ويكيبيديا

    "alguien de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شخص من
        
    • أحد من
        
    • شخص ما من
        
    • شخص في
        
    • شخص ما في
        
    • شخصاً من
        
    • من شخص
        
    • أحداً من
        
    • شخصا من
        
    • أحدهم من
        
    • أحد في
        
    • أحدا من
        
    • لشخص من
        
    • أحد ما من
        
    • أحد أفراد
        
    Sería genial si conociéramos a alguien que saliera con alguien de dentro. Open Subtitles من العظيم أن لدينا من يواعد شخص من داخل المنظمة..
    Así que si alguien de la comunidad escolar pregunta algo vine sola, y me fui antes del postre. Open Subtitles لذا إن سأل أي شخص من إدارة المدرسة فإني أتيت وحيدة وغادرت قبل تقديم التحلية
    Pero no puedes, bajo ninguna circunstancia, sin importar si estás enferma o te sientes sola, regresar a casa o contactar con alguien de tu pasado. Open Subtitles ولكن لا يمكنك تحت أي ظروف مهما بلغ بك الحنين بسبب الوحدة العودة مجددا أو التواصل مع أي أحد من ماضيك.
    Si alguien de nuestro grupo hace trampa y lo vemos hacerlo, sentimos que es más apropiado, como grupo, comportarnos de esa manera. TED إن كان شخص ما من مجموعتنا يغش ونحن نراه يغش، نحس أنه أكثر صحةً، كمجموعة، أن نتصرف بهذه الطريقة.
    Pero alguien de su posición no puede permitirse un escándalo, por eso me pidió ayuda. Open Subtitles لكن شخص في مكانته لا يجب ان يتورط في فضيحة لذا طلب مساعدتي
    En Massachusetts es ilegal negarse a contratar o a despedir a alguien de su empleo por motivos discriminatorios, o discriminar en materia de educación. UN وتُجرﱢم ولاية ماساشوسيتس بحكم القانون رفض استخدام شخص ما في وظيفة أو فصله منها ﻷسباب تمييزية، أو التمييز في التعليم.
    Es algo muy peligroso, traer a alguien de regreso de entre los muertos. Open Subtitles هذا أخطر ما يُمكن فعله، أن تُعيد .شخصاً من الموت للحياة
    Si se trata de alguien de afuera, quiero conocer la ruta que siguieron hasta aquí. Open Subtitles اذا كان هناك شخص من الخارج ارغب فى معرفة الطريق القيادة الى هنا
    No es raro ver a alguien de un pueblo vecino en la mezquita local. Open Subtitles لذا من المحتمل أن ترى شخص من قرية مجاورة في مسجد محلي
    Ni siquiera me puedo imaginar cómo se puede violar a alguien de esa forma. Open Subtitles لم أكن قد تخيلت أبدا أن يلتقط الشاي شخص من هذا القبيل.
    Si se privare a alguien de la libertad, se le deberá permitir sin demora escoger a su abogado defensor y entrevistarse con él. UN فإن حرم أي شخص من حريته وجب إعطاؤه، بكل سرعة، فرصة اختيار مستشار قانوني والتمكن من إستشارته.
    Casi nunca había visto a alguien de Sri Lanka, mi segunda patria, ni a nadie de África. UN ولم يكن قد سبق لي أن رأيت أي شخص من سري لانكا، وطني الثاني، أو أي شخص من أفريقيا.
    Por supuesto que estoy celoso. Deberías estar con alguien de los tuyos. Open Subtitles بالطبع أشعر بالغيرة يجب أن تكوني مع أحد من عشيرتك.
    Sra. Florrick, ¿tiene usted conocimiento, de que alguien de la organización del Open Subtitles سيدة فلوريك، حسب معلوماتكِ أقام أحد من طرف السيد بيشوب
    En los últimos años, alguien de Europa me ha estado enviando una copia impresa con el membrete, sin identificarse a sí mismo. Open Subtitles في السنوات الأخيرة شخص ما من أوروبا أرسل لى الة نسخة و خطاب بافتتاحية وهلم جرا، بدون تعريف نفسه.
    Si alguien de nuestro lado de la valla matado Vivian Príncipe, queremos que encontraron. Open Subtitles اذا كان شخص ما من جانبنا قتل فيفيان برنس نريد ان نجده
    Es genial para Violet tener a alguien de su edad con quien jugar. Open Subtitles إنه رائع لفايلت أن لديها شخص في مثل سنها للعب معهُ
    En Massachusetts es ilegal negarse a contratar o a despedir a alguien de su empleo por motivos discriminatorios, o discriminar en materia de educación. UN وتُجرّم ولاية ماساشوستس بحكم القانون رفض استخدام شخص ما في وظيفة أو فصله منها لأسباب تمييزية، أو التمييز في التعليم.
    ¿Serviría contratar a alguien de afuera para llevar los libros? Open Subtitles هل سيُساعِد لو استأجرنا شخصاً من الخارِج من أجل الحِسابات؟
    Es más fácil pagar por información, hackear una computadora, o abrir una caja fuerte que secuestrar a alguien de alguien que está armado y enojado. Open Subtitles إنها أسهل أكثر من أن تدفع لمخبر أو تخترق كمبيوتر ، او تخترق خزانة امنة من أن تسرق شيئا من شخص
    ¿Entiende por qué creemos que alguien de su comunidad de juego sexual lo mató? Open Subtitles لذا أنتِ تفهمين لمَ نظنّ أنّ أحداً من مجتمع لعبة الجنس قتله
    ¿Por qué no usar a alguien de los distritos donde ocurrieron los casos? Open Subtitles لما لم تختر شخصا من المناطق التي وقعت فيها الجرائم ؟
    La única forma en que podría descubrirse es si alguien de adentro organiza las cosas. Open Subtitles الطريقة الوحيدة لهذا لكي يتكشف هي إن كان أحدهم من الداخل ينسق الأمور
    No es que estoy celoso de alguien de la banda, yo sólo... Open Subtitles لست مغرورا من أيّ أحد في الفرقة .. أنا فقط
    Levanten su mano si conocen a alguien de su familia inmediata o de su círculo de amigos que sufra de alguna enfermedad mental. TED إرفعو أيديكم إذا كنتم تعرفون أحدا من العائلة أو دائرة الأصدقاء يعاني من مرض عقلي
    Alas, Lorna es totalmente intocable para alguien de mi posición social. Open Subtitles للأسف، لورنا غير موجود الى حد كبير بالنسبة لشخص من ذوي المكانة الاجتماعية بلدي.
    Así que, alguien de las fuerzas del orden llamando a la puerta podría ser bienvenido en vez de visto como una amenaza. Open Subtitles إذا أحد ما من مطبقين القانون يظهر على الباب الأمامي قد يكون مشهد ترحيب بدلا من أن يكون تهديد
    El cuestionario debe ser verificado por alguien de la Resistencia... o por un judío. Open Subtitles .. الاستمارة يجب أن تُحقق بواسطة أحد أفراد المقاومة أو بواسطة يهودي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد