ويكيبيديا

    "alto comisionado adjunto para los derechos humanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
        
    • نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان
        
    • نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان
        
    • بأعمال المفوض السامي
        
    • نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان
        
    • نائبة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
        
    La misión se emprendió conjuntamente con el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos. UN وقام الممثل الخاص بهذه البعثة بالاشتراك مع نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان.
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Bertrand Ramcharan, pronunció un discurso en el 67º período de sesiones del Comité. UN وتكلم السيد برتراند رامشاران، نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في الدورتين السابعة والستين والتاسعة والستين للجنة.
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Bertrand Ramcharan, pronunció un discurso en el 67º período de sesiones del Comité. UN وتكلم السيد برتراند رامشاران، نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان في الدورتين السابعة والستين والتاسعة والستين للجنة.
    A continuación el Sr. Bertrand Ramcharan, Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, hizo una declaración. UN وألقيت بعد هذه الرسالة، كلمة السيد بيرتان رامشاران، نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان.
    novena reunión 5 - 6 5 B. Declaración de apertura del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos 7 - 12 6 UN باء - كلمة افتتاحية ألقاها نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان 7 - 12 5
    El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos declara abierto el 24° período de sesiones. UN أعلن نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان افتتاح الدورة الرابعة والعشرين.
    DECLARACIÓN DEL Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos UN بيان نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    E. Reunión con el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos UN هاء - الاجتماع مع نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    3. El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos abrió el quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo e hizo una declaración. UN 3- افتتح نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان الدورة الخامسة للفريق العامل وأدلى ببيان بهذه المناسبة.
    III. Discurso del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos UN ثالثا - كلمة نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    9. El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos declaró abierto el seminario de expertos y leyó un mensaje de la Alta Comisionada. UN 9- افتتح نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان حلقة الخبراء الدراسية نقل إليها رسالة من المفوضة السامية.
    7. El Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Bertrand Ramcharan, declaró abierto el Seminario y leyó un mensaje de la Alta Comisionada. UN 7- افتتح الحلقة الدراسية نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان السيد برتراند رامشاران الذي قدم رسالة المفوضة السامية.
    III. Discurso del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos UN ثالثا - كلمة نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    Aprobó su programa y su calendario en su primera sesión y, en ausencia de la Alta Comisionada, se reunió con el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos para intercambiar ideas e información pertinentes al mandato del Grupo Asesor y del Fondo. UN وأقر جدول أعماله وجدوله الزمني في جلسته الأولى كما عقد لقاء مع نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان بالنظر إلى غيابها، لتبادل الآراء والمعلومات بشأن ولاية الفريق الاستشاري والصندوق.
    Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos UN نائب المفوضة السامية لحقوق الإنسان
    Discurso del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos UN ثانيا - كلمة نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان
    A este último, presidido por el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, se le encomendó la tarea de acopiar información de antecedentes y formular recomendaciones sobre la cuestión del terrorismo y los derechos humanos. UN أما الفريق الفرعي الذي يرأسه نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان فقد أُنيطت به مهمة وضع معلومات أساسية وتوصيات بشأن مسالة الإرهاب وحقوق الإنسان.
    El entonces Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos encabezó una delegación de expertos africanos de la sociedad civil, instituciones de investigación e instituciones nacionales de derechos humanos en la Conferencia. UN وترأس نائب المفوض السامي لحقوق الإنسان آنذاك وفداً من الخبراء الأفريقيين من المجتمع المدني ومؤسسات البحوث ومؤسسات حقوق الإنسان الوطنية للمشاركة في المؤتمر.
    5. El seminario se inició el 19 de febrero de 2003 con los discursos del Subdirector General de Ciencias Sociales y Humanas de la UNESCO, Sr. Pierre Sané, y del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, Sr. Bertrand Ramcharan. UN 5- بدأت الحلقة الدراسية في 19 شباط/فبراير 2003 ببيانين افتتاحيين ألقاهما السيد بيير سانيه مساعد المدير العام لليونسكو للعلوم الاجتماعية والإنسانية، والسيد برتراند رامشاران، نائب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان.
    El viernes 7 de mayo de 2004, tras la sesión de información en el Consejo de Seguridad a cargo de Bertrand Ramcharand, Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos, sobre la situación en Darfur, el Sr. Ramcharand hizo declaraciones a la prensa. UN ففي يوم الجمعة، 7 أيار/مايو 2004، وعقب جلسة الإحاطة التي عقدها في مجلس الأمن برتراند رامشاران، القائم بأعمال المفوض السامي لحقوق الإنسان، عن الوضع في دارفور، أدلى السيد رامشاران بتصريحات للصحافة.
    5. El período de sesiones del Grupo de Trabajo fue inaugurado el 10 de enero de 2011 por el Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos. UN 5- افتتحت نائبة المفوضة السامية لحقوق الإنسان دورة الفريق العامل في 10 كانون الثاني/يناير 2011.
    La apertura del séptimo período de sesiones corrió a cargo del Alto Comisionado Adjunto para los Derechos Humanos. UN وافتتحت الدورةَ السابعة نائبة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد