ويكيبيديا

    "al cuadro orgánico y categorías" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • في الفئة الفنية وما
        
    • من الفئة الفنية وما
        
    • من الفئة الفنية فما
        
    • من الفئة الفنية والفئات
        
    • إلى الفئة الفنية وما
        
    • في الفئة الفنية والفئات
        
    • العامة إلى الفئة الفنية
        
    • على الفئة الفنية وما
        
    • على موظفي الفئة الفنية والفئات
        
    iii) Aumento del porcentaje de mujeres adscritas al cuadro orgánico y categorías superiores UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها.
    iii) Porcentaje más alto de mujeres adscritas al cuadro orgánico y categorías superiores UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها
    En el anexo VIII se indica la distribución del personal autorizado y propuesto por oficina y en el anexo IX figuran la denominación del cargo y los resúmenes de la descripción de las funciones pertinentes para los nuevos puestos correspondientes al cuadro orgánico y categorías superiores que se han propuesto. UN ويبين المرفق الثامن توزيع الموظفين المقترح والمأذون به حسب المكاتب. ويتضمن المرفق التاسع اﻷلقاب الوظيفية وملخصات توصيف الوظائف للوظائف المقترحة الجديدة من الفئة الفنية وما فوقها.
    8. En el cuadro del anexo II figura un desglose de las siguientes categorías de personal del ACNUDH perteneciente al cuadro orgánico y categorías superiores y no incluido en el primer cuadro, por nacionalidad, categoría y sexo, al 31 de diciembre de 2011: UN 8- ويعرض الجدول الوارد في المرفق الثاني توزيع موظفي المفوضية الإضافيين من الفئة الفنية فما فوق غير المدرجين في الجدول الوارد في المرفق الأول، بحسب الجنسية والرتبة والجنس، إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، في التصنيفات التالية:
    La Secretaría se compone de 37 funcionarios, 17 de los cuales pertenecen al cuadro orgánico y categorías superiores. UN 89 - ويضم قلم المحكمة 37 موظفا، 17 موظفا منهم من الفئة الفنية والفئات العليا.
    12. Traslados por género y categoría al cuadro orgánico y categorías superiores en la Secretaría de las Naciones Unidas entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2008 UN 12 - الانتقال حسب نوع الجنس والرتبة إلى الفئة الفنية وما فوقها في الأمانة العامة للأمم المتحدة، من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    Subsidios asignados al cuadro orgánico y categorías superiores por hijos UN للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا
    iii) Aumento del porcentaje de mujeres pertenecientes al cuadro orgánico y categorías superiores en la Secretaría en su conjunto UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للموظفات في الفئة الفنية وما فوقها على نطاق الأمانة العامة بأكملها
    iii) Aumento del porcentaje de mujeres adscritas al cuadro orgánico y categorías superiores UN ' 3` ارتفاع النسبة المئوية للنساء في الفئة الفنية وما فوقها
    De estos últimos, 58 pertenecían al cuadro orgánico y categorías superiores y 398 al cuadro de servicios generales y cuadros conexos. UN وكان 58 من هؤلاء في الفئة الفنية وما فوقها و 398 من فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    B. Multiplicadores del ajuste de puestos aplicable al cuadro orgánico y categorías superiores UN مضاعفات تسوية مقر العمل السارية على الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    B. Multiplicadores del ajuste de puestos aplicable al cuadro orgánico y categorías superiores UN مضاعفــات تسويــة مقــر العمل السارية على الموظفين في الفئة الفنية وما فوقها
    41. En lo relativo al cuadro orgánico y categorías superiores, los ajustes obedecen a una previsión de la fluctuación de los índices de ajuste por lugar de destino en 1996 y 1997. UN ٤١ - وفيما يتعلق بالموظفين من الفئة الفنية وما فوقها، فإن التعديلات تتصل بالتنبؤ بحركة اﻷرقام القياسية لتسوية مقر العمل في عامي ١٩٩٦ و ١٩٩٧.
    Con respecto al cuadro orgánico y categorías superiores, los ajustes obedecen a una previsión de la variación de los índices de ajuste por lugar de destino en 1998 y 1999. UN ٠٨١ - فيما يتعلق بالموظفين من الفئة الفنية وما فوقها، تتصل التعديلات بالتنبؤ بحركة مؤشرات تسوية مقر العمل خلال عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    Con respecto al cuadro orgánico y categorías superiores, los ajustes obedecen a una previsión de la variación de los índices de ajuste por lugar de destino en 1998 y 1999. UN ٠٨١- وبالنسبة إلى الموظفين من الفئة الفنية وما فوقها، تتصل التعديلات بالتنبؤ بحركة مؤشرات تسوية مقر العمل خلال عامي ١٩٩٨ و ١٩٩٩.
    9. En el cuadro del anexo II figura un desglose de las siguientes categorías de personal del ACNUDH perteneciente al cuadro orgánico y categorías superiores y no incluido en el primer cuadro, por nacionalidad, categoría y sexo, al 31 de diciembre de 2012: UN 9- ويعرض الجدول الوارد في المرفق الثاني توزيع موظفي المفوضية الإضافيين من الفئة الفنية فما فوق غير المدرجين في الجدول الوارد في المرفق الأول، بحسب الجنسية والرتبة ونوع الجنس، في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، في التصنيفات التالية:
    8. En el cuadro del anexo II figura un desglose de las siguientes categorías de personal del ACNUDH perteneciente al cuadro orgánico y categorías superiores y no incluido en el primer cuadro, por nacionalidad, categoría y sexo, al 31 de diciembre de 2010: UN 8- ويعرض الجدول الوارد في المرفق الثاني توزيع موظفي المفوضية الإضافيين من الفئة الفنية فما فوق غير الواردين في الجدول الأول، بحسب الجنسية والرتبة والجنس، إلى غاية 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، في التصنيفات التالية:
    La Secretaría se compone de 37 funcionarios, 17 de los cuales pertenecen al cuadro orgánico y categorías superiores. UN 91 - ويتألف قلم المحكمة من 37 موظفا، منهم 17 موظفا من الفئة الفنية والفئات الأعلى.
    4. Además, desde la publicación del último informe del Director General sobre cuestiones de personal, hubo 53 reasignaciones internas de funcionarios, 27 de los cuales (8 mujeres y 19 hombres) pertenecían al cuadro orgánico y categorías Superiores. UN 4- وعلاوة على ذلك، منذ صدور آخر تقرير للمدير العام عن شؤون العاملين، جرت 53 عملية انتقال داخلية لموظفين، وكان 27 منهم من الفئة الفنية والفئات العليا: 8 نساء و19 رجلاً.
    Traslados por género y categoría al cuadro orgánico y categorías superiores en la Secretaría de las Naciones Unidas entre el 1º de julio de 2006 y el 30 de junio de 2008 UN الانتقال حسب نوع الجنس والرتبة إلى الفئة الفنية وما فوقها في الأمانة العامة للأمم المتحدة، من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2008
    De conformidad con la resolución 63/251 de la Asamblea General, con efecto a partir del 1° de enero de 2009, se aumentó en un 2,33% la actual escala de sueldos básicos correspondiente al cuadro orgánico y categorías superiores aplicando los procedimientos habituales de consolidación. UN وعملا بقرار الجمعية العامة 63/251، فقد ضم جدول المرتبات الأساسية للموظفين في الفئة الفنية والفئات العليا عند 2.33 في المائة من نقاط المضاعف اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    II. Diferencia entre los concursos nacionales y los concursos para promoción al cuadro orgánico y categorías superiores UN ثانيا - التمييز بين الامتحان التنافسي الوطني وامتحانات النقل من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية
    En el cuadro siguiente se indica la evolución de los costos, por período de evaluación, de la modificación del sistema de ajuste de las pensiones de 1992, con relación al cuadro orgánico y categorías superiores. UN ويبين الجدول الوارد أدناه تطور هذه التكاليف الناشئة عن تعديل عام 1992 لنظام تسوية المعاشات التقاعدية المطبق على الفئة الفنية وما فوقها، موزعة حسب فترة التقييم:
    La misma metodología se aplicaba esencialmente al cuadro orgánico y categorías superiores. UN وهي أساسا نفس المنهجية المطبقة على موظفي الفئة الفنية والفئات العليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد