ويكيبيديا

    "al capitán" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الكابتن
        
    • النقيب
        
    • القبطان
        
    • للكابتن
        
    • للقائد
        
    • للقبطان
        
    • القائدَ
        
    • إلى القائد
        
    • بالقائد
        
    • قبطان
        
    • على القائد
        
    • ربان
        
    • النّقيب
        
    • الربان
        
    • بالنقيب
        
    Pero la cuestión principal es que no se harán solas. Tienen al capitán Vincent... Open Subtitles لكن الشيء الأساسي انه ، نحن لسنا وحدنا ، الكابتن بينسون معنا
    Creo que le han hecho algo al capitán Asombroso. ¿Dónde lo tienen? Open Subtitles نعتقد أنك آذيت الكابتن مدهش نريدك أن تخبرنا أين هو
    - Nunca antes ha visto una bestia así! - Llamaré al capitán Peterson. Open Subtitles ـ لم تري وحشا مثلي من قبل ـ سأنادي النقيب بيترسون.
    Este es el trato he visto al capitán comer como Rey mientras que los refugiados comen sus sobras. Open Subtitles إليك الإتفاق ، أسمع أن القبطان يأكل طعاماً ملكياً بينما نحن الهاربون نأكل بقايا طعامه
    Quiero que hagas café muy cargado y se lo lleves al capitán. Open Subtitles أريدك يا مامي أن تعدي قدراً كبيراً من القهوة القوية و تحضرينها للكابتن بتلر وسأذهب لأرى السيدة سكارليت
    Supongo que eso habla por mi enseñándole al capitán Caracoño cuán asustado estoy. Open Subtitles أظن هذا الجدال لي يظهر أن الكابتن وجه المهبل خائف مني
    Si es cierto, iré a darle mis condolencias al capitán y a la Sra. Henry. Open Subtitles إذا ما كان ذلك صحيحاً سأعبر عن احترامي إلى الكابتن و السيدة هنري
    al capitán se le ponchó un neumático a cuatro cuadras de aquí. Open Subtitles الكابتن لدية طائر مثقوب على بعد أربع شوارع من هنا.
    Pero, la necesidad manda estos días... y al menos uno tiene buena cabeza para los negocios, ¿o no la tengo, Toby? Lleva al capitán a su habitación. Open Subtitles الذين فى حاجة للرعاية هذه الأيام على الأقل واحد منا مازال لديه عقل تجارى, اليس كذلك يا توبى ؟ اصحب الكابتن الى غرفته
    ¿No crees que es hora de que le contemos al capitán Gregson lo del inculpador? Open Subtitles ألا تعتقدون أن الوقت قد حان لدينا أن أقول الكابتن جريجسون عن المبروز؟
    Pero primero, quiero preguntarle al capitán por su impresión de mi show. Open Subtitles لكن اولاً اريد ان اسأل الكابتن عن إنطباعه حول عرضي
    La restricción impuesta al capitán Adib no figuraba expresamente en la legislación. UN ولم تكن هناك إشارة صريحة في القانون إلى القيود التي فرضت على النقيب أديب.
    Fue entregado al capitán Z y a un compañero de este último. UN وسُلم السيد مجنون إلى النقيب المسؤول وزميلـه.
    Algunos testigos declararon asimismo haber visto al capitán Pivi y sus hombres disparar contra transeúntes, hacia Hamdallaye, por la tarde. UN ويعلن بعض الشهود أيضاً أنهم رأوا النقيب بيفي ورجاله وهم يطلقون النار على الناس في الشارع، في منطقة حمدلاي، بعد الظهر.
    al capitán le gustaría decir el placer que es para él tenerlo a bordo, señor. Open Subtitles القبطان يودّ أن يعبر عن مدى سرورة لوجودك على متن الطائرة يا سيدي
    Informaron al capitán de que Gaza era una zona militar prohibida y le dijeron que el barco no podía seguir adelante. UN وأبلغ القبطان بأن غزة منطقة عسكرية مغلقة وعلى السفينة ألا تتقدم.
    Me siento agradecida al capitán Waring por su hospitalidad. Open Subtitles أشعر بالامتنان لغاية للكابتن لورنج علي حسن ضيافته
    Como le he dicho al capitán no soy más que un pobre pescador de Chipre. Open Subtitles كما شرحت للكابتن اننى فقط صياد فقير من قبرص
    Debes informarle al capitán que el casco tiene una fractura de 5 metros. Open Subtitles قل للقائد أنه حدث شق بـ5 أمتار وإننا قد لا نصمد
    Para él, destruir el sitio de Zuger fue tan real y violento como tratar de matar al capitán. Open Subtitles الامر بالنسبة اليه تدمير موقع زايجر ومحاولة قتله للقبطان
    Lo siento, pero han llamado al capitán Open Subtitles أَنا آسفُ، لكن القائدَ ذهب بعيدا.
    Y quiero volver al capitán Jeff Davis. TED وأريد العودة إلى القائد جيف ديفيز
    - Vamos. Llama al capitán. Dile que nos vea aquí. Open Subtitles اتصلي بالقائد ، اطلبي منه لقاءنا هنا انها الشخص المطلوب
    Los piratas ordenaron al capitán del buque que no respondiera a las comunicaciones de radio y que mantuviera el rumbo y la velocidad hasta llegar a la costa somalí. UN فقد أمر القراصنة قبطان السفينة بعدم الردّ على الاتصالات اللاسلكية كما أمروه بمواصلة مساره والإسراع صوب الساحل الصومالي.
    En 1995, fue investigada por negligencia médica tras una operación de válvula casi idéntica a la que le practicó al capitán. Open Subtitles في 1995, لقد كان يتم إستجوابها في قضية لعلمية أجرتها لإصلاح الأورطي مقاربة تقريباً لنفس العملية التي أجرتها على القائد
    Después de un contacto entre el capitán y la tripulación de los helicópteros, estos últimos autorizaron al buque a entrar en Umm Qasr, tras haber advertido al capitán que inspeccionarían el buque y sus documentos cuando regresaran de Umm Qasr, tras haber hecho entrega de la carga. UN وعند اتصال ربان الباخرة بالطائرات المروحية سمحوا للباخرة بالدخول إلى أم قصر وأبلغوا ربانها بأنهم سيفتشون الباخرة وسجلاتها بعد عودتها من ميناء أم قصر إلى البحر عند انتهاء تفريغ حمولتها.
    Ya saben que al capitán Harris no le va a gustar esta holgazanería. Open Subtitles تَعْرفُ، النّقيب هاريس لَنْ يَحْبَّ هذا. تَضْييع الوقت.
    A las 17.20 horas del 19 de diciembre de 2001, el buque fue dejado finalmente y los documentos confiscados fueron devueltos al capitán. UN وفي الساعة 20/17 من يوم 19 كانون الأول/ديسمبر 2001، أفرج عن السفينة أخيرا وأعيدت الوثائق التي جرى احتجازها إلى الربان.
    Se mencionaba al capitán Adib como una de las fuentes de información. UN واستُشهد بالنقيب أديب بوصفه أحد مصادر المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد