| Entonces el reno nos llevo al Polo Norte donde el duende Jefe, | Open Subtitles | ثم العربة الطائرة أخذتنا إلى القطب الجنوبى حيث يوجد الأقزام |
| El primer explorador vietnamita que llegó al Polo Sur fue una mujer. | UN | وأول مستكشف فييتنامي يصل إلى القطب الجنوبي كان امرأة. |
| Siguiendo las huellas de su bisabuelo, el propio Príncipe Alberto II condujo una expedición al Polo norte en abril de 2006. | UN | وقد قام الأمير ألبرت الثاني شخصيا، متبعا خُطى جدّ أبيه، برحلة علمية إلى القطب الشمالي في نيسان/أبريل 2006. |
| Escribimos una carta. La mandamos al Polo norte. Le llega a Santa. | Open Subtitles | نكتب رسالة , نرسلها للقطب الشمالي , تصل مباشرة لسانتا |
| Fui al Polo Norte magnético en un trineo tirado por perros. | TED | ذهبت الى القطب الشمالي المغناطيسي على ظهر زلاجة تجرها الكلاب. |
| Deberíamos llegar al Polo Norte a las 9.00 AM, hora de la Pascua. | Open Subtitles | سنكون في القطب الشمالي في الساعة التاسعة حسب التوقيت الحلوي الشرقي |
| Mi plan conciso era caminar desde la costa norte de Rusia al Polo Norte y luego dirigirme a la costa norte de Canadá. | TED | خططت مبدأيًا لأمشي من الساحل الشمالي لروسيا إلى القطب الشمالي، ثم أستمر إلى الساحل الشمالي لكندا. |
| Scott se propuso, hace poco más de un centenar de años, ser la primera persona en llegar al Polo sur. | TED | سكوت كان قبل 100 عام يحاول حتى يكون أول شخص ليصل إلى القطب المتجمد الجنوبي. |
| Esta es la escala. La línea roja está, obviamente, a medio camino al Polo. | TED | هذا هو المقياس. الخط الأحمر كما هو واضح هو نصف الطريق إلى القطب. |
| El tipo de empeño humano que llevó a los exploradores al Polo Sur a comienzos del siglo pasado. | TED | هذه الهمّة البشريّة التي حملت المُستكشفين إلى القطب الجنوبي في بداية القرن الماضي. |
| y de hecho las probabilidades de sobrevivir. De las 9 personas que habían intentado hacer este viaje antes que nosotros, ninguna llegó al Polo y regresó, y 5 murieron en el intento. | TED | ما بين التسعة أشخاص عبر التاريخ الذين حاولوا أن يقوموا بهذه الرحلة قبلنا، لم يتمكن أحد من الذهاب إلى القطب ثم العودة، وخمسة لقوا حتفهم في الرحلة |
| Se había convertido unos años antes en la primera mujer que llegó esquiando al Polo Sur. | TED | قبل عدة سنوات، أصبحت أول امرأة تتزلج إلى القطب الجنوبي. |
| Incluyéndome a mí, sólo cuatro personas han esquiado en solitario al Polo Norte. | TED | وأربعة أشخاص فقط بما فيهم أنا. قامو برحلة تزلج منفردة إلى القطب الشمالي. |
| Estabamos intentando esquiar desde este grupo de islas aquí arriba, Sévernaya Zemlyá, al Polo Norte. | TED | كنا نحاول التزلج من هذه المجموعة من الجزر إلى هنا، في سفيرنيا زيمليا، إلى القطب الشمالي. |
| Al final de 1911, principios de 1912, hubo una carrera para ser el primero en llegar al Polo Sur: el corazón del continente antártico. | TED | في أواخر 1911 وبدايات 1912 كان هناك سباق للوصول أولاً إلى القطب الجنوبي: قلب القارة القطبية الجنوبية. |
| ¿Has puesto bien la dirección en la carta que mandaste al Polo norte? | Open Subtitles | هل تضع العنوان الصحيح على خطاباتك للقطب الشمالى ؟ |
| Conocían el riesgo. Llegaremos al Polo a machetazos. si hace falta. | Open Subtitles | لقد عرفوا أخطار الرحله سوف نقوم بقطع طريقنا حفراً للقطب الشمالى لو أضطررنا لذلك |
| Charlie, ya te dije. No fuimos al Polo Norte. | Open Subtitles | لقد أخبرتك من قبل أننا لم نذهب للقطب الشمالى |
| Nos estaban . Las historias que oíamos nos llevaron al Polo Sur. | TED | لقد اوصلتنا القصص التي سمعناها الى القطب الجنوبي |
| Así que seguimos navegando y llegamos al Polo Norte. | TED | وواصلنا الابحار ووصلنا الى القطب الشمالي. |
| Es hora de marchar al Polo Norte. | Open Subtitles | حان الوقت لتذهب الى القطب الشمالى |
| Fue la primera carrera al Polo Sur desde que Shackleton, Scott y Amundsen pusieran un pie en la Antártida, 100 años atrás. | TED | إذ كان السباق الأول في القطب الجنوبي منذ أن وطأت أقدام شاكلتون وسكوت وأمندسن القارة القطبية الجنوبيّة قبل 100 عام. |
| Se fue de pesca al Polo Norte. | Open Subtitles | لقد ذهب إلي القطب الشمالي على متن قارب صيد |