El castigo que recibió tuvo un pequeño efecto en él... ¡Mi hermano es El Alquimista de acero! | Open Subtitles | لا تهم ساعة الجيب, اخي كيميائي المعادن الكامله |
El Alquimista de Acero... \3cH000000)}Corazón de acero | Open Subtitles | كيميائي المعادن الكامله الحلقة 23 قلب الفولاذ |
Y conocerle bien es exactamente lo que quer´ia que tú me ayudaras a detener, Alquimista. | Open Subtitles | ومعرفتها جيداً هو بالضبط ما أريدك أن تعرفه لتساعدني بتخطي الأمر، أيها الكيميائي |
O porque soy el mejor Alquimista de toda la historia. Es difícil saberlo. | Open Subtitles | أو لأنني أعظم خيميائي على مر العصور , من الصعب المعرفة |
Pensar que el hombre al que llaman el Alquimista de Acero sería un niño... | Open Subtitles | .. من كان ليظن أن الرجل المعروف باسم الخيميائي المعدني هو ليس إلا طفلاً صغيراً |
¿Que le dije? Vidocq investigaba al Alquimista. Santo cielo, ese hombre existe. | Open Subtitles | قلت لك فيدوك كان يتحرّى عن فارس القرون الوسطى |
¿sólo un Alquimista Nacional puede confirmar si el rumor es cierto o no? | Open Subtitles | اذا,خريج الكيمياء الدوليه هو فقط من يستطيع وضع حد لهذه الاشاعه |
Aquí el Alquimista confirmando la operación de toma de posesión. | Open Subtitles | هنا (ألكيميست), و سأؤكد لكم مهمة الإستيلاء على السلطة |
Alquimista de Acero? | Open Subtitles | , و مالذي ستفعله بعدما تشاهد ذلك يا كيميائي المعادن الكامله؟ |
Me encargaré de ti en cuanto acabe con el Alquimista de Acero y el del cristal. | Open Subtitles | سوف أتوجه إليك بعد أن أقتل كيميائي المعادن الكاملة و كيميائي الكريستال |
Newton fué el Alquimista que descubrió la gravedad. | Open Subtitles | نيوتن الذي إكتشف قانون الجاذبية كان كيميائي |
Soy el Alquimista nacional encargado de exterminar esta zona. | Open Subtitles | أنا كيميائي حكومي والذي سيكون مسؤولاً عن تحطيم هذه المنطقة |
Cada uno tiene 92 esferas. Este es el patio de un Alquimista del siglo doce. | TED | هذا هو فى الحقل الكيميائي خلال القرن الثانى عشر. |
puedo perder mi título de Alquimista Nacional y ser encarcelado. | Open Subtitles | إذا قبض علي, شهادة الكيميائي الرسمي سوف تؤخذ مني, و سوف أرسل إلى السجن |
Soy el Alquimista Nacional encargado de aniquilar esta zona. | Open Subtitles | انا الكيميائي الحكومي المسئول عن إبادة هذه المنطقة |
¡Es una misión de mierda esa que tienes de atrapar al Alquimista de Hielo! | Open Subtitles | حظ عاثر بالفعل، صحيح ؟ بتلقيك الأمر لإمساك خيميائي الجليد |
¿Ed tendrá que marcharse del pueblo cuando se convierta en Alquimista Nacional? | Open Subtitles | إذا اصبح إد خيميائي حكومي هل ستترك هذه البلدة؟ |
Alquimista de Acero. | Open Subtitles | أوه .. أحسنت صنعاً أيها الخيميائي المعدني |
Vidocq persiguio al Alquimista hasta la vidrieria y el Alquimista empujo a Vidocq al pozo. | Open Subtitles | فيدوك طارده إلى مصنع الزجاج و فارس القرون الوسطى دفعه في الحفرة |
Fue un poco antes de ser Alquimista Nacional. | Open Subtitles | حصل ذلك قبل وقت قصير من حصولي على شهادة الكيمياء الدوليه |
Señal LDP perdida con el Alquimista, Capitán. | Open Subtitles | أضعنا إشارة الـ(إل دي بي) مع (ألكيميست), أبها القائد |
Si encuentras al Alquimista, tendrás la oportunidad de resucitar a los muertos, | Open Subtitles | "إذا وجدت "العالم المصمم ستكون لديك فرصة للحد من القتل |
¿Acaso pensabas que podrías ayudar a la gente si te convertías en un Alquimista Nacional y resucitabas a los muertos? | Open Subtitles | بأن تصبح كيميائيا حكوميا ثم محاولتك إعادة أولئك الناس إلى الحياة تحسب أنك ستكفر عن ذنبك ؟ |
Tanto Alquimista en la unta directiva y todavía volamos en clase turista. | Open Subtitles | الكيميائيين على لوح التوجيه, و لازلنا نتقدم أيها المدرب |
El rango militar de un Alquimista nacional es equivalente al de un comandante. | Open Subtitles | لأنه أصبح هناك دولة كيميائية تحتاج لرجل كفؤ ليكون الرائد في الجيش |
Fue un Alquimista el que cuestionó el concepto griego de que todo estaba hecho de tierra, fuego, aire y agua. | Open Subtitles | انه الكيميائى الأول الذى غير النظرية الاغريقية أن كل شئ مُكوَّن من الماء والتراب والهواء والنار |
Creo que sólo yo debería soportar la vergüenza de ser un Alquimista Nacional. | Open Subtitles | يجب علي أنا فقط تحمل هذاالعار بكوني الكميست وطني |
Alquimista, tenemos el informe Omega que solicitaste. | Open Subtitles | (ألكميست), لدينا تقرير (أوميغا) الذي طلبتَه |
¿Por qué te involucraste con el Alquimista más peligroso y granuja de la historia? | Open Subtitles | الذي تَدخّلتَ مَع الغشّاشِ الأكثر خطورة كيمياوي قرون وسطى في التأريخِ؟ |