Aquí vemos algunas fotos de lo que se denomina techos verdes o agricultura urbana. | TED | وإليكم بعض الصور عما يسمى الأسطح الخضراء ، أو زراعة المناطق الحضرية |
Yo estaba pensando... que si te mostrase algunas fotos... eso ayudaría de alguna manera. | Open Subtitles | كنت أفكر اذا عرضت عليك بعض الصور قد تساعدك بطريقة ما هاك |
Bueno, podría mostrarte algunas fotos pero puede que no quieras ver tanto de mí. | Open Subtitles | يمكنني أن أريك بعض الصور لكنك قد لا تريد أن تراني عارياً |
Bien. Ahora Deniz, ¿qué tal si nos echamos algunas fotos aquí, en estos momentos. | Open Subtitles | حسناً دينيز، هل من الممكن أن نأخذ بعض الصور لك هنا الآن؟ |
Dale algunas fotos para ver... y veamos si puede identificar al hombre. | Open Subtitles | أريه بعض الصور ولتري إذا كان بإمكانه التعرف على الشاب |
Tengo algunas fotos en las que pudiera aparecer el anillo de tu esposa. | Open Subtitles | لدى بعض الصور التى من الممكن أن يكون خاتم زوجتك بها |
Solo voy a hacer algunas fotos, ver si puedo identificar a estos hijos de puta. | Open Subtitles | سوف ألتقط فحسب بعض الصور لأرى إذا كنت أستطيع تحديد هوية هؤلاء الأوغاد |
Así, Accedí la nube en el teléfono celular personal del agente Bannerman, y me encontré con algunas fotos que habían sido eliminados. | Open Subtitles | لذلك، وأنا الوصول إلى سحابة على الهاتف الخليوي الشخصية وكيل بانرمان، و ولقد وجدت بعض الصور التي تم حذفها. |
Le pedí a Marcus que le facilitara algunas fotos viejas de arrestos. | Open Subtitles | سألت ماركوس لوضع لها حتى مع بعض الصور القديمة الاعتقال. |
Así que, con intención de admitirlo todo, he traído algunas fotos para compartir. | TED | ولكي أفضح نفسي أكثر .. قررت ان احضر بعض الصور لكي اتشاركها معكم |
Tomé algunas fotos de los niños y al día siguiente volví con los carteles y los pegamos. | TED | فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها. |
Y también pueden ver algunas fotos de su compañero de negocios donde él aporta una prueba en un imagen concreta. | TED | و بإمكانكم رؤية بعض الصور من خلال البطاقة الخاصة بزميله في العمل حيث أن لديه ذوق خاص في نوع معين من الصور. |
Tengo algunas fotos que representan mi vida y a lo que me dedico. | TED | لدي بعض الصور تمثل حياتي وما افعله لكسب العيش |
De ida, pasamos por la Tierra y tomamos algunas fotos para probar las cámaras. | TED | و في طريقنا ، مررنا بالقرب من الأرض، و التقطنا بعض الصور للتحقق من كاميراتنا. |
Aquí algunas fotos de mi voluntariado en un orfanato camboyano en 2006. | TED | هذه بعض الصور من فترة تطوعي في دار للأيتام في كومبوديا عام 2006. |
Si alguno de ustedes planea ir a Bután en un futuro cercano, pueden ir a ver esto. Aquí están algunas fotos. | TED | لذلك لو أن أحدكم يخطط للسفر إلى بوتان في المستقبل القريب، يمكنكم الذهاب و التحقق منها. و هذه هي بعض الصور من ذلك. |
Bien, esta fotografía, les mostraré algunas fotos tomadas en el campo. | TED | حسنا، هذه هي الصورة، وسوف أريكم بعض الصور الآن من الميدان. |
¿Me permite obsequiar a Su Alteza con algunas fotos conmemorativas de su visita a Roma? | Open Subtitles | هل لى بأن أقدم لصاحبة السعادة بعض الصور التذكارية لزيارتها إلى "رومـا" ؟ |
Claro que antes tendría que hacer algunas fotos. | Open Subtitles | بالطبع، أنا سَأَحتاجُ لاخذ بَعْض الصورِ أولاً. |
Tengo algunas fotos en mi teléfono, pero usted no quiere ver determinada. | Open Subtitles | لدي بضعة صور على هاتفي لكنك ربما لا تريد رؤيتها |
Ang, voy a enviarte algunas fotos de algo que parece un ritual indígena un tipo de círculo medicinal. | Open Subtitles | أنجي, سأرسل لكِ صوراً عن ما يبدو مثل موقع للطقوس الهندية دولاب يتعلق بقوىً سحرية |
Voy a mostrarles algunas fotos de estos organismos que he recopilado a lo largo de los años. | TED | سأريكم بعض اللقطات القريبة من هذه الكائنات الحية التي جمعتها خلال سنوات. |
Para contestar a esta pregunta, tenemos que volver a algunas fotos de bebés del álbum familiar. | TED | لنجيب على هذا السؤال، يلزمنا أن نعود إلى بعض صور الأطفال في ألبوم العائلة. |
Vamos a tomar algunas fotos. | Open Subtitles | دعونا ناخذ بعض الصورِ. |
Escuchen, si tienen algunas fotos del restaurante tomando forma, mándenmelas por correo... | Open Subtitles | أصغِ ، لو كان لديك أي صور للمطعم في مراحل البناء أرسلهم لي بالبريد الإليكتروني فهذا سوف يساعد على ملء المقطع |
En aquella época yo trabajaba por libre, pensé que podría vender algunas fotos a las noticias por cable o a un periódico. | Open Subtitles | كنتُ أعمل بالتجزئة حينها. إعتقد أنني يمكن أن أبيع بضع لقطات إلى وكالة أنباء، ربما صحيفة شعبية. |
Uno de ellos incluso tweeted algunas fotos. | Open Subtitles | واحد منهم أرسل تغيردة ببعض الصور |
Voy a necesitar que mires algunas fotos, ver si reconoces a la gente que te robó tus pastillas. | Open Subtitles | ، أريدك أن تنظر لبعض الصور . وانظر إن كنت تتعرّف على من سرق حبوبكَ |