ويكيبيديا

    "al gobierno el" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى الحكومة في
        
    • إلى الحكومة بتاريخ
        
    • إلى الحكومة يوم
        
    • الى الحكومة في
        
    • للحكومة في
        
    157. El Relator Especial solicitó igualmente información complementaria sobre el caso de Martha María Saire, transmitido al Gobierno el 11 de julio de 1996. UN ٧٥١- وطلب المقرر الخاص كذلك معلومات إضافية بشأن حالة مارتا ماريا سايري، التي أُحيلت إلى الحكومة في ١١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    La tarea de la comunidad internacional consiste en proporcionar al Gobierno el apoyo y la asistencia necesarios para el cumplimiento de esos compromisos. UN وتكمن مسؤولية المجتمع الدولي في تقديم الدعم والمساعدة المناسبين إلى الحكومة في الوفاء بتلك الالتزامات.
    Esta información fue transmitida al Gobierno el 29 de abril de 2013. UN وقد أُحيلت هذه المعلومات إلى الحكومة في 29 نيسان/أبريل 2013.
    20. La fuente envió su comunicación al Gobierno el 21 de agosto de 2013. UN 20- أُرسل البلاغ الوارد من المصدر إلى الحكومة في 21 آب/أغسطس 2013.
    115. En una carta de seguimiento enviada al Gobierno el 23 de septiembre de 1994, el Relator Especial agradeció a las autoridades la información facilitada y preguntó si las investigaciones de los dos casos pendientes habían dado algún resultado. UN ٥١١- وفي رسالة متابعة أُرسلت إلى الحكومة في ٣٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١، شكر المقرر الخاص السلطات على المعلومات التي وافته بها واستفسر عما إذا كانت التحقيقات في الحالتين المعلقتين قد أسفرت عن أي نتائج.
    Estas propuestas y los principios generales fueron transmitidos al Gobierno el 28 de enero de 1994. UN وقد أحيلت هذه المقترحات والمبادئ العامة إلى الحكومة في ٢٨ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 20 de enero de 1997 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ٠٢ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 9 de agosto de 1996 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ٩ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 2 de agosto de 1996 UN بلاغ : موجه إلى الحكومة في ٢ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 16 de agosto de 1996 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ٦١ آب/أغسطس ٦٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 19 de noviembre de 1996 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ٩١ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١
    Comunicaciones dirigidas al Gobierno el 16 de octubre de 1996 y el 3 de febrero de 1997 UN بلاغان موجهان إلى الحكومة في ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١ و٣ شباط/فبراير ٧٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 3 de febrero de 1997 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ٣ شباط/فبراير ٧٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 26 de julio de 1996 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ٦٢ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 26 de noviembre de 1996 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ٦٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٦٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 1º de octubre de 1996 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١
    Comunicación dirigida al Gobierno el 11 de julio de 1996 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ١١ تموز/يوليه ٦٩٩١.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 14 de julio de 1997 UN بـــلاغ موجه إلى الحكومة في ٤١ تموز/يوليه ٧٩٩١
    Comunicación dirigida al Gobierno el 11 de julio de 1997 UN بلاغ موجه إلى الحكومة في ١١ تموز/يوليه ٧٩٩١.
    Una comunicación semejante enviada al Gobierno el 6 de octubre de 2006 se refirió a la misma familia. UN والأسرة نفسها موضوع رسالة مماثلة بعث بها الفريق إلى الحكومة بتاريخ 6 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    Comunicación dirigida al Gobierno el 17 de julio de 2007. UN رسالة موجهة إلى الحكومة يوم 17 تموز/يوليه 2007
    El Relator Especial escribió al Gobierno el 14 de agosto de 1993 expresando su preocupación y preguntando qué medidas se habían tomado para castigar a los autores del crimen. UN وكتب المقرر الخاص الى الحكومة في ٤١ آب/أغسطس ٣٩٩١ معربا عن القلق إزاء التقرير ومتسائلا عن الخطوات التي اتخذت لمعاقبة الجناة.
    Las recomendaciones que formuló en su informe final al Gobierno el 11 de diciembre de 2008 se referían a tres sectores esenciales: la tierra, la vivienda y la lucha contra las violaciones de la ley. UN وركزت التوصيات التي قدمتها اللجنة للحكومة في تقريرها النهائي في 11 كانون الأول/ديسمبر 2008، على ثلاثة مجالات رئيسية هي: الأرض والسكن ومكافحة انتهاكات القانون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد