ويكيبيديا

    "anteriores de la junta de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • السابقة لمجلس
        
    • السابقة التي قدمها مجلس
        
    • المجلس السابقة دون تنفيذ
        
    • السابقة الصادرة عن مجلس
        
    INFORME SOBRE LAS MEDIDAS CONCRETAS ADOPTADAS PARA APLICAR RECOMENDACIONES anteriores de la Junta de AUDITORES UN تقريــر مرحلــي عــن تدابيــر محــــددة متخــذة لتنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores y de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات المراقبة الداخلية
    V. Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores y de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    Aplicación de las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores y de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات المراقبة الداخلية
    Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Aplicación de recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores y de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna UN تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية
    Estado de la aplicación de las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN حالة تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    Estado de aplicación de las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN حالة تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    Estado de la aplicación de las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN حالة تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    2. Informe sobre las medidas concretas adoptadas para aplicar recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores UN ٢ - تقرير مرحلي عن التدابير المحددة التي اتُخذت تنفيذا للتوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    2 Observar con satisfacción que se han hecho progresos considerables en la aplicación de las recomendaciones contenidas en informes anteriores de la Junta de Auditores; UN ٢ - يلاحظ بارتياح التقدم الكبير المحرز في تنفيذ توصيات التقارير السابقة لمجلس مراجعي الحسابات؛
    RECOMENDACIONES anteriores de la Junta de AUDITORES UN التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات
    2. Expresa especial preocupación por la índole persistente de diversos problemas y porque no se hayan aplicado las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores; UN ٢ - تعرب عن قلقها بصفة خاصة للطابع المستمر الذي تتسم به بعض المشاكل، ولعدم تنفيذ التوصيات السابقة لمجلس مراجعي الحسابات؛
    3. Observa con satisfacción que se han hecho progresos considerables en la aplicación de las recomendaciones contenidas en informes anteriores de la Junta de Auditores; UN ٣ - يلاحظ مع الارتياح التقدم الكبير الذي تحقق في تنفيذ توصيات التقارير السابقة لمجلس مراجعي الحسابات؛
    3. Observa con satisfacción que se han hecho progresos considerables en la aplicación de las recomendaciones contenidas en informes anteriores de la Junta de Auditores; UN ٣ - يلاحظ مع الارتياح التقدم الكبير الذي تحقق في تنفيذ توصيات التقارير السابقة لمجلس مراجعي الحسابات؛
    De acuerdo con las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores, esta estrategia de publicaciones y actividades de difusión debería: UN تمشيا مع التوصيات السابقة التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات، ينبغي أن يتم في إطار استراتيجية النشر والتوعية هذه:
    11. Reitera la necesidad de reforzar las medidas administrativas e institucionales para abordar las causas fundamentales de los problemas recurrentes y reducir al mínimo el tiempo de incumplimiento de las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores; UN 11 - تكرر ضرورة تعزيز التدابير الإدارية والمؤسسية للتصدي للأسباب الجذرية للمشاكل المتكررة وتقليص المدة التي تظل فيها توصيات المجلس السابقة دون تنفيذ إلى الحد الأدنى؛
    Este documento comprende un informe detallado de las medidas que ha adoptado el FNUAP para dar cumplimiento a las recomendaciones anteriores de la Junta de Auditores. UN وتتضمن هذه الوثيقة تقريرا مرحليا مفصلا عن الخطوات التي اتخذها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوصيات السابقة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد