Los guardias del turno de la noche estarán aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | الحراس الموجودون في النوبة الليلية سيكونون هنا في أي لحظة |
Sykes estará aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | سكاي سوف يكون هنا في أي دقيقة وأنا ليس لدي |
Los guardias estarán aquí en cualquier momento. Se me comenzará a ir la lengua. | Open Subtitles | الحراس سيكونون هنا في أي لحظة، كنت سأبداً في إفشاء السّر |
Su señoría, Estoy segura que el estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | سّيدي، أنا متأكّدة أنّه سوف يكون هنا في أيّ لحظة |
Tenemos que irnos ahora. Los Cylons estarán aquí en cualquier minuto. | Open Subtitles | .يجب ان نذهب الان السيلونز سيحضورا هنا في اي لحظة |
El dispositivo estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | حسناً، وينبغي علينا الاستعجال فالأداة ستكون هنا في أية دقيقة |
Los agentes estarán aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | العملاء سيكونون هنا فى أى دقيقه |
Podrían saltar aquí en cualquier momento y acusarnos de traición o destruir la nave con un giro de muñeca. | Open Subtitles | يمكنهم العبور هنا بأي وقت وإتهامنا بالخيانة .أو تدمير هذه السفينة بضربة قاضية |
Mónica acaba de llamar del taxi y dijo que estarán aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | لقد أصلت مونيكا للتو من التاكسي قالت أنها ستصل هنا في أي لحظة |
Sé que su vuelo llegó a tiempo. Estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | أعرف أن طائرتها هبطت في الوقت المحدد ستظهر هنا في أي ثانيه |
El dinero estará aquí en cualquier momento, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | المال سيكون هنا في أي وقت من الأن , حسنآ؟ |
el gobernador va a estar aquí en cualquier minuto, de acuerdo, tenemos que hacer que parezca que esta bandera ha estado bajo fuego | Open Subtitles | المحافظ سيكون هنا في أي لحظه, فهمت, نريد ان نجعل هذا العلم و كأنه كان تحت إطلاق نار. |
Debería haber vuelto hace media hora pero estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | كان له أن يعود منذ نصف ساعة لكن سيكون هنا في أي دقيقة |
Y también a la policía porque estarán aquí en cualquier segundo. | Open Subtitles | وبينما تفعل هذا, يمكنك أن تخبر الشرطة. لإنهم سوف يكونوا هنا في أي لحظة. |
Estoy seguro de que entrarán aquí en cualquier segundo. | Open Subtitles | أنا متأكد أنهم سيأتون إلى هنا في أي لحظة |
Estoy seguro que nos sacará de aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنه سيخرجنا من هنا في أيّ دقيقة |
Lo siento, contrataron un reemplazo. Estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | آسفة، إستخدموا بديل سيكون هنا في أيّ دقيقة |
Llegarán aquí en cualquier momento. Sal de una maldita vez de aquí | Open Subtitles | سيكونون هنا في اي وقت , ارحلي من هنا بحق الجحيم |
Papá y Tommy estarán aquí en cualquier momento para la cena. | Open Subtitles | أباكِ وتومي سيكونان هنا في أية لحظة من اجل العشاء. |
Estoy enojada porque estás en mi departamento... y mi novio podría estar aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | أنا غاضبة لأنك فى شقتى و صديقى سيصل هنا فى أى لحظة |
Podrían saltar aquí en cualquier momento y acusarnos de traición o destruir la nave con un giro de muñeca. | Open Subtitles | يمكنهم العبور هنا بأي وقت وإتهامنا بالخيانة .أو تدمير هذه السفينة بضربة قاضية |
Ya lo se, pero Barbara va a estar aquí en cualquier momento, por que no te pones los pantalones? | Open Subtitles | لقد التقينا من قبل لكن بارب ستكون هنا فى اى دقيقة لذا هلا ارتديت بنطال ؟ |
Pero no piensa en correr para la junta de la cooperativa aquí en cualquier momento pronto. | Open Subtitles | لكن لا يُخطّطُ للركض ل لوحة التعاونيةَ هنا أي وقت قريباً. |
- Sí lo que significa que estarán aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | أجل، وهذا يعني أنهم سيأتون إلى هنا في أيّة لحظة |
Los policías estarán aquí en cualquier momento, y esto es por tu culpa porque no pudiste mantener las manos fuera de tu billetera. | Open Subtitles | -عناصر الشرطة ستكون هنا خلال أيّ لحظة ، وكلّ ذلك خطاك لأنّك لمْ تستطع منع نفسك من إنفاق المال. |
Sabemos que el tráfico es terrible y... seguro que estará aquí en cualquier momento. | Open Subtitles | نعلمَ أن الزحام فظيع و انا متأكد أنه سيكون هنا بأية لحظة. |