ويكيبيديا

    "alto comisionado adjunto para" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب المفوضة السامية
        
    • نائب المفوض السامي
        
    • نائب مفوض الأمم المتحدة السامي
        
    • مساعد المفوضة السامية
        
    • نائبة المفوضة السامية
        
    • بأعمال المفوض السامي
        
    • نائبة مفوضة الأمم المتحدة السامية
        
    • وكيل المفوضة السامية
        
    • ونائبة المفوضة السامية
        
    La misión se emprendió conjuntamente con el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos. UN وقام الممثل الخاص بهذه البعثة بالاشتراك مع نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    E. Reunión con el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos 9 - 14 7 UN هاء - الاجتماع مع نائب المفوضة السامية لحقوق الانسان 9 - 14 8
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Bertrand Ramcharan, pronunció un discurso en el 67º período de sesiones del Comité. UN وتكلم السيد برتراند رامشاران، نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في الدورتين السابعة والستين والتاسعة والستين للجنة.
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos declara abierto el 19º período de sesiones del Comité. UN افتتــح نائب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان الــدورة التاسعة عشرة للجنة.
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Bertrand Ramcharam declara abierto el 22º período de sesiones. UN افتتح السيد برتراند رامشارام نائب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان الدورة الثانية والعشرين
    novena reunión 5 - 6 5 B. Declaración de apertura del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos 7 - 12 6 UN باء - كلمة افتتاحية ألقاها نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان 7 - 12 5
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Bertrand Ramcharan, pronunció un discurso en el 67º período de sesiones del Comité. UN وتكلم السيد برتراند رامشاران، نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في الدورتين السابعة والستين والتاسعة والستين للجنة.
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos declara abierto el 24° período de sesiones. UN أعلن نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان افتتاح الدورة الرابعة والعشرين.
    Muchas delegaciones también tomaron nota con reconocimiento de la presencia y la declaración del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos quien expresó su apoyo a la intensificación de la cooperación actual entre el ACNUR y la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos. UN ولاحظت وفود عديدة أيضاً مع التقدير حضور نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان وبيانه الذي أعرب فيه عن دعمه لتعزيز التعاون الجاري بين المفوضية ومكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان.
    DECLARACIÓN DEL Alto Comisionado Adjunto para LOS DERECHOS HUMANOS UN بيان نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Enrique ter Horst, pronunció el discurso de apertura, y la Alta Comisionada, Sra. Robinson, celebró una reunión privada con los miembros. UN وألقى نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، السيد إنريكه تر هورست، البيان الاستهلالي، وعقدت المفوضة السامية، السيدة روبنسن، جلسة خصوصية مع اﻷعضاء.
    4. Declaración del Sr. Enrique ter Horst, Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos. UN ٤- بيان السيد إنريك تيرهورست، نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان.
    D. Declaración del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos en nombre de la Alta Comisionada UN دال - بيان نائب المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان بالنيابة عن المفوضة السامية
    DECLARACIÓN DEL Alto Comisionado Adjunto para LOS DERECHOS HUMANOS UN بيان نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    E. Reunión con el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos UN هاء - الاجتماع مع نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos formula una declaración. UN وأدلى نائب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان ببيان.
    A continuación el Sr. Bertrand Ramcharan, Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, hizo una declaración. UN وألقيت بعد هذه الرسالة، كلمة السيد بيرتان رامشاران، نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان.
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos también hizo una declaración introductoria sobre el tema del programa, en la que subrayó el vínculo entre los derechos humanos y la protección de los refugiados. UN وألقى نائب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان أيضاً على الوفود بياناً تمهيدياً لبند جدول اﻷعمال أبرز فيه الصلة بين حقوق اﻹنسان وحماية اللاجئين.
    El Sr. Bertrand Ramcharan, Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, declaró abierto el período de sesiones y pronunció una alocución preliminar en la que recordó las actividades de las Naciones Unidas en materia de desapariciones forzadas desde los años setenta. UN 2003. وافتتح الدورة السيد برتراند رامشاران، نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان، الذي ألقى كلمة استهلالية ذكّر فيها بالأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة في مجال الاختفاء القسري منذ سبعينيات القرن العشرين.
    En la sesión inaugural participaron en particular el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos en representación de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos. UN وشارك في الجلسة الافتتاحية بشكل خاص كل من مساعد المفوضة السامية لحقوق الإنسان باسم المفوضة السامية.
    5. El período de sesiones del Grupo de Trabajo fue inaugurado el 10 de enero de 2011 por el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos. UN 5- افتتحت نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان دورة الفريق العامل في 10 كانون الثاني/يناير 2011.
    El viernes 7 de mayo de 2004, tras la sesión de información en el Consejo de Seguridad a cargo de Bertrand Ramcharand, Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, sobre la situación en Darfur, el Sr. Ramcharand hizo declaraciones a la prensa. UN ففي يوم الجمعة، 7 أيار/مايو 2004، وعقب جلسة الإحاطة التي عقدها في مجلس الأمن برتراند رامشاران، القائم بأعمال المفوض السامي لحقوق الإنسان، عن الوضع في دارفور، أدلى السيد رامشاران بتصريحات للصحافة.
    La apertura del séptimo período de sesiones corrió a cargo del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos. UN وافتتحت الدورةَ السابعة نائبة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
    3. Abrió el período de sesiones el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Bertrand Ramcharan, en nombre de la Alta Comisionada para los Derechos Humanos y Coordinadora del Decenio, Sra. Mary Robinson. UN 3- وافتتح الدورة وكيل المفوضة السامية لحقوق الإنسان السيد بيرتراند رامنشاران نيابة عن المفوضة السامية لحقوق الإنسان ومنسقة العقد السيدة ماري روبنسون.
    Por último, quisiera expresar nuestra gratitud a la Alta Comisionada y al Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos por su disponibilidad y su rápida respuesta a nuestras preguntas sobre los aspectos técnicos y de organización del Consejo, así como por su inestimable servicio para garantizar el funcionamiento sin contratiempos del Consejo. UN وأخيرا، أود أن أعرب عن امتناننا للمفوضة السامية ونائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان لاستعدادهما لمد يد المساعدة وردودهما السريعة على أسئلتنا بشأن الجوانب الفنية والتنظيمية للمجلس، فضلا عن خدمتهما التي لا تقدر بثمن لضمان استمرار سير العمل بسلاسة في المجلس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد