En Madras, mis padres arreglaron mi matrimonio con un amigo de la familia. | Open Subtitles | عند العودة إلى مادرس ، رتب والدي للزواج من صديق للعائلة |
Bueno, dijiste que eras amigo de la familia. ¿Y ahora eres un abogado? | Open Subtitles | حسناً ، الآن أنت تقول أنك صديق للعائلة والآن أنت محام؟ |
Eso podría significar que eres un amigo de la familia... pero entonces, ¿por qué ocultarlo? | Open Subtitles | هذا يعنى أنه يمكن أن تكون صديق للعائلة و لكن لم تخفى هذا؟ |
Eres un amigo de la familia. Nadie lo tomaría a mal. | Open Subtitles | أنك صديق العائلة لا يظن أحد أي شيء في ذلك |
Hace 12 años que lo conozco, es amigo de la familia. | Open Subtitles | هذا الشاب قد عرفته لمدة 12 سنة أنه صديق العائلة |
La misma suerte corrió el Sr. Marcel Ntirenganya, que salió de su domicilio el 20 de octubre de 1994 para acompañar a un militar amigo de la familia hasta su lugar de servicio. | UN | وحدث اﻷمر نفسه للسيد مارسيل إنتيرينغانيا، الذي غادر مسكنه يوم ٠٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ لتوصيل أحد العسكريين من أصدقاء اﻷسرة الى مكان خدمته. |
- No te pases - Es amigo de la familia ahora? | Open Subtitles | لاتكن متذاكي أهو صديق العائله الان؟ |
Un viejo amigo de la familia, está de viaje. | Open Subtitles | إنّه صديق عائلة قديم، يزورنا من خارج المدينة |
Solo necesito cinco minutos con él. Soy amigo de la familia. Es un favor personal. | Open Subtitles | كل ما أحتاجه هو خمس دقائق معه صديق للعائلة هنا، هذا معروف شخصي |
Un amigo de la familia me guió hasta una caja depósito de seguridad en Nevada. | Open Subtitles | أخبرني صديق للعائلة بمكان صندوق للأمانات بولاية نيفادا |
Me recomendó un amigo de la familia, pero se suicid- | Open Subtitles | فقد رشحني صديق للعائلة ولكنه انتحر لسوء الحظ |
Uh, Kevin Davis, amigo de la familia. | Open Subtitles | اه، كيفن ديفيس، وأنا صديق للعائلة. |
Es un viejo amigo de la familia. No puedo negarme a su pedido de ayuda. | Open Subtitles | انه صديق للعائلة قديم جداً ولايمكننى ان ارفض طلبه للمساعدة |
eso puede significar que tú eres un amigo de la familia, pero entonces, ¿por qué lo escondiste? | Open Subtitles | هذا يعنى أنه يمكن أن تكون صديق للعائلة و لكن لم تخفى هذا؟ |
Era amigo de la familia. | Open Subtitles | عرفته عندما كنت طفلاً. كان صديق العائلة. |
La procedencia sugiere que les fue dejado por un amigo de la familia muerto en Cawnpore. | Open Subtitles | ويشير المصدر إلى أنه ترك لهم من قبل صديق العائلة قتل في كونبور. |
Él es el amigo de la familia con el que tengo una cena esta noche. | Open Subtitles | إنه صديق العائلة الذي سأتناول معه طعام العشاء الليلة |
-Yo estoy muy decepcionado. -¿ Tú eres amigo de la familia? | Open Subtitles | أنا أصبت بالإحباط - هل أنت صديق العائلة ؟ |
amigo de la familia, ¿no? | Open Subtitles | انت اذا صديق العائلة,اليس كذلك؟ |
Soy un amigo de la familia. | Open Subtitles | أنا صديق العائلة بصراحة، كنت أتمنى |
La misma suerte corrió el Sr. Marcel Ntirenganya, que salió de su domicilio el 20 de octubre de 1994 para acompañar a un militar amigo de la familia hasta su lugar de servicio. | UN | وحدث اﻷمر نفسه للسيد مارسيل إنتيرينغانيا، الذي غادر مسكنه يوم ٠٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٤٩٩١ لتوصيل أحد العسكريين من أصدقاء اﻷسرة الى مكان خدمته. |
Escuche, mi pediatra es amigo de la familia... | Open Subtitles | اسمعي، طبيب اطفالي هو صديق العائله |
¿Como una especie de rastreador de espíritus, caza recompensas, amigo de la familia? | Open Subtitles | كأنه متعقب روحي صديق عائلة مثل صائد الجوائز؟ |
Sí, pero él conocía al muchacho desde que éste tenía 5 años... y era amigo de la familia. | Open Subtitles | لكنه يعرف الفتى منذ ان كان في الخامسة وكان صديقاً للعائلة |