ويكيبيديا

    "aquí ahora" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هنا الآن
        
    • هنا الان
        
    • هنا الأن
        
    • هنا حالاً
        
    • هُنا الآن
        
    • الآن هنا
        
    • هنا حالا
        
    • هنا فورًا
        
    • هناك الآن
        
    • هنا الاَن
        
    • هنا حالياً
        
    • هنا فوراً
        
    • هُنا الأن
        
    • الأن هنا
        
    • المكان الآن
        
    Pero si los zulúes se fueran enseguida de Isandhlwana, podrían estar aquí ahora mismo. Open Subtitles لكن إذا تحركوا من إيساندهيلوانا فورا فإنهم يمكن أن يكونوا هنا الآن
    Quiero decir, No creo que nos vayamos a ver mucho el uno al otro, yo vivo aquí ahora. Open Subtitles يعني أنا لا أعتقد أننا سنتعرض لرؤية الكثير لبعضنا البعض ، وأنا أعيش هنا الآن
    Pero si no me sacas de aquí ahora mismo mi protegida morirá. Open Subtitles لكن إذا لم تخرجيني من هنا الآن فإن مسؤوليتِ ستموت
    Bien, bueno, te vamos a sacar ahora de aquí ahora, Marvin, conseguirte ayuda. Open Subtitles حسنا, سوف نخرجك من هنا الان مارفين سنحضر لك بعض المساعدة
    Estoy encantada de finalmente entregar estos documentos a nuestro fiscal local, certificando que mi empleado doméstico, quien está aquí ahora mismo extrañamente... Open Subtitles أنا مسرورة لأننى حملت أخيرا هذه الوثائق إلى محامى المدينة, لأصدق على أن موظفي المنزلى والغريب أنه هنا الأن
    Hubo una confusión en la noche que tu padre murió y lo confundieron con él, pero tu padre está aquí ahora. Open Subtitles كان هناك خلط بين الليلة التي توفي والدك فيها وكان مخطئا بالنسبة له ولكن ابيك هو هنا الآن
    Zuko, bien ya estamos todos aquí, ahora lo que necesitamos hacer es agarrar al alcaide y dirigirnos a las góndolas. Open Subtitles زوكو, جيد نجن جميعاً هنا الآن كل ما نحتاج هو أن نمسك المدير و أن نذهب للعربة
    Oh, te vas a reír mucho. Puedes largarte de aquí ahora mismo. Open Subtitles هل ستضحك على هذا يمكنك أن تخرج مِن هنا الآن
    Si usted no hubiera creído durante todos esos años que su hijo seguía con vida ninguno de nosotros estaría aquí ahora. Open Subtitles لو لم تصدّقي طوال تلك الأعوام أن ابنكِ لا يزال حياً, لم يكن أي منا سيتواجد هنا الآن
    Sé que no me has olvidado, Jenna, o no estarías aquí ahora mismo. Open Subtitles أعلم أنك لم تنسيني يا جينا وإلا لما كنتي هنا الآن
    Lo siento mucho. Todo va a estar bien, tenemos que salir de aquí, ahora. Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام نحن بحاجة للخروج من هنا, الآن
    No sabemos si el hombre invisible está aquí ahora mismo. ¿El hombre invisible acaba de tocarte el culo? Open Subtitles لا نعلم إن كان الرجل الخفي موجودٌ هنا الآن. هل قام الرجل الخفي بوخزك للتوّ؟
    Trabaja la mayoría de las noches. Es por eso que él no está aquí ahora. Open Subtitles وهو يعمل معظم الليالي ، وهذا هو السبب في انه ليس هنا الآن
    Espero que estés rompiendo la maldita barrera del sonido, porque te necesitamos aquí ahora mismo. Open Subtitles من الأفضل لك إن كنت قد كسرت حاجز الصوت لأننا نريدك هنا الآن
    Puso palabrotas en su pared, y ni siquiera está aquí ahora, y no sé dónde está, y nunca sé dónde está. Open Subtitles لقد وضعت شتائم على الحائط وهي ليست هنا الآن ولا أعرف أين هي ولا أعرف أبدا أين هي
    Bueno, yo oí que estabas viviendo aquí ahora, y necesito hablar contigo. Open Subtitles حسنا،سمعت أنك تعيش هنا الآن وأنا بحاجة لأن أتحدث إليك
    Son las personas que están jodiendo aquí ahora? ¿Mmm? —Llévame con ellos. Open Subtitles هل الاناس الذين عبثوا معي هنا الآن ؟ خذني اليهم
    Armas y cinturones, las dejan aquí ahora. Open Subtitles الأسلحة... والذخيرة احضروهم وضعوهم هنا الان
    Perdón, pero esta es una oportunidad increíble y todo, el estar aquí ahora. TED عذراً، هذه فرصه رائعه وكل شئ ،أن أكون هنا الأن.
    Tienes que salir de aquí ahora mismo... vete a casa de Alex. Open Subtitles يجب أن تخرج من هنا حالاً اذهب الى منزل أليكس
    De una cosa estoy seguro, Dios es la razón por la cual ahora el padre no está aquí ahora Open Subtitles الشيء الوحيد الذي واثقة منه، أن الله هو السبب لعدم تواجد أبي هُنا الآن.
    Venga por aquí, por favor. Por aquí. Por mí, no deberías estar aquí ahora mismo, pero en el minuto en que des tu primer viaje a New Jersey con ella, esto se convierte en un caso federal y el FBI se vuelve malicioso con los casos de secuestro. Open Subtitles القاضي سوف يسمح لك بأعادة نيكول لو كان الأمر عائد لي لما كنت واقفا الآن هنا
    Y esos vándalos ahí, fuera de aquí, ¡ahora! Open Subtitles و هؤلاء الأوغاد باعلي أخرجوا من هنا, حالا
    - Todos quédense en silencio. Necesitan salir de aquí ahora. Open Subtitles التزموا جميعًا الصمت، عليكم الخروج من هنا فورًا
    Los quiere a los dos aquí ahora. Open Subtitles يريدكما أن تذهبا إلى هناك الآن
    Mami está aquí ahora, todo va a estar bien, Ginger Open Subtitles لا بأس أنا هنا الاَن وسيكون كل شيء كما يرام يا جينجر
    Estoy aquí ahora, así mi papá y yo no tenemos que lidiar con nosotros. Open Subtitles انا هنا حالياً, لذا و الدي و انا ليس علينا التعامل مع بعض.
    Saca tu trasero de aquí ahora mismo antes que haga que el Viejo te encierre y tire la llave. Open Subtitles لترحل عن هنا فوراً قبل أن أٌخبر الرجل الكبير أن يقوم بحجزك ويُعفيك من المسؤولية
    Pero trataremos de salir de aquí ahora. Open Subtitles نـحن سنُـحاول الخروج مِـن هُنا الأن.
    Estás aquí ahora, ayudándonos a encontrar a Audrey. Open Subtitles . " و انت الأن هنا , تُساعديننا بالعثور علي " اودري
    Lo que necesito es escapar de aquí ahora antes de que presente ese informe y estoy jodido. Open Subtitles ما عليّ فعله هو الخروج من هذا المكان الآن قبل أن يملأ التقرير وينتهي أمري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد