Lista preliminar anotada de temas para incluir en el programa provisional del quincuagésimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General* | UN | القائمة اﻷولية المشروحة بالبنود التي ستدرج في جدول اﻷعمـال المؤقت لدورة الجمعيــة العامـة العادية الخمسون |
Lista preliminar anotada de temas para incluir en el programa provisional del quincuagésimo primer período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | القائمة اﻷولية المشروحة بالبنود التي ستدرج في جدول اﻷعمـال المؤقت لدورة الجمعيــة العامـة العادية الحادية والخمسين |
Lista anotada de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | القائمة المشروحة للبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة |
Incluye una bibliografía anotada, un manual del maestro, vídeos y un material de enseñanza. | UN | ويشتمل هذا المشروع على ببليوغرافيا مشروحة ودليل للمعلم وشريط فيديو ومحفظة للمعلمين. |
El anexo II contiene una lista anotada de publicaciones con información y análisis sobre la pobreza en el mundo. | UN | ويتضمن المرفق الثاني قائمة مشروحة بالمنشورات المزودة بالبيانات والتحليلات عن الفقر في العالم. |
Por consiguiente, recomendó que se editara una bibliografía anotada de todas las publicaciones, que se actualizaría de forma periódica. | UN | وبالتالي أوصى المجلس بأن يصدر ثبت مرجعي مشروح بجميع المنشورات، وأن يستكمل بصورة دورية. |
Lista preliminar anotada de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo octavo período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | القائمة الأولية المشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة الثامنة والخمسين |
Nota de la Secretaría que incluye una lista anotada de temas incluidos en el programa provisional | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن القائمة المشروحة للبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت |
Lista anotada de temas incluidos en el programa provisional | UN | القائمة المشروحة للبنود المدرجة في جدول الأعمال المؤقت |
Dicha recopilación anotada de casos muestra la forma de resolver las dificultades para investigar y enjuiciar eficazmente los casos. | UN | وتبيِّن هذه الخلاصة المشروحة للقضايا كيفية مواجهة التحدِّيات التي تعترض سبيل إجراء التحقيقات والملاحقات القضائية بكفاءة. |
2. Desde el 15 de junio de 1993, fecha en que se publicó la lista preliminar anotada, se han distribuido los siguientes documentos en relación con el programa: | UN | ٢ - ومنذ صدور القائمة اﻷولية المشروحة في ١٥ حزيران/يونيه ١٩٩٣، عممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال: |
Lista preliminar anotada 15 de junio | UN | القائمة اﻷولية المشروحة . ١٥ حزيران/يونيه |
Además, está tratando de determinar si hay mandatos en cuanto a documentación que han pasado a ser obsoletos y podrían suprimirse, y se ha concentrado en los esfuerzos para reducir la longitud de la lista preliminar anotada de temas. | UN | وهي تحاول أيضا تحديد ما إذا كانت هناك ولايات وثائق فات أوانها ويمكن انهاؤها، وتركز الاهتمام على الحد من طول قائمة البنود اﻷولية المشروحة. |
Desde el 6 de julio de 1995, fecha en que se publicó la lista preliminar anotada, se han distribuido los siguientes documentos en relación con el programa: | UN | ٢ - ومنذ صدور القائمة اﻷولية المشروحة في ٦ تموز/يوليه ١٩٩٥، عممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال: |
Desde el 17 de julio de 1996, fecha en que se publicó la lista preliminar anotada, se han distribuido los siguientes documentos en relación con el programa: | UN | ٢ - ومنذ صدور القائمة اﻷولية المشروحة في ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٦، عممت الوثائق التالية المتصلة بجدول اﻷعمال: |
LISTA anotada DE CUESTIONES QUE SE EXAMINARAN | UN | قائمة مشروحة بالقضايا التي سيُنظر فيها |
El Open Society Institute ha publicado una bibliografía anotada sobre la educación en materia de derechos humanos. | UN | ونشر معهد المجتمع المفتوح قائمة ببليوغرافية مشروحة بشأن التثقيف في مجال حقوق اﻹنسان. |
Lista preliminar anotada de temas que se incluirán en el programa provisional del quincuagésimo quinto período ordinario de sesiones de la Asamblea General | UN | قائمة أولية مشروحة بالبنود المقرر إدراجها في جدول الأعمال المؤقت لدورة الجمعية العامة العادية الخامسة والخمسين |
El Presidente hizo distribuir una lista anotada en la que se resumían los debates anteriores sobre varias cuestiones de procedimiento. | UN | وقام الرئيس بتعميم قائمة مشروحة توجِز المناقشات السابقة التي دارت بشأن مختلف المسائل الإجرائية. |
Se publicará una bibliografía anotada sobre cuestiones relacionadas con el envejecimiento en la región. | UN | وسينشر ثبت مرجعي مشروح عن قضايا الشيخوخة في المنطقة. |
Por ejemplo, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) está examinando publicaciones sobre el tema y compilando una bibliografía anotada sobre los derechos de la mujer a la tierra. | UN | فصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، على سبيل المثال، يجري حاليا استعراضا للمؤلفات ويعد ثبتا مرجعيا مشروحا عن حقوق المرأة في اﻷرض. |
Esta recopilación anotada se actualizaría a medida que la secretaría dispusiera de información adicional, para su uso en los períodos de sesiones ulteriores; | UN | وسيجري تحديث هذا التجميع المشروح من أجل الدورات التي تُعقد مستقبلا عندما تصبح المعلومات الاضافية متاحة لﻷمانة؛ |
anotada e iniciada parcialmente. | UN | لوحظت التوصية واستُهل في تنفيذها جزئياً. |