ويكيبيديا

    "al cuadro del servicio" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى فئة الخدمة
        
    • إلى وظائف من فئة الخدمة
        
    • إلى فئة الخدمات
        
    • إلى وظيفة من فئة
        
    Convertido al cuadro del Servicio Móvil UN حُوّلت إلى فئة الخدمة الميدانية
    Además, en virtud de la resolución 63/250 de la Asamblea General, el proyecto de presupuesto para 2009/2010 refleja la conversión al cuadro del Servicio Móvil de 4 puestos del cuadro de servicios generales aprobados para 2008/2009. UN 18 - وبالإضافة إلى ذلك، وعملا بقرار الجمعية العامة 63/250، فإن الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 تعكس تحويل أربع وظائف من فئة الخدمات العامة معتمدة للفترة 2008/2009 إلى فئة الخدمة الميدانية.
    Personal internacional: Conversión al cuadro del Servicio Móvil de 1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية
    Personal internacional: conversión de 1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías) al cuadro del Servicio Móvil UN الموظفون الدوليون: تحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية
    En virtud de la resolución 63/250 de la Asamblea General, los proyectos de presupuesto correspondientes a 2009/2010 reflejan la conversión de puestos del cuadro de servicios generales y del Servicio de Seguridad aprobados para el período 2008/2009 al cuadro del Servicio Móvil. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 63/250، تعكس الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 تحويل وظائف الخدمات العامة وخدمات الأمن المعتمدة للفترة 2008/2009 إلى وظائف من فئة الخدمة الميدانية.
    Se propone la conversión del puesto de auxiliar administrativo del Jefe de Gabinete (servicios generales (categoría principal)) al cuadro del Servicio Móvil a fin de que pueda prestar apoyo administrativo de importancia crítica al Jefe de Gabinete. UN 17 - من المقترح تحويل وظيفة المساعد الإداري لمدير المكتب (الخدمات العامة (رتبة رئيسية)) إلى فئة الخدمات الميدانية بغية تمكين شاغلها من تقديم الدعم الإداري الأساسي إلى مدير المكتب.
    De conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General, en el proyecto de presupuesto para 2009/2010 se incluye la conversión al cuadro del Servicio Móvil de seis puestos del cuadro de servicios generales aprobados para el período 2008/2009. UN 13 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 63/250، تعكس الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 تحويل ست وظائف من فئة الخدمات العامة معتمدة للفترة 2008/2009 إلى فئة الخدمة الميدانية.
    a Puestos convertidos al cuadro del Servicio Móvil. UN (أ) وظائف محولة إلى فئة الخدمة الميدانية.
    En la Oficina del Jefe de Servicios Integrados de Apoyo se propone la reclasificación del puesto de Oficial de Logística de la categoría P-3 al cuadro del Servicio Móvil. UN 113 - وفي مكتب رئيس خدمات الدعم المتكامل المباشر، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة موظف اللوجستيات من الرتبة ف-3 إلى فئة الخدمة الميدانية.
    En cuanto a la reclasificación de cuatro puestos del Servicio Móvil al cuadro orgánico, el ascenso del Oficial Jefe del Personal Civil de la categoría P-3 a P-4 y la transferencia neta de dos puestos del cuadro de servicios generales al cuadro del Servicio Móvil, la Comisión Consultiva observa que no se proporciona ningún análisis funcional ni explicación del por qué de estos cambios. UN 20 - وفيما يتعلق بإعادة تصنيف أربع وظائف خدمة ميدانية لتصبح وظائف فنية ونقل وظيفتين من وظائف الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية، فإن اللجنة الاستشارية تلاحظ أنه لم يجر تحليل وظائفي أو تعليل لهذه التغييرات.
    De conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General, en el presupuesto que se propone para 2009/2010 se recoge la conversión al cuadro del Servicio Móvil de 18 puestos del cuadro de servicios generales de contratación internacional y 7 puestos del Servicio de Seguridad aprobados para el período 2008/2009, sin cambios de funciones. UN 18 - وعملا بقرار الجمعية العامة 63/250، تعكس الميزانية المقترحة لفترة 2009/2010 تحويل 18 وظيفة لموظفين دوليين من فئة الخدمات العامة و 7 وظائف من فئة خدمات الأمن، دون تغيير في مهامها، إلى فئة الخدمة الميدانية، وهي وظائف تمت الموافقة عليها للفترة 2008/2009.
    De conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General, en el presupuesto que se propone para 2009/2010 se recoge la conversión al cuadro del Servicio Móvil de dos puestos del cuadro de servicios generales aprobados para el período 2008/2009, sin cambio de funciones. UN 13 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 63/250، تعكس الميزانية المقترحة للفترة 2009/2010 تحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة معتمدتين للفترة 2008/2009 إلى فئة الخدمة الميدانية دون تغيير في المهام المنوطة بهما.
    a Conforme a la resolución 63/250 de la Asamblea General, la cifra responde a la conversión al cuadro del Servicio Móvil del puesto aprobado del cuadro de servicios generales, sin cambio de funciones. UN (أ) عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، تعكس تحويل وظيفة من الوظائف المعتمدة من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية، دون تغيير في المهام المنوطة بها.
    a De conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General, refleja la conversión de puestos del cuadro de servicios generales aprobados al cuadro del Servicio Móvil, sin cambios en las funciones. UN (أ) عملا بقرار الجمعية العامة 63/250، وهذا يعكس تحويل الوظائف المعتمدة من فئة الخدمات العامة إلى فئة الخدمة الميدانية، دون تغيير في مهامها.
    Personal internacional: Aumento neto de 2 puestos (creación de 1 puesto de P-5 y 1 puesto de P-2, reclasificación a la categoría P-4 de un puesto de P-3 y conversión al cuadro del Servicio Móvil de 1 puesto del cuadro de servicios generales (categoría principal) y 5 puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) UN الموظفون الدوليون: زيادة صافية قدرها وظيفتان (إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-5 وأخرى برتبة ف-2، وإعادة تصنيف وظيفة واحدة من الرتبة ف-3 برفعها إلى الرتبة ف-4، وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، و 5 وظائف من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية)
    Personal internacional: Aumento de 1 puesto (1 P-2; conversión al cuadro del Servicio Móvil de 1 puesto del cuadro de servicios generales (otras categorías)) UN الموظفون الدوليون: زيادة قدرها وظيفة واحدة (إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-2، وتحويل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية)
    Personal internacional: aumento de 5 puestos (creación de 1 puesto de categoría P-4 y 1 de P-2, redistribución de 1 puesto de categoría P-4, 1 de P-3 y 1 del Servicio Móvil; conversión al cuadro del Servicio Móvil de 2 puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías) UN الموظفون الدوليون: زيادة خمس وظائف (إنشاء وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفة واحدة برتبة ف-2، ونقل وظيفة واحدة برتبة ف-4، ووظيفة واحدة برتبة ف-3، ووظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية؛ وتحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) إلى فئة الخدمة الميدانية.
    El Secretario General propone convertir al cuadro del Servicio Móvil cuatro puestos del cuadro de servicios generales aprobados para el período 2008/2009 (A/63/710, párr. 18). UN 28 - ويقترح الأمين العام تحويل أربع وظائف من فئة الخدمات العامة معتمدة للفترة 2008-2009 إلى فئة الخدمة الميدانية (الفقرة 18 من الوثيقة A/63/710).
    De conformidad con la resolución 63/250 de la Asamblea General, en el proyecto de presupuesto para 2009/2010 se incluye la conversión al cuadro del Servicio Móvil de 12 puestos del cuadro de servicios generales y siete puestos del Servicio de Seguridad aprobados para el período 2008/2009. UN 19 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 63/250، تعكس الميزانية المقترحة لفترة 2009/2010 تحويل 12 وظيفة من فئة الخدمات العامة و 7 وظائف من فئة خدمات الأمن، إلى فئة الخدمة الميدانية، وهي وظائف تمت الموافقة عليها للفترة 2008/2009.
    a Se incluye la conversión al cuadro del Servicio Móvil de 3 puestos del cuadro de servicios generales (1 CP, 2 OC) de conformidad con lo estipulado en la resolución 63/250 de la Asamblea General, relativa a la armonización de las condiciones de servicio. UN (أ) تشمل تحويل 3 وظائف من فئة الخدمات العامة (1 ر ر، و 2 ر أ) إلى فئة الخدمة الميدانية، عملا بقرار الجمعية العامة 63/250 المتعلق بمواءمة شروط الخدمة.
    Personal internacional: aumento de 4 puestos (establecimiento de 4 puestos del Servicio Móvil; conversión al cuadro del Servicio Móvil de 6 puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías)) UN الموظفون الدوليون: زيادة أربع وظائف (إنشاء أربع وظائف من فئة الخدمة الميدانية؛ وتحويل ست وظائف من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) إلى وظائف من فئة الخدمة الميدانية)
    Personal internacional: disminución de 2 puestos (reasignación a la Oficina del Director de Apoyo a la Misión de 1 puesto de categoría P-4 y 1 de P-3; conversión al cuadro del Servicio Móvil de 2 puestos del cuadro de servicios generales (otras categorías)) UN الموظفون الدوليون: نقصان وظيفتين (نقل وظيفة من الرتبة ف-4 ووظيفة من الرتبة ف-3 إلى مكتب مدير دعم البعثة؛ وتحويل وظيفتين من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) إلى فئة الخدمات الميدانية
    Se propone la conversión del puesto de Asistente Personal del Representante Especial (servicios generales (categoría principal)) al cuadro del Servicio Móvil a fin de que pueda prestar apoyo administrativo de importancia crítica al Representante Especial. UN 15 - ومن المقترح تحويل وظيفة المساعد الخاص للممثل الخاص (الخدمات العامة (رتبة رئيسية)) إلى وظيفة من فئة الخدمات الميدانية بغية تمكين شاغلها من تقديم الدعم الإداري الأساسي للممثل الخاص.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد