenido y devuelto a Viena, e incluso se negó al secretario del Primer Ministro el acceso al aeropuerto. UN وبدلا من ذلك جرى احتجازه وإعادته إلى فيينا، بل إن سكرتير رئيس الوزراء مُنع من الوصول إلى المطار.
    Un funcionario de la Embajada pidió autorización para verlo y, finalmente, pudo acompañarlo al aeropuerto. UN وطلب مسؤول من السفارة مقابلته وسُمح له في نهاية الأمر بمرافقته إلى المطار.
    Al llegar al aeropuerto Internacional Bole, el Presidente de Egipto fue recibido por el Presidente de Etiopía, Sr. Meles Zenawi. UN وكان الرئيس الاثيوبي ميليس زيناوي في استقبال الرئيس المصري عند وصوله إلى مطار بولي الدولي للترحيب به.
    Mi esposo le pidió a Ibrahim que la llevara al aeropuerto para recibirnos. UN وزوجي طلب الى ابراهيم أن يحضرها معه الى المطار حتى تقابلنا.
    No quiero ir al aeropuerto. Quiero ir a la jefatura de policía. Open Subtitles لا أريد الذهاب إلى المطار أريد الذهاب إلى مركز الشرطة
    Le voy a dar un billete de $500. Quiero que nos lleve al aeropuerto. Open Subtitles أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار
    Le dije que quería volver y va a llevarme al aeropuerto, y me preguntaba... Open Subtitles لقد قلت له إننى أريد العوده ويمكنه أن يقلنى إلى المطار الان
    Señora DuBois necesito que empaque sus cosas y venga conmigo al aeropuerto. Open Subtitles سيدة ديبوا أريدك أن تحزمين حقائبك وتأتين معي إلى المطار
    Me llevas al centro de la ciudad, conozco a un hombre, hago el trato, entonces me llevas de regreso al aeropuerto. Open Subtitles المهمة سهلة , أوصلني إلى وسط المدينة , سأقابل رجلاً , سأعقد صفقة ثم تقلني إلى المطار مجدداً
    Veré qué encuentro del primer vuelo que salga y te llevaré al aeropuerto. Open Subtitles سأرى ما يمكننى فعله لأخذ اول طائره و اصطحبكِ إلى المطار
    Creo que iba al aeropuerto a deteneros, o hablar con su prometida. Open Subtitles أظنه كان متجها إلى المطار لإيقافكم أو ليتكلم مع خطيبته
    Dije que estaría aquí para hacerte el desayuno y llevarte al aeropuerto. Open Subtitles أنا قلتُ لكي إنى ساحضّر الافطار و أخذكِ إلى المطار.
    Llegarás al aeropuerto mañana a las 12:30 y te estaré esperando allí. Open Subtitles ستصلين إلى المطار الساعة 12: 30 غداً وسأكون بانتظارك هناك
    En aquel momento el autor había llegado ya al aeropuerto de Oslo y se le había denegado un visado de urgencia. UN وفي ذلك الوقت كان صاحب البلاغ قد وصل بالفعل إلى مطار أوسلو ورُفض منحه تأشيرة دخول لظروف طارئة.
    En aquel momento el autor había llegado ya al aeropuerto de Oslo y se le había denegado un visado de urgencia. UN وفي ذلك الوقت كان صاحب البلاغ قد وصل بالفعل إلى مطار أوسلو ورُفض منحه تأشيرة دخول لظروف طارئة.
    Así que se fueron al aeropuerto, y cuando el avión despegó, no pudieron localizarla. Open Subtitles لذلك ذهبوا الى المطار وعندما نزلوا من الطائرة لم يستطيعوا ان يجدوها
    El viaje del Bella Center al aeropuerto demora 10 a 15 minutos y al centro de Copenhague de 15 a 20 minutos. UN وتستغرق الرحلة من المركز الى المطار من ١٠ دقائق الى ١٥ دقيقة ومن المركز الى وسط مدينة كوبنهاغن من ١٥ الى ٢٠ دقيقة.
    Estaba al teléfono con Michael cuando pasó, y la próxima cosa que supe, es que estaba en al aeropuerto. Open Subtitles كنتُ أتكلم مع مايكل على الهاتف عندما حصل الأمر ولم أعي إلا و أنا في المطار
    He de irme al aeropuerto. Open Subtitles انا َذْاهبَة إلى المطارِ. يُمْكِنُك الخروج من الباب الخلفي.
    Tu madre estaba, como era de esperar, haciendo de copiloto de camino al aeropuerto. Open Subtitles أمك كانت تقوم بالقيادة من مقعدها الخلفي كالعادة في طريقنا من المطار
    De hecho, ese acuerdo se introdujo en el conjunto de medidas de fomento de la confianza como una disposición relativa al aeropuerto Internacional de Nicosia. UN ولقد أدرج هذا، في الواقع، كشرط من شروط مجموعة التدابير المتعلقة بمطار نيقوسيا الدولي.
    Una dependencia del Real Cuerpo de Policía está adscrita al aeropuerto y los agentes emplean perros especialmente entrenados como parte de la patrulla de seguridad. UN وتوجد وحدة من قوة الشرطة الملكية البهامية ملحقة بالمطار يستخدم ضباطها كلابا مدربة على نحو خاص كجزء من دورياتها الأمنية.
    Con todo, no se ha conseguido aún el acceso al aeropuerto de Bagoka, donde, según se informa, hay cuerpos enterrados. UN غير أنه لم يتسن الدخول إلى الموقع في مطار بانغوكا، حيث يقال إن عدة جثث دفنت هناك.
    El que no lleves a una chica al aeropuerto me dice algo de tus modales. Open Subtitles اتعرف ماذا؟ انك في الحقيقة لا توصل الفتاة الي المطار انه للإيضاح اساليبك
    En 16 horas, necesito llegar al aeropuerto de Los Ángeles. Open Subtitles خلال 16 ساعة أريد الوصول لمطار لوس أنجلوس
    Con sus 45 restantes, Orokana vuelve al aeropuerto y se dirige al salón en busca de un merecido descanso. TED ب 45 كيلولتر متبقية. تعود اوروكانا إلي المطار لتأخذ إستراحة مستحقة بعد تعب.
    al aeropuerto de Goma arribaban día y noche aviones que transportaban equipo y suministros de todo tipo, incluso toneladas de agua potable. UN ومطار غوما كان يستقبل، ليل نهار، طائرات تنقل معدات وامدادات من كل نوع، بما في ذلك أطنان من مياه الشرب.
    La ONUSOM II se encargará de la inspección de los equipajes y cargamentos que lleguen al aeropuerto de Mogadishu a fin de reducir el tráfico de armas. UN وستقوم العملية بعمليات التفتيش لجميع اﻷمتعة والبضائع الداخلة الى مطار مقديشيو سعيا لخفض جانبا من المتاجرة في اﻷسلحة.
    Un almacen, una oficina vacía, cercano al aeropuerto. Open Subtitles مخزن.. مكتب فارغ.. مكان ليس ببعيد عن المطار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد