Fondo fiduciario del PNUD de apoyo al proceso de paz en Malí septentrional de América Noruega | UN | الصندوق الاستئمانـــي لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo fiduciario del PNUD de apoyo al proceso de paz en Malí Septentrional | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo Fiduciario del PNUD de apoyo al proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
También deseo agradecer a los tres Estados observadores y a los demás Estados Miembros por su constante apoyo al proceso de paz en Angola. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن تقديري لدول المراقبة الثلاث والدول اﻷعضاء اﻷخرى التي دأبت على دعم عملية السلام في أنغولا. |
Fondo Fiduciario del PNUD de apoyo al proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo Fiduciario del PNUD de apoyo al proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo Fiduciario de apoyo al proceso de paz en Etiopía y Eritrea | UN | الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا |
Fondo fiduciario de apoyo al proceso de paz en Etiopía y Eritrea | UN | الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا |
Fondo Fiduciario del PNUD de apoyo al proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني للبرنامج الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo Fiduciario de apoyo al proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo fiduciario de apoyo al proceso de paz en Etiopía y Eritrea | UN | الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا |
Fondo Fiduciario de apoyo al proceso de paz en Etiopía y Eritrea | UN | الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا |
Fondo Fiduciario del PNUD de apoyo al proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لدعم عملية السلام في شمال مالي |
Fondo fiduciario de apoyo al proceso de paz en Etiopía y Eritrea | UN | الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في إثيوبيا وإريتريا |
Fondo fiduciario en apoyo al proceso de paz en el Sudán | UN | الصندوق الاستئماني لدعم عملية السلام في السودان |
El orador subraya el importante papel desempeñado por la Fuerza de Despliegue Preventivo de las naciones Unidas (UNPREDEP) en apoyo al proceso de paz en la región de los Balcanes. | UN | ٨٢ - وقال إن قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي تقوم بدور حيوي في دعم عملية السلام في منطقة البلقان. |
El Movimiento considera que las medidas unilaterales impuestas a la República del Sudán son contrarias a los esfuerzos actuales de apoyo al proceso de paz en Darfur. | UN | وترى الحركة أن التدابير المفروضة على جمهورية السودان من جانب واحد تتعارض مع الجهود الجارية الرامية إلى دعم عملية السلام في دارفور. |
Hemos reiterado al Gobierno que las Naciones Unidas respetarán la independencia del proceso judicial y la UNMIS seguirá dedicada a ejecutar su mandato en apoyo al proceso de paz en el Sudán. | UN | وقد أكدنا مجددا للحكومة أن الأمم المتحدة سوف تحترم استقلال العملية القضائية وأن بعثة الأمم المتحدة في السودان سوف تظل ملتزمة بتنفيذ ولايتها في دعم عملية السلام في السودان. |
El Sr. Adeniji les informó sobre la situación en la República Centroafricana y les pidió que siguieran prestando apoyo al proceso de paz en el país. | UN | وأبلغهم السيد أدينيجي بالحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى وطلب استمرار دعمهم لعملية السلام في البلد. |
14. Pide al Secretario General que continúe dando apoyo al proceso de paz en Guatemala por intermedio de su representante y coadyuvando en la ejecución de los acuerdos; | UN | ٤١ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل دعم عملية السلم في غواتيمالا عن طريق ممثله ومن خلال مساعدته في تنفيذ الاتفاقات؛ |