algunos animales del condado han estado actuando raro... y algunos de ellos son violentos. | Open Subtitles | بعض الحيوانات حول المقاطعة كان تتصرّف بطريقة مضحكة و بعض منهم عنيف |
viii) Creación, por la tala, de nuevas zonas de ramoneo y hábitat que favorezcan a algunos animales pero conviertan a otros en plagas o vectores de enfermedades; | UN | `8` القطع المنشئ لأغصان وموائل جديدة على نحو يناسب بعض الحيوانات ولكن يحول غيرها إلى حيوانات ضارة أو ناقلة للأمراض؛ |
Bien, algunos animales, como las gallinas, parecen ser muy aptos para hacer muy bien una sola cosa, | TED | حسنا، بعض الحيوانات ، كالدجاج، تبدو مهيأة بشكل جميل لتبرع في أمر واحد فقط |
En esas rocas fósiles hay algunos animales sorprendentes. | TED | في تلك الصخور الحفرية هي بعض الحيوانات المدهشة. |
algunos animales consideran los pies una delicadeza. | Open Subtitles | الأقدام تعتبر شيء محبب لبعض الحيوانات |
algunos animales están medicados indefinidamente. | TED | تتعاطى بعض الحيوانات تلك الأدوية إلى ما لا نهاية. |
Se sabe que algunos animales aumentan su esperanza de vida o sobreviven a condiciones extremas ralentizando sus procesos biológicos hasta el punto en el que estos se detienen temporalmente. | TED | بعض الحيوانات معروفة بإطالة فترات حياتها أو النجاة من ظروف شديدة الصعوبة من خلال إبطاء عملياتها البيولوجية إلى النقطة التي تكون فيها عمليًا متوقفة مؤقتًا. |
algunos animales pequeños, como los gusanos y las moscas, están limitados también por la mecánica de su división celular | TED | بعض الحيوانات الصغيرة مثل الديدان والذباب هي أيضًا محدودة بميكانيكا انقسام الخلايا. |
Los chinos creemos que algunos animales son enemigos por naturaleza. | TED | يعتقد الصينيون أن بعض الحيوانات تشكل اعداء طبيعيين. |
algunos animales, como las aves marinas, se enredan en la maraña. | TED | بعض الحيوانات مثل الطيور البحرية تقع في فخ هذه الفوضى |
Apuesto que tienen algunos animales asombrosos en tu planeta. | Open Subtitles | أراهن انك حصلت على بعض الحيوانات مذهلة في كوكب الخاص بك. |
Da igual que algunos animales sean bonitos. | Open Subtitles | لا آبه بمدى جمال بعض الحيوانات |
Uno entiende por qué algunos animales se comen a sus crías. | Open Subtitles | الان ادركت لماذا تاكل بعض الحيوانات صغارها. |
algunos animales prefieren evitar conflictos cuando sea posible. | Open Subtitles | بعض الحيوانات .. تحاول تفادي الصراع كلما كان ذلك ممكناً |
algunos animales de este planeta cambian la piel. | Open Subtitles | بعض الحيوانات الفقاريه هنا يتم نزع جلودها |
Puedo recortarte algunos animales, como la semana pasada. | Open Subtitles | يمكنني ان أقص لك بعض الحيوانات مثل الأسبوع الماضي |
algunos animales fueron hechos para llevar a otros, vivir simbióticamente. | Open Subtitles | بعض الحيوانات خُلقت لتحمل بعضها البعض كطريقة للعيش بالتكافل |
algunos animales, como los murciélagos, los delfines y los perros pueden escuchar en la frecuencia ultrasónica. | Open Subtitles | بعض الحيوانات كالخفافيش و الدلافين و الكلاب بإمكانها السماع في مجال التردد الفوق صوتي |
Y compuestos de cobre corren por las venas de algunos animales. | Open Subtitles | كما أن ذرات النحاس تجرى فى عروق بعض الحيوانات |
Y hay algunos animales a los que aprecian por encima del resto. | Open Subtitles | وهناك بعض الحيوانات يُعزُّونها أكثر من غيرها |
La mayoría de edad es un proceso gradual para el colibrí, pero para algunos animales, el local se inunda definido por un solo momento. | Open Subtitles | التقدّم في العمر عملية تدريجية للطنان لكنها تتحدّد في لحظة بالنسبة لبعض الحيوانات |