No le conozco, pero Apuesto a que no ha estado más equivocado en su vida. | Open Subtitles | حسناً , أنا لا أعرفك، لكنني أراهن أنك لم تكن مخطئاً طوال حياتك مثلما أنت الآن. |
Apuesto a que no esperaba saber de mí tan pronto. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تتوقع أن تسمعمني بهذه السرعة |
Apuesto a que no puedes conducir dentro de un saco de dormir. | Open Subtitles | أراهن أنك لا تستطيع القيادة و أنت في كيس النوم |
Apuesto a que no puedes jugar a los trenes y recitar la cuarta declinación sustantiva al mismo tiempo. | Open Subtitles | أراهن أنك لا يمكن أن تقوم به القطارات ويقرأ الأسماء الإنحراف الرابعة في نفس الوقت. |
Apuesto a que no les gusta saber de usted en ningún momento. | Open Subtitles | أراهن أنهم لا يحبون السماع منك في أي وقت. |
Apuesto a que no te lo dicen mucho... cuando las personas te llaman. | Open Subtitles | أراهن بأنه لن يتم إعلامكِ بأن الكثير من الناس سيتصلوا |
Apuesto a que no hay una persona en esta habitación que, si se le diera la oportunidad de hacerlo todo de nuevo... lo haría de manera diferente. ¿Estoy en lo cierto? | Open Subtitles | اراهن انه لا يوجد شخص فى الغرفه, اذا جائته الفرصه سوف يفعلها من اول وجديد, بدون ان يفعلها بشكل مختلف. |
Y con tu sueldo de Sheriff Apuesto a que no tenías el dinero que querían a cambio. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تجلب المال الذي أرادوه في المقابل |
Apuesto a que no le temes a las alturas, ¿verdad? | Open Subtitles | أراهن أنك لم تكوني على دراية أنني أخاف الإرتفاعات حقا؟ |
Apuesto a que no sabías que existía la individual. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تعرف شيئا بهذا الاسم سباحة المزامنة الفردية |
Apuesto a que no leyó el libro Investigación moderna de homicidios. | Open Subtitles | أراهن أنك لم تقرأ هذا في القتل التحقيق الحديثة. |
Apuesto a que no tienes idea de como es estar con una mujer experimentada. | Open Subtitles | أراهن أنك لا تعرف معنى ان تكون المرأة ذات خبرة |
Apuesto a que no puedes hacerlo teniéndome enfrente. | Open Subtitles | أراهن أنك لا تستطيع فعل ذلك عندما أكون مواجها لك. |
Apuesto a que no puedes esperar para volver a La Caleta de O'Malley. | Open Subtitles | أراهن أنك لا يمكنك الإنتظار للعودة إلى أومالى كوف. |
Mira a esos campiranos burros. Apuesto a que no saben lo que... algo así. | Open Subtitles | انظري لهؤلاء الريفيين الأغبياء، أراهن أنهم لا يعرفون ما هو... |
Apuesto a que no aparece. | Open Subtitles | أراهن بأنه لن يظهر. |
Apuesto a que no hay ni un solo hijo de puta ahí fuera que aún esté escuchando, ¿lo hay? | Open Subtitles | اراهن انه لا يوجد احد يستمع إلى هذا؟ |
Apuesto a que no sabías que harías el papel de un gorila, ¿verdad? | Open Subtitles | انا اراهن انك لم تدرك انك سوف تلعب قاعدة الطرد,هل فعلت؟ |
Le Apuesto a que no hay ni una rata a 100 metros a la redonda. | Open Subtitles | أراهن أنه لا يوجد فأر أو جرز على بعد مائة يارده من هنا |
Apuesto a que no hay huellas, manchas, ni sangre. | Open Subtitles | أراهن أنه لم يكن هناك لا بصمات ولا وصمات ولا دماء |
Tu madre solía ser mi niñera cuando yo tenía tu edad. Apuesto a que no lo sabías. | Open Subtitles | أمّك كانت تستخدم طريقة الإرضاع حين كنت فى سنّك أراهن أنّك لم تكن تعرف ذلك |
Te Apuesto a que no duras un día en Compton. | Open Subtitles | أراهنك أنك لن تتحمل يوماً في "كومبتون" |
Es cuidadoso. Apuesto a que no encontramos mucha evidencia forense. | Open Subtitles | اراهن اننا لن نجد الكثير من الادلة الجنائية |
Pero Apuesto a que no puede decirme de qué color son ahora mismo. | Open Subtitles | لكنني أراهن أنكِ لا يمكنكِ إخباري لونها الآن. |
Te Apuesto a que no es una coincidencia que sólo afectase a los registros natales. | Open Subtitles | أراهن أنه ليس من المصادفة إنه يضرب سجلات المواليد فقط |
Además, Apuesto a que no me lo dirían a la cara. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، أراهن أنها لن أقول أنه على وجهي. |
Apuesto a que no. El que pierda paga. | Open Subtitles | أراهنك أنك لا تستطيع و الخاسر سيدفع الحساب |