| por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
| General por el Alto Representante para la Aplicación del | UN | اﻷمين العام من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام |
| General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
| Tengo el honor de transmitirle el segundo informe sobre mis actividades como Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم طيه تقريري الثاني عن اﻷنشطة التي قمت بها، بصفتي الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
| Informe del Sr. Wolfgang Petritsch, Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | إحاطة إعلامية من السيد وولفغانغ بتريتش، الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
| Tengo el honor de transmitir el informe adjunto, que recibí hoy del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بإحالة التقرير المرفق، الذي تلقيته اليوم من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
| por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
| Informe del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina al Secretario General de las Naciones Unidas | UN | تقرير مرفوع إلى اﻷميـن العـام لﻷمم المتحـدة مـن الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
| General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
| Tengo el honor de transmitirle el sexto informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السادس عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
| por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك |
| Tengo el honor de transmitirle el séptimo informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina (véase el apéndice). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير السابع عن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |
| Presentación de información por el Sr. Carlos Westendorp, Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | جلسة إعلامية يعقدها السيد كارلوس ويستندورب، الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
| por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
| Tengo el honor de transmitir a usted el noveno informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير التاسع بشأن أنشطة الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
| Tengo el honor de transmitirle el octavo informe sobre las actividades del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم التقرير الثامن عن اﻷنشطة التي يضطلع بها الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك. |
| por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
| Informe del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo | UN | تقرير الممثل السامي لتنفيذ اتفـــاق السلام |
| General por el Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz sobre Bosnia y Herzegovina | UN | من الممثل السامي لتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
| 3. Contactos con la Oficina del Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina | UN | الاتصالات مع مكتب الممثل السامي المعني بتنفيذ اتفاق السلام بشأن البوسنة والهرسك |
| 2. Exhorta a todas las partes a que pongan en práctica la solución política general de la Unión Africana y, en este sentido, acoge con beneplácito la decisión de la Cumbre del Consejo de Paz y Seguridad de la Unión Africana de 10 de marzo de nombrar un Alto Representante para la Aplicación de la solución política general y exhorta a todas las partes a que cooperen plenamente con él; | UN | 2 - يدعو جميع الأطراف إلى السعي وراء الحل السياسي الشامل للاتحاد الأفريقي، وفي هذا الصدد، يرحب بالقرار الذي اتخذه مجلس السلام والأمن التابع للاتحاد الأفريقي في 10 آذار/مارس بتعيين ممثل سام لتنفيذ الحل السياسي الشامل ويهيب بجميع الأطراف أن تتعاون معه تعاوناً تاماً؛ |
| Tengo el honor de adjuntarle el tercer informe sobre mis actividades de Alto Representante para la Aplicación del Acuerdo de Paz en Bosnia y Herzegovina. | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم تقريري الثالث عن اﻷنشطة التي قمت بها بوصفي ممثلا ساميا لتنفيذ اتفاق السلام في البوسنة والهرسك. |