"algunos animales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بعض الحيوانات
        
    • لبعض الحيوانات
        
    algunos animales del condado han estado actuando raro... y algunos de ellos son violentos. Open Subtitles بعض الحيوانات حول المقاطعة كان تتصرّف بطريقة مضحكة و بعض منهم عنيف
    viii) Creación, por la tala, de nuevas zonas de ramoneo y hábitat que favorezcan a algunos animales pero conviertan a otros en plagas o vectores de enfermedades; UN `8` القطع المنشئ لأغصان وموائل جديدة على نحو يناسب بعض الحيوانات ولكن يحول غيرها إلى حيوانات ضارة أو ناقلة للأمراض؛
    Bien, algunos animales, como las gallinas, parecen ser muy aptos para hacer muy bien una sola cosa, TED حسنا، بعض الحيوانات ، كالدجاج، تبدو مهيأة بشكل جميل لتبرع في أمر واحد فقط
    En esas rocas fósiles hay algunos animales sorprendentes. TED في تلك الصخور الحفرية هي بعض الحيوانات المدهشة.
    algunos animales consideran los pies una delicadeza. Open Subtitles الأقدام تعتبر شيء محبب لبعض الحيوانات
    algunos animales están medicados indefinidamente. TED تتعاطى بعض الحيوانات تلك الأدوية إلى ما لا نهاية.
    Se sabe que algunos animales aumentan su esperanza de vida o sobreviven a condiciones extremas ralentizando sus procesos biológicos hasta el punto en el que estos se detienen temporalmente. TED بعض الحيوانات معروفة بإطالة فترات حياتها أو النجاة من ظروف شديدة الصعوبة من خلال إبطاء عملياتها البيولوجية إلى النقطة التي تكون فيها عمليًا متوقفة مؤقتًا.
    algunos animales pequeños, como los gusanos y las moscas, están limitados también por la mecánica de su división celular TED بعض الحيوانات الصغيرة مثل الديدان والذباب هي أيضًا محدودة بميكانيكا انقسام الخلايا.
    Los chinos creemos que algunos animales son enemigos por naturaleza. TED يعتقد الصينيون أن بعض الحيوانات تشكل اعداء طبيعيين.
    algunos animales, como las aves marinas, se enredan en la maraña. TED بعض الحيوانات مثل الطيور البحرية تقع في فخ هذه الفوضى
    Apuesto que tienen algunos animales asombrosos en tu planeta. Open Subtitles أراهن انك حصلت على بعض الحيوانات مذهلة في كوكب الخاص بك.
    Da igual que algunos animales sean bonitos. Open Subtitles لا آبه بمدى جمال بعض الحيوانات
    Uno entiende por qué algunos animales se comen a sus crías. Open Subtitles الان ادركت لماذا تاكل بعض الحيوانات صغارها.
    algunos animales prefieren evitar conflictos cuando sea posible. Open Subtitles بعض الحيوانات .. تحاول تفادي الصراع كلما كان ذلك ممكناً
    algunos animales de este planeta cambian la piel. Open Subtitles بعض الحيوانات الفقاريه هنا يتم نزع جلودها
    Puedo recortarte algunos animales, como la semana pasada. Open Subtitles يمكنني ان أقص لك بعض الحيوانات مثل الأسبوع الماضي
    algunos animales fueron hechos para llevar a otros, vivir simbióticamente. Open Subtitles بعض الحيوانات خُلقت لتحمل بعضها البعض كطريقة للعيش بالتكافل
    algunos animales, como los murciélagos, los delfines y los perros pueden escuchar en la frecuencia ultrasónica. Open Subtitles بعض الحيوانات كالخفافيش و الدلافين و الكلاب بإمكانها السماع في مجال التردد الفوق صوتي
    Y compuestos de cobre corren por las venas de algunos animales. Open Subtitles كما أن ذرات النحاس تجرى فى عروق بعض الحيوانات
    Y hay algunos animales a los que aprecian por encima del resto. Open Subtitles وهناك بعض الحيوانات يُعزُّونها أكثر من غيرها
    La mayoría de edad es un proceso gradual para el colibrí, pero para algunos animales, el local se inunda definido por un solo momento. Open Subtitles التقدّم في العمر عملية تدريجية للطنان لكنها تتحدّد في لحظة بالنسبة لبعض الحيوانات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus