ويكيبيديا

    "al puente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • إلى الجسر
        
    • للجسر
        
    • إلى جسر
        
    • على الجسر
        
    • لبرج القيادة
        
    • إلى مقصورة
        
    • الى الجسر
        
    • إلى برج القيادة
        
    • إلي الجسر
        
    • على جسر
        
    • منصة القيادة
        
    • إلى الجسرِ
        
    • عن الجسر
        
    • الى البرج
        
    • الى جسر
        
    Según los informes, todos los accesos al puente habían sido cerrados por soldados de la CCD-Goma antes de esta operación. UN وأفادت الأقوال بأن الجنود التابعين للتجمع الكونغولي كانوا قد قاموا قبل هذه العملية بسد جميع المنافذ المؤدية إلى الجسر.
    El general llegará al puente al anochecer. Open Subtitles الجنرال سيصل إلى الجسر عند المساء
    O puedes ir por al puente del Norte. Pero ese está reservado para nuestro señor. Open Subtitles أو يمكنك السير بعيداً للجسر الشمالي لكن هذا سيوفر لك ساعتين من المشي
    Sólo a pie llegarán al puente. Open Subtitles إذا لابد أن نصل إلى جسر أرنهيم سيرا على الأقدام
    Pero todavía recuerdo, llegar al puente y ver la ciudad justo frente a mí. Open Subtitles لكنني ما زلت أتذكر القدوم من على الجسر ومشاهدة المدينة هناك أمامي
    Lo haré al llegar al puente y encontrarlo intacto. Open Subtitles سأشعر بالمتعة عندما نصل إلى الجسر و نجده سليما
    vengan. Me ordenaron que los lleve al puente. Open Subtitles على أى حال تعالوا أمرت أن أخذكم إلى الجسر بالأعلى
    Sé lo que hacer. Orbítame al puente. Open Subtitles . لحظة ، أنا أعرف ما أفعل ، إنقليني إلى الجسر
    Entonces debe haber ido al puente a ver a su novia. Open Subtitles إذاً، لابدّ أنه توجّه إلى الجسر ليقابل فتاته
    Lo atrajiste al puente, Trey suelta una roca sobre su cabeza. Open Subtitles أنتِ قمتِ باستدراجه إلى الجسر وألقيتِ بصخرة كبيرة على رأسه
    Compré 120 pollos, y yuca, y arroz, y volvimos al puente roto, cruzamos el río, con el agua hasta arriba por todos lados, TED فأحضرت 120 دجاجة، مع اليوكا والرز، فعدنا للجسر المحطم، قطعنا النهر، الماء في كل مكان.
    Cuando reconstruyeron la carretera, le agregaron 24 metros al puente. TED وعندما أعادوا بناء الطريق السريع أضافوا 80 قدمًا للجسر.
    ¿Y qué le pasaría al puente si ese arco central fuera golpeado por varios millones de toneladas de agua? Open Subtitles ماذا سيحدث للجسر إذا ضرب هذا القوس المركزي فجأة بملايين الاطنان من الماء؟
    Sigo 58.2 millas hasta llegar al puente Walt Whitman... Open Subtitles وأغتنم أن 58.2 ميل أسفل إلى جسر والت ويتمان.
    Háganme saber cuando quieran que me dirija al puente de los besos. Open Subtitles أخبراني متى تريدانني أن أتجه إلى جسر التقبيل
    En el ataque al puente no participó directamente ningún avión de combate alemán. UN ولم تكن أية طائرة مقاتلة ألمانية ضالعة بشكل مباشر في الهجوم الذي شن على الجسر.
    Ya puede regresar al puente. Open Subtitles سنتركك الآن تعود لبرج القيادة.
    Después de tomar control del buque y toda la tripulación, los piratas se dirigieron al puente de mando, donde está la radio. UN 96 - وبعد السيطرة على السفينة وطاقمها برمته، توجــه القراصنة إلى مقصورة القيادة حيث يوجد جهاز اللاسلكـي.
    Bobby, vamos a ir al auto. Cuando regrese, iremos al puente, ¿de acuerdo? Open Subtitles بوبى ، اننا ذاهبون الى السيارة ، عندما نعود ، سوف نذهب الى الجسر
    Atención, Todos los oficiales al puente. Open Subtitles والآن اسمعوا هذا. جميع الضباط إلى برج القيادة .
    ¡Al diablo las trampas! ¡Vayamos al puente! Open Subtitles تبا للأفخاخ هيا بنا إلي الجسر
    El ataque al puente Arnhem es un éxito total. Open Subtitles هجومنا الخاطف على جسر أرنهيم ناجح بكل تأكيد بالتأكيد نجاحا باهرا.
    Bienvenido al puente, Sr. Thatch. Open Subtitles مرحباً بك في منصة القيادة يا سيد ثاتش حسناً، أيها الناس..
    Debo ir al puente. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلَ إلى الجسرِ. نحن سَنَقْفزُ قريباً.
    En cuanto al puente señor, me sorprende que Mukhtar no haya intentado cortarlo Open Subtitles بالحديث عن الجسر فأنا متعجب بأن المختار لم يحاول هدمه
    - Fui al puente. - Te siguieron. Open Subtitles لقد ذهبت الى البرج - لقد كنت مراقب-
    Anote en la bitácora, que a partir de ahora transfiero el mando al puente de batalla. Open Subtitles ملاحظة فى سجل السفينة فى هذا التوقيت النجمى انا انقل القيادة الى جسر المعركة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد