ويكيبيديا

    "anexo de aplicación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • مرفق التنفيذ
        
    • مرفق تنفيذ
        
    • المرفق المتعلق بالتنفيذ
        
    • مرفقات التنفيذ
        
    • مُرفق التنفيذ
        
    Proyecto de anexo de aplicación regional para América Latina y el Caribe UN مشروع مرفق التنفيذ اﻹقليمي ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    anexo de aplicación regional para el Mediterráneo septentrional UN مرفق التنفيذ اﻹقليمي لشمال البحر اﻷبيض المتوسط
    Documento de sesión presentado por la India que contiene el anexo de aplicación regional para Asia UN ورقة غرفــة اجتمــاع مقدمــة من الهند يرد فيها مرفق التنفيذ اﻹقليمي ﻵسيا
    ii) Que los indicadores estén institucionalizados a nivel nacional por lo menos en dos países por anexo de aplicación regional, en el marco del proceso de presentación de informes, antes de la CP 10. UN `2` إضفاء الطابع المؤسسي على المؤشرات على المستوى الوطني في بلدين على الأقل بالنسبة لكل مرفق تنفيذ إقليمي، وذلك في إطار عملية تقديم التقارير وقبل انعقاد دورة المؤتمر العاشرة.
    SEGUNDA PARTE: PROGRESOS REALIZADOS EN RELACIÓN CON EL anexo de aplicación REGIONAL PARA EL MEDITERRÁNEO NORTE UN الجزء الثاني: التقدم المحرز بشأن المرفق المتعلق بالتنفيذ على المستوى الإقليمي في شمال البحر الأبيض المتوسط
    anexo de aplicación REGIONAL PARA AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE UN مرفق التنفيذ الاقليمي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي
    anexo de aplicación REGIONAL PARA EL MEDITERRÁNEO NORTE UN مرفق التنفيذ الاقليمي لشمالي البحر اﻷبيض المتوسط
    El artículo 8 del anexo de aplicación Regional para África da un ejemplo del posible contenido de las medidas que han de adoptarse. UN وتورد المادة 8 من مرفق التنفيذ الإقليمي لأفريقيا مثالاً على المحتويات التي يمكن إدراجها في التدابير المراد اعتمادها
    También se facilitó la celebración de las consultas necesarias en relación con el anexo de aplicación regional adicional para Europa central y oriental. UN كما عملت الأمانة على تيسير التشاور الضروري بشأن مرفق التنفيذ الإقليمي الإضافي لأوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية.
    Las Partes del nuevo anexo de aplicación para Europa central y oriental están interesadas en elaborar un marco de cooperación regional. UN وتتطلع الدول الأطراف المدرجة في مرفق التنفيذ الجديد المتعلق بأوروبا الوسطى والشرقية إلى وضع إطار للتعاون الإقليمي.
    Además, se producirán más ejemplares de la Convención, a fin de incluir en el texto el nuevo quinto anexo de aplicación regional para Europa central y oriental. UN وعلاوة على ذلك، ينبغي إنتاج نسخ إضافية من الاتفاقية من أجل أن يدرج في نصها مرفق التنفيذ الإقليمي الجديد الخامس لأوروبا الوسطى والشرقية.
    Información básica para las consultas regionales de los países afectados que son Partes del anexo de aplicación Regional para Asia UN معلومات أساسية للمشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفق التنفيذ الإقليمي لآسيا
    Información básica para las consultas regionales de los países afectados que son Partes del anexo de aplicación Regional para el Mediterráneo Norte UN معلومات أساسية للمشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفق التنفيذ الإقليمي لمنطقة شمالي البحر الأبيض المتوسط
    Información básica para las consultas regionales de los países afectados que son Partes del anexo de aplicación Regional para Europa central y oriental UN معلومات أساسية للمشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفق التنفيذ الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية
    Distribución de los expertos por anexo de aplicación regional en función de las categorías de disciplinas UN توزيع الخبراء بحسب مرفق التنفيذ الإقليمي ووفقاً لمجموعات الاختصاصات
    9. anexo de aplicación regional para América Latina y el Caribe UN ٩ - مرفق التنفيذ ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    La desertificación y la sequía son motivos de seria preocupación para diversos países de América Latina y el Caribe y acogemos con beneplácito las disposiciones específicas del anexo de aplicación más amplia para toda nuestra región. UN إن التصحر والجفاف يمثلان شاغلا خطيرا للكثير من بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، ونحن نرحب باﻷحكام المحددة في مرفق التنفيذ لمنطقتنا بمفهومها اﻷوسع.
    ii) Que al menos un país por anexo de aplicación regional se comprometa a incorporar puntos de referencia e indicadores en su perfil antes de la CP 9. UN `2` يلزم بلد واحد على الأقل نفسه بالنسبة لكل مرفق تنفيذ إقليمي بدمج المعايير والمؤشرات في الموجز القطري قبل انعقاد دورة المؤتمر التاسعة.
    - Documentos del CRIC sobre las tendencias regionales y las aportaciones al examen del CRIC en cada anexo de aplicación regional UN - إدماج وثائق لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية بشأن الاتجاهات الإقليمية والإسهامات في استعراض اللجنة في كل مرفق تنفيذ إقليمي
    Segunda parte: Progresos realizados en relación con el anexo de aplicación regional para el Mediterráneo norte UN الجزء الثاني: التقدم المحرز بشأن المرفق المتعلق بالتنفيذ على المستوى الإقليمي في شمال البحر الأبيض المتوسط
    - Recopilación de información sobre las tendencias regionales y las aportaciones al examen del CRIC en cada anexo de aplicación regional UN تجميع المعلومات عن الاتجاهات الإقليمية ونواتج لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في كل واحد من مرفقات التنفيذ الإقليمي
    Que se establezca una unidad de coordinación regional funcional que produzca resultados eficaces y oportunos en el contexto del anexo de aplicación regional para Asia UN وحدة تنسيق إقليمية عملية تقدم نواتج فعالة وفي حينها في سياق مُرفق التنفيذ الإقليمي الخاص بآسيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد