ويكيبيديا

    "aplicación de las recomendaciones del foro" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تنفيذ توصيات المنتدى
        
    • متابعة توصيات المنتدى
        
    :: aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente relativas a los derechos humanos. UN :: تنفيذ توصيات المنتدى الدائم المتصلة بحقوق الإنسان.
    :: Intercambio de información: los gobiernos participantes deben seguir intercambiando sus conocimientos y la experiencia adquirida, por ejemplo gracias a la aplicación de las recomendaciones del Foro a nivel nacional e internacional. UN :: تبادل المعلومات: على الحكومات المشاركة مواصلة تبادل خبراتها والدروس المستفادة من التجارب الماضية، بما في ذلك المستفادة انطلاقا من تنفيذ توصيات المنتدى على المستويين الوطني والدولي.
    El principal obstáculo para la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente guarda relación con la forma en que éstas se formulan. UN 32 - تتصل العقبة الكبرى التي تحول دون تنفيذ توصيات المنتدى الدائم في الطريقة التي جاءت بها صياغة التوصيات.
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente UN متابعة توصيات المنتدى الدائم: العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: desarrollo económico y social UN متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    Avances en la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente en su V Sesión UN ثانيا - التقدم المحرز في تنفيذ توصيات المنتدى الدائم في دورته الخامسة
    Los problemas determinados por los organismos en la aplicación de las recomendaciones del Foro pueden resumirse de la siguiente manera: UN 4 - ويمكن إيجاز التحديات التي أشارت إليها الوكالات في مجال تنفيذ توصيات المنتدى على النحو التالي:
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente Derechos humanos UN تنفيذ توصيات المنتدى الدائم بشأن حقوق الإنسان
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas sobre el Segundo Decenio Internacional UN تنفيذ توصيات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية بشأن العقد الدولي الثاني
    ¿Con qué dificultades se ha tropezado en la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente? UN ما الصعوبات التي واجهتموها في تنفيذ توصيات المنتدى الدائم؟
    Pregunta 3: Obstáculos para la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente. UN السؤال 3: ما هي العقبات التي تعترض تنفيذ توصيات المنتدى الدائم
    En el análisis se exploraron también los factores que facilitaban la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente, así como las limitaciones u obstáculos que la dificultaban. UN واستكشف التحليل أيضا العوامل التي يّسرت تنفيذ توصيات المنتدى فضلا عن القيود أو المعوقات التي تعترض ذلك التنفيذ.
    También se subrayó la importancia de que las organizaciones presentaran informes sobre la aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente. UN وتم التأكيد أيضا على أهمية أن تقدم المنظمات تقارير عن تنفيذ توصيات المنتدى الدائم.
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente sobre el desarrollo económico y social Período de sesiones del UN تنفيذ توصيات المنتدى الدائم في مجال التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente relativas al medio ambiente Segundo UN تنفيذ توصيات المنتدى الدائم في مجال البيئة
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: las mujeres indígenas UN متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: نساء الشعوب الأصلية
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN متابعة توصيات المنتدى الدائم: العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: desarrollo económico y social UN متابعة توصيات المنتدى الدائم: التنمية الاقتصادية والاجتماعية
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: UN 3 - متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال:
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: medio ambiente UN متابعة توصيات المنتدى الدائم: البيئة
    aplicación de las recomendaciones del Foro Permanente: a) desarrollo económico y social; b) las mujeres indígenas; c) Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo UN متابعة توصيات المنتدى الدائم في مجال: (أ) التنمية الاقتصادية والاجتماعية؛ (ب) نساء الشعوب الأصلية؛ (ج) العقد الدولي الثاني للشعوب الأصلية في العالم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد