Y a diferencia del jarrón del elefante rosado, este fue un amor a primera vista. | TED | وعلى عكس مزهرية الفيل الوردي، كان هذا نوعًا من الحب من أول نظرة. |
amor a primera vista no sólo sucede en la películas. | Open Subtitles | الحب من أول نظرة، لا يحدث فقط في الأفلام |
¿Cómo puedes creer en el amor a primera vista en una ciudad donde la gente se masturba en el metro? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعتقد في الحب من أول نظرة في المدينة حيث نفضة الناس من عليك في مترو الانفاق؟ |
- Cuando se agacho por agua. - amor a primera vista. | Open Subtitles | لقد كان عاقد العزم على نافورة ماء حب من النظرة الأولى |
Y me contestó, "¿Fuiste tú?" Ya sabes... no fue amor a primera vista, pero éramos sin duda almas gemelas. | Open Subtitles | قال: انت الفاعلة لم تكن لحظة حب من أول نظرة |
- Y fue amor a primera vista... | Open Subtitles | لقد تقابلنا فى حفل كوكتيل وكان الحب من اول نظرة |
Nos casamos muy rápido. Fue amor a primera vista. No consideré todos los aspectos. | Open Subtitles | تزوجنا سريعاً الحب من أول نظرة، لم نفكر جيداً |
Oi de gente que habla de amor a primera vista en programas de televisión. | Open Subtitles | سمعت اشخاص يتحدثون عن الحب من اول نظرة في عرض تلفزيوني. |
Pero construimos el concepto de amor a partir de muchas otras ideas diferentes. | Open Subtitles | و لأننا نبني تصور الحب من أفكار أخرى متعددة |
No, ya sé que parece una locura pero era amor a primera vista. | Open Subtitles | ..اعرف ان هذا يبدو جنوناً ..لكنه الحب من أول نظره |
Con ambos fue amor a primera vista también. | Open Subtitles | و مع هذين الشخصين أعرف أنه كان الحب من أول نظره |
Tiene que verla una vez luz de las velas y sera amor a primera vista. | Open Subtitles | هو فقط يحتاج ان يراها مره في ضوء الشموع حب من اول نظره ثم يتذوق هذه الكعكه و يطلب موعدا |
¿Sería justo si detuviera ese amor a primera vista? | Open Subtitles | ولن يكون عادل لي ان امنع حب من النظرة الاولى ؟ |
Fue amor a primera vista entre amputaciones y heridas de pecho. | Open Subtitles | حب من النظرة الأولى فوق الأعضاء المبتورة والجروح. |
Fue amor a primera vista. Era real y ellos lo tenían. | Open Subtitles | لقد كان حب من أول نظرة إنه حقيقي وقد حظوا به |
Siempre dijeron que fue amor a primera vista. | Open Subtitles | ونتاكد ان امي وهنري والاس سيتقابلا دائما ما يقولون انه حب من اول نظرة |
Invita al Sr. Scheinin y al Sr. amor a que consulten entre sí para establecer una nueva versión de la segunda oración. | UN | ودعت السيد شاينين والسيد عمر إلى التشاور فيما بينهما من أجل وضع صيغة جديدة للجملة الثانية. |
Estoy a punto de perder mi trabajo. No puedo hacerle el amor a mi esposa. | Open Subtitles | أنا على وشك فقدان وظيفتى و لا يمكننى أن أمارس الحب مع زوجتى |
Todas, por favor, ¿podrían dejar de ayudar... a esos idiotas, a mandar cartas de amor... a nuestra Minmin? | Open Subtitles | عزيزاتي، هل يُمكنكم رجاءًا التوقف عن مساعدة هؤلاء الحمقى من ارسال رسائل حُب لصديقتنا مينمين؟ |
En Paris, hay un griego... que encuentra fuerza para hacerle el amor a una oca. | Open Subtitles | في باريس، هنالك يونانيّ وجد القدرة على ممارسة الحبّ مع إوزة. |
Intratable mande mi amor a su esposa. | Open Subtitles | أورني قل لزوجتك أني احبها |
No hay nada, como el amor a primera vista. | Open Subtitles | لكن ليس هناك مثل هذا الشيء كالحب من أول نظره |
Sabes qué, voy a ayudarte a encontrar esa chica para probar que no existe ese llamado "amor a primera vista". | Open Subtitles | تَعْرفُ الذي، سَأُساعدُك جِدْ هذه البنتِ فقط للإثْبات ليس هناك مثل هذا الشيءِ كحبّ من أول نظرة. |
Para hacerle el amor a una mujer, tiene que importarte. | Open Subtitles | والآن لممارسة الحب مع امرأة ينبغي حقاً أن تهتم لأمرها |
Me aseguraré que su primer amor a esta edad... permanezca no correspondido. | Open Subtitles | أنت شيطان سافل أول حب لك في عمرك المتأخر سينتهي بحب من جانب واحد |
No quiero morir, pero si debo hacerlo, será por la causa de la libertad, por la tolerancia religiosa y por el amor a mi patria. | Open Subtitles | لا أريد أن أموت، لكت إن مت.. فسيكون ذلك في سبيل الحرية والتسامح الديني ومن أجل حب وطني |