Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Albania | UN | قائمة الأسئلة التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Camboya | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لكمبوديا |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Kazajstán | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لكازاخستان |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial | UN | قائمة بالقضايا التي سيجري تناولها في سياق النظر في التقرير الأولي لقطر |
24. El Comité lamenta que en el segundo informe periódico no se mencionen las medidas tomadas con respecto de las recomendaciones aprobadas por el Comité al examinar el informe inicial de Panamá. | UN | 24- وتأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تشر في التقرير الدوري الثاني إلى الإجراءات المتخذة استجابة لتوصيات اللجنة المعتمدة بعد النظر في التقرير الأولي. |
6. En 2008, el CRC tomó nota con satisfacción de que se habían abordado algunos de los motivos de preocupación y recomendaciones formulados al examinar el informe inicial de Eritrea en 2003. | UN | 6- في عام 2008، لاحظت لجنة حقوق الطفل بارتياح أن بعض الشواغل التي أُبديت والتوصيات التي قُدِّمت عقب النظر في التقرير الأولي لإريتريا في عام 2003 قد عولِجت. |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Turquía | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لتركيا |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Turkmenistán | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لتركمانستان |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Mauritania | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لموريتانيا |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Liechtenstein | UN | قائمة الأسئلة التي سيجري تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من موناكو |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Tayikistán | UN | قائمة الأسئلة التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي المقدم من جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة |
Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Camboya | UN | الردود علـى قائمـة المسائل التـي يتعين تناولهـا عند النظر في التقرير الأولي لكمبوديا |
Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Kazajstán | UN | الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لكازاخستان |
Respuestas a la lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Turquía | UN | الردود على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لتركيا |
Asimismo, reitera la preocupación que expresó al examinar el informe inicial de la República de Serbia en relación con la Convención, en 2008, por el hecho de que los niños de la calle sean especialmente vulnerables a la explotación económica y sexual. | UN | وتكرر أيضاً قلقها الذي أعربت عنه عند النظر في التقرير الأولي لجمهورية صربيا بموجب الاتفاقية في عام 2008 من أن الأطفال في حالات الشوارع يتعرضون بصفة خاصة للاستغلال الاقتصادي والجنسي. |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial | UN | قائمة بالقضايا التي سيجري تناولها في سياق النظر في التقرير الأولي |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Kuwait (CRC/C/OPAC/KWT/1) | UN | قائمة بالقضايا التي سيجري تناولها في سياق النظر في التقرير الأولي للكويت (CRC/C/OPAC/KWT/1) |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Israel (CRC/C/OPAC/ISR/1) | UN | قائمة بالقضايا التي سيجري تناولها في سياق النظر في التقرير الأولي لإسرائيل (CRC/C/OPAC/ISR/1) |
115. El Comité indica con satisfacción que se han tomado disposiciones legislativas e implementado políticas a raíz de varias de las inquietudes y recomendaciones (CRC/C/15/Add.76) que formulara al examinar el informe inicial del Estado Parte (CRC/C/28/Add.4). | UN | 115- تلاحظ اللجنة مع الارتياح أنه تم التصدي لعدة من الشواغل التي أبدتها والتوصيات التي قدمتها (CRC/C/15/Add.76) بعد النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف (CRC/C/28/Add.4)، من خلال تدابير تشريعية وسياسات. |
323. El Comité observa con satisfacción que diversas preocupaciones y recomendaciones que manifestó (véase CRC/C/15/Add.114, de 26 de octubre de 1996) al examinar el informe inicial del Estado Parte sobre los Países Bajos (CRC/C/51/Add.1) han quedado atendidas con medidas legislativas y mediante políticas. | UN | 323- تلاحظ اللجنة بارتياح أن مجموعة من دواعي القلق والتوصيات )انظر CRC/C/15/Add.114المؤرخة 26 تشرين الأول/أكتوبر 1996) التي صدرت عقب النظر في التقرير الأولي للدولة الطرف المتعلق بهولندا (CRC/C/51/Add.1) قد تم التعامل معها من خلال التدابير التشريعية والسياسات. |
75. El Comité agradece a Egipto su informe y las respuestas presentadas por escrito a las preguntas que formularon los miembros del Comité al examinar el informe inicial del Estado Parte (CAT/C/5/Add.23). | UN | ٧٥ - تشكر اللجنة مصر على تقريرها وردودها الكتابية على اﻷسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة أثناء نظرها في التقرير اﻷولي لهذه الدولة الطرف (CAT/C/5/Add.23). |