ويكيبيديا

    "alegatos finales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وقدمت المرافعات الختامية
        
    • المرافعة الختامية
        
    • المرافعات الختامية في
        
    • المرافعات النهائية
        
    • وقُدمت المرافعات الختامية
        
    • وستُقدم المرافعات الختامية
        
    • بمرافعات ختامية
        
    • تقديم المرافعات الختامية
        
    • إلى المرافعات الختامية
        
    • والمرافعات الختامية
        
    • والمذكرات الختامية
        
    • وستقدم المرافعات الختامية
        
    • مرافعتيهما الختاميتين
        
    alegatos finales en febrero de 2008. La sentencia se espera en breve C. Kalimanzira UN وقدمت المرافعات الختامية في شباط/فبراير 2008، ومن المتوقع صدور الحكم قريبا.
    alegatos finales en abril de 2009. Se espera la sentencia en junio de 2009 UN وقدمت المرافعات الختامية في نيسان/أبريل 2009، ومن المتوقع صدور الحكم في حزيران/يونيه 2009.
    alegatos finales en abril de 2009. Se espera la sentencia en junio de 2009 UN وقدمت المرافعات الختامية في نيسان/أبريل 2009، ومن المتوقّع صدور الحكم في حزيران/يونيه 2009.
    Y luego los alegatos finales y ya habremos terminado. Open Subtitles و بعد المرافعة الختامية سنكون قد إنتهينا
    82. Los alegatos finales se presentaron del 26 al 29 de junio de 2001, después de lo cual la Sala declaró cerrado el proceso. UN 82 - وجرت المرافعات الختامية في الفترة من 26 إلى 29 حزيران/يونيه 2001، وأعلنت الدائرة الابتدائية بعد ذلك اختتام الدعوى.
    Empiezan los alegatos finales. Open Subtitles في قضية سيليستي وود ضد شركة فيكسبرغ للأسلحة ستبدأ المرافعات النهائية قريباً
    alegatos finales en diciembre de 2008. UN وقُدمت المرافعات الختامية في كانون الأول/ديسمبر 2008.
    alegatos finales en abril de 2010. UN وستُقدم المرافعات الختامية في نيسان/أبريل 2010.
    alegatos finales en febrero de 2009. Se espera la sentencia en el tercer trimestre de 2009 UN وقدمت المرافعات الختامية في شباط/فبراير 2009، ومن المتوقع صدور الحكم في الربع الثالث من عام 2009.
    alegatos finales en diciembre de 2008. Se espera la sentencia a mediados de 2010 UN وقدمت المرافعات الختامية في كانون الأول/ديسمبر 2008، ومن المتوقع صدور الحكم في منتصف عام 2010. ج.
    alegatos finales en abril de 2009. Se espera la sentencia a mediados de 2010 UN وقدمت المرافعات الختامية في نيسان/أبريل 2009، ومن المتوقع صدور الحكم في منتصف عام 2010. أ.
    alegatos finales en febrero de 2009. UN وقدمت المرافعات الختامية في شباط/فبراير 2009.
    alegatos finales en diciembre de 2008. UN وقدمت المرافعات الختامية في كانون الأول/ ديسمبر 2008.
    alegatos finales en abril de 2009. UN وقدمت المرافعات الختامية في نيسان/أبريل 2009.
    alegatos finales en junio de 2009. UN وقدمت المرافعات الختامية في حزيران/يونيه 2009.
    alegatos finales en octubre de 2009. UN وقدمت المرافعات الختامية في تشرين الأول/ أكتوبر 2009.
    Bien, los verdaderos alegatos finales se llevan a cabo detrás de la puerta de la sala del jurado. Siempre. Open Subtitles تجري المرافعة الختامية الحقيقة في غرفة هيئة المحلفين، دائماً
    Los alegatos finales se presentaron los días 14 y 15 de febrero de 2008. UN واستمعت الدائرة إلى المرافعات الختامية في يومي 14 و 15 شباط/فبراير 2008.
    Las partes presentaron sus alegatos finales en noviembre de 2006 y se dictará sentencia antes de fines de julio de 2007. UN واستُمع إلى المرافعات النهائية من الأطراف في تشرين الثاني/نوفمبر 2006. وسيصدر حكم بحلول تموز/يوليه 2007.
    alegatos finales en junio de 2009. UN وقُدمت المرافعات الختامية في حزيران/ يونيه 2009.
    alegatos finales en noviembre de 2010. UN وستُقدم المرافعات الختامية في تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Las partes formularon los alegatos finales el 23 de enero de 2008. UN وأدلى الطرفان بمرافعات ختامية في 23 كانون الثاني/يناير 2008.
    Causas en que ha concluido el juicio pero todavía no se han escuchado los alegatos finales: 2 acusados en 2 causas UN القضايا التي أُنجزت المحاكمة فيها ولكن ينتظر تقديم المرافعات الختامية المتعلقة بها: متهمان في قضيتين
    Al final de la presentación de la Defensa, las partes preparan sus alegatos finales y la Sala oye esos alegatos. UN وفي نهاية مرافعة الدفاع، تعد الأطراف ملخصات ختامية وتستمع الدائرة إلى المرافعات الختامية.
    Prolongación de juicios a causa de la presentación de escritos de conclusiones y alegatos finales UN المحاكمات التي تستمر حتى الموجزات والمرافعات الختامية
    Los alegatos finales se presentarán el 10 de marzo de 2008. UN وستقدم المرافعات الختامية في 10 آذار/مارس 2008.
    Las partes presentaron sus escritos finales el 1 de febrero de 2010 y expusieron sus alegatos finales el 26 de abril de 2010. UN وقدم الطرفان مذكرتيهما الختاميتين في 1 شباط/فبراير 2010، واستمع إلى مرافعتيهما الختاميتين في 26 نيسان/أبريل 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد