| Juega a la perfección por primera vez en su vida y Tú sale de aquí con vida . | Open Subtitles | اللعب بها إلى الكمال لأول مرة في حياتك وأنت تمشي من هنا على قيد الحياة. |
| Ya que lo pregunta, tengo curiosidad por saber si saldré de aquí con vida. | Open Subtitles | فأنا أتسائل إذا كنت سأخرج من هنا على قيد الحياة |
| Cuando salga de aquí, con vida la llevo a cenar. | Open Subtitles | عندما أخرج من هنا حياً سآخذك لتناول العشاء |
| Sí señor, no dejaremos salir al enemigo de aquí con vida. | Open Subtitles | أجل يا سيدي ، نحن لن نجعل . العدو يخرج من هنا حياً |
| Necesitan mucho más que eso para salir de aquí con vida. Ahora tienes algo para decir. | Open Subtitles | تحتاج أكثر من ذلك بكثير لنخرج من هنا أحياء |
| Tenemos que actuar de forma inteligente, tenemos que pensar como superar esto, todos podemos salir de aquí con vida. | Open Subtitles | إذا تصرفنا بحكمة وإذا ركزنا في كل التفاصيل قد نستطيع جميعنا الخروج من هنا أحياء |
| El jefe me dijo que la policía no te dejaría salir de aquí con vida. | Open Subtitles | أخبرني الزعيم بأن الشرطة لن تتركك تخرج من هنا حيّاً |
| Es por eso que nunca se irá de aquí con vida. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في انه لن يغادر هنا على قيد الحياة. |
| Lo importante es salir de aquí con vida. ¿Está claro? | Open Subtitles | ما يهم هو الخروج من هنا على قيد الحياة هل هذا واضح |
| Si siguen nuestras instrucciones saldrán de aquí con vida. | Open Subtitles | إذا اتبعتم الأوامر الموجهة لكم ستخرجون من هنا على قيد الحياة |
| Esta mañana me he levantado con el propósito de salir de aquí con vida. | Open Subtitles | إستيقظت هذا الصباح وقررت أن أغادر من هنا على قيد الحياة |
| Compórtate, y trataré de sacarte de aquí con vida. | Open Subtitles | كن لطيفاً، وسأحاول اخراجك من هنا على قيد الحياة |
| Venga. Es la única forma en que saldrás de aquí con vida. | Open Subtitles | هيا هذه الطريقة الوحيدة التي تخرجك من هنا حياً |
| Te queda una oportunidad de salir de aquí con vida, y es a causa de nuestras buenas gracias! | Open Subtitles | لديك فرصة واحدة للخروج من هنا حياً ونحن فرصتك إلى ذلك |
| Si quieres salir de aquí con vida y de una pieza, más vale que me digas lo que quiero saber. | Open Subtitles | إذا أردت الخروج من هنا حياً وقطعة واحدة فستخبرني ما أريد معرفته |
| Soy la única posibilidad que tiene de salir de aquí con vida. | Open Subtitles | أنا أملك الوحيد للخروج من هنا حياً |
| No voy a dejar que esos bastardos salir de aquí con vida. | Open Subtitles | لن أترك أولئك الأوغاد يخرجون من هنا أحياء |
| Supongo que tampoco quieren que salgamos de aquí con vida. | Open Subtitles | لا يريدون منّا أن نخرج من هنا أحياء أيضاً. |
| Y sólo tienes unos buenos años por delante de todos modos, y eso es si siquiera salir de aquí con vida. | Open Subtitles | وأنت بقيت لديك بضع سنوات على أية حال هذا إذا خرجنا من هنا أحياء |
| Puedo sacarte de aquí con vida. | Open Subtitles | يمكنني إخراجك من هنا حيّاً. |
| Adelante, tírala. Si lo haces, jamás saldrán de aquí con vida. | Open Subtitles | تفضل , إلق بها , إذا فعلت ذلك لن تخرج من هذا المكان حياً |
| - Puedes salir de aquí con vida. - No hay trato. | Open Subtitles | يمكنك أن تمشى من هنا حيا لا أريد |
| Es exactamente lo que tenemos que ser si queremos salir de aquí con vida. | Open Subtitles | هذا بالضبط ما علينا أن نكونه إذا ما أردنا أن نخرج من هُنا أحياء |