El Presidente considerará que el Comité aprueba los documentos de trabajo Nos. 4 y 5. | UN | وقال إنه سيعتبر أن اللجنة توافق على ورقتي العمل ٤ و ٥. |
aprueba los siguientes principios básicos que se deberán aplicar a la preparación de ese acuerdo relativo a la sede: | UN | توافق على أن تكون المبادئ الأساسية التالية هي المبادئ المنظمة لعملية إعداد الاتفاق المذكور: |
aprueba los siguientes principios básicos que se deberán aplicar a la preparación de ese acuerdo relativo a la sede: | UN | توافق على أن تكون المبادئ الأساسية التالية هي المبادئ المنظمة لعملية إعداد الاتفاق المذكور: |
aprueba los siguientes programas por países: | UN | يوافق على البرامج القطرية التالية: |
aprueba los presupuestos indicativos totales de los siguientes programas de cooperación con los países: | UN | يوافق على الميزانيات البيانية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
aprueba los siguientes principios básicos que se deberán aplicar a la preparación de ese acuerdo relativo a la sede: | UN | توافق على أن تكون المبادئ الأساسية التالية هي المبادئ المنظمة لعملية إعداد الاتفاق المذكور: |
aprueba los siguientes principios básicos que se deberán aplicar a la preparación de ese acuerdo relativo a la sede: | UN | توافق على أن تكون المبادئ الأساسية التالية هي المبادئ المنظمة لعملية إعداد الاتفاق المذكور: |
El Presidente entiende que el Comité aprueba los arreglos y desea conmemorar la Semana de Solidaridad durante el Seminario. | UN | وقال إنه يفهم أن اللجنة توافق على الترتيبات وأنها ترغب في الاحتفال بأسبوع التضامن خلال فترة الحلقة الدراسية. |
La Reina no aprueba los títulos en desuso. | Open Subtitles | الملكة لا توافق على الأراضي الملكيّة الكاذبة |
13. aprueba los métodos de trabajo empleados por el Relator Especial, en particular en lo que respecta a los llamamientos urgentes; | UN | ٣١- توافق على طرق العمل التي يستخدمها المقرر الخاص ، وخاصة فيما يتعلق بالنداءات العاجلة؛ |
12. aprueba los métodos de trabajo empleados por el Relator Especial, en particular en lo que respecta a los llamamientos urgentes; | UN | ٢١ - توافق على طرق العمل التي يستخدمها المقرر الخاص، وخاصة فيما يتعلق بالنداءات العاجلة؛ |
35. aprueba los gastos para esta sección por un monto idéntico al de 1994-1995; | UN | ٣٥ - توافق على النفقات في إطار هذا الباب بذات مستوى نفقات الفترة ١٩٩٤-١٩٩٥؛ |
6. aprueba los métodos de trabajo empleados por el Relator Especial, en particular por lo que respecta a los llamamientos urgentes; | UN | ٦- توافق على طرق العمل التي يستخدمها المقرر الخاص، وخاصة فيما يتعلق بالنداءات العاجلة؛ |
f) aprueba los primeros pasos dados por el ACNUR en cooperación con la OIM para promover la aplicación del Programa de Acción; | UN | )و( توافق على الخطوات اﻷولى التي قامت بها المفوضة السامية بالتعاون مع المنظمة الدولية للهجرة لتشجيع تنفيذ برنامج العمل؛ |
aprueba los presupuestos indicativos totales de los siguientes programas de cooperación con los países: | UN | يوافق على الميزانيات البيانية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
aprueba los presupuestos indicativos totales de los siguientes programas de cooperación con los países: | UN | يوافق على الميزانيات الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
El pueblo chamorro no ha sido invitado a expresar sus puntos de vista, y no aprueba los planes de los Estados Unidos. | UN | ولم يُطلب إلى شعب تشامورو أن يدلي بدلوه كما أنه لم يوافق على خطط الولايات المتحدة. |
aprueba los presupuestos indicativos totales de los siguientes programas de cooperación con los países: | UN | يوافق على الميزانيات البيانية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
aprueba los presupuestos indicativos totales de los siguientes programas de cooperación con los países: | UN | يوافق على الميزانيات البيانية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
aprueba los presupuestos indicativos totales de los siguientes programas de cooperación con los países. | UN | يوافق على الميزانية الإرشادية الإجمالية لبرامج التعاون القطرية التالية: |
El Grupo aprueba los resultados a los cuales ha llegado en este ámbito la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en su 42º período de sesiones. | UN | وذكر أن المجموعة تؤيد النتيجة التي انتهت إليها في هذا الميدان الدورة الثانية واﻷربعون للجنة مركز المرأة. |
aprueba los siguientes Principios y directrices básicos: | UN | تعتمد المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية التالية: |