¿Quieres hacer lo tuyo y poner algunas cosas en las palabras y hace pop? | Open Subtitles | تريدين تفعلين شيئك و تضعين بعض الأشياء في الكلمات و تجعليها تبرز |
Así que espero haber cambiado su forma de ver al menos algunas cosas en su vida. | TED | أتمنى أن أكون قد غيرت نظرتكم عن على الأقل بعض الأشياء في حياتكم |
Y eso tiene que ver conmigo. Porque en 1994, empaqué algunas cosas en una mochila y me fui un año de viaje en mitad de mi carrera universitaria. | TED | والذي له علاقة بي. ﻷنه في 1994، حزمت بعض الأشياء في حقيبة الظهر وأتجهت لمدة سنة من السفر أثناء مسيرتي الجامعية. |
Oh,y tu viejo loco, dejó algunas cosas en el almacén de abajo. | Open Subtitles | , والدك المجنون لقد ترك بعض الأغراض في المخزن السفلي |
Bien, entonces, amigo,tienes que... cambiar algunas cosas en la cama. | Open Subtitles | حسناً , إذاً أنتَ , يا صديقي سيكون عليك أن , آه تغيير بعض الأمور في غرفة النوم |
algunas cosas en al vida están fuera de nuestro control. | Open Subtitles | بعض الاشياء في حياتنا هي فقط خارج سيطرتنا |
Tiró una silla y hay algunas cosas en la mesa de café. | Open Subtitles | لقد ضرب الكرسي وكان هناك بعض الاشياء على طاولة القهوة |
No, sólo tengo algunas cosas en mi refrigerador. No quiero que se me descongelen. | Open Subtitles | لدي بعض الأشياء في مجمدي و لا أريدها أن تتعفن |
Hice algunas cosas en Irak de las que no estoy orgulloso. | Open Subtitles | لقد فعلت بعض الأشياء في العراق لست فخورا بها |
Sí, sé que dije que no estaba interesada pero pasaron algunas cosas en mi vida personal y creo que estoy lista para hacer un trato al fin. | Open Subtitles | نعم، أعرف أنّي أبديت عدم إهتمامي، لكن حدثت بعض الأشياء في حياتي الشخصية ..وأعتقد |
Hay algunas cosas en la vida que usted no puede digerir... | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء في هذه الحياة لا نستطيع هضمها حقاً |
- Te diré qué haremos, mientras tanto, voy a reorganizar algunas cosas en Portland, y seré tu pareja en la boda. | Open Subtitles | سأخبرك بهذا , في الوقت الحالي سوف أقوم بإعادة جدولة بعض الأشياء في بورتلاند و سوف أكون رفيقكِ في حفل الزفاف |
He estado pensando en nosotros y... siento que he pasado por alto algunas cosas en nuestra relación. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر عن علاقتنا وأشعر أنني تركت بعض الأشياء في علاقتنا |
Y también tengo algunas cosas en el garaje para la venta benéfica y también estoy dispuesta a organizar el próximo desayuno de la escuela dominical. | Open Subtitles | ولديّ أيضاً بعض الأغراض .. في المرآب .. لسوق النثريات .. وإنني أيضاً متفرغة .. |
Bueno, si me quedo adentro, podría también, uh, hacer algunas cosas en tu casa, tú sabes, preparar algunas comidas, hasta que puedas dejar el andador. | Open Subtitles | حسناً، إن دخلت ربما في الوقت نفسه أحرك بعض الأغراض في منزلك كما تعرف، تحديد بعض الأطعمه |
Dijeron que te habías dejado algunas cosas en un cajón. | Open Subtitles | وقالوا أنّكِ تركتِ بعض الأغراض في الدرج. |
Y para terminar con el tema, se dijeron algunas cosas... en el calor del momento que en realidad no quería decir. | Open Subtitles | و , لأنهاء الأمور للأبد قيلت بعض الأمور في حرارة الموقف |
Bueno, han cambiado algunas cosas en los últimos diez años. | Open Subtitles | حسناً، تغيرت بعض الأمور في السنوات الـ10 الأخيرة |
Realmente necesito cambiar algunas cosas en mi vida. | Open Subtitles | عليّ حقاً تغيير بعض الأمور في حياتي |
Porque hay algunas cosas en la vida más importantes que ganar. | Open Subtitles | لأنه هناك بعض الاشياء في الحياة أهم بكثير من الربح |
Puede que tenga algunas cosas en mi casa, pero solo se las estoy guardando a un amigo. | Open Subtitles | ربما يكون لدي بعض الاشياء في مكاني ولكني احتفظ بها من اجل صديق |
De todas formas, podría haber algunas cosas en estos DVDs. | Open Subtitles | على اي حال , ربما تكون هنالك بعض الاشياء على هذه الاسطوانه |
Sí, hay algunas cosas en esta casa ahora mismo de las que me encantaría deshacerme. | Open Subtitles | نعم , هٌناك بضعة أشياء في هذا المنزل الآن , سأود التخلٌص منها وحسب |
Está bien, quizás yo necesito la protección de algunas cosas en esta habitación. | Open Subtitles | حسناً ، ربما أحتاج للحماية فعلاً من بعض الأشياء فى هذه الغرفة |