ويكيبيديا

    "arbitraje comercial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التحكيم التجاري
        
    • للتحكيم التجاري
        
    • بالتحكيم التجاري
        
    • والتحكيم التجاري
        
    Simposio sobre arbitraje comercial internacional, Bahrein 1987. UN ندوة التحكيم التجاري الدولي، البحرين، 1987
    En esos instrumentos se prevé además que los Estados árabes recurran al arbitraje comercial internacional. UN وأضاف أن هذه الصكوك تتيح للدول العربية أيضاً اللجوء إلى التحكيم التجاري الدولي.
    Asimismo, el Consejo ha decidido establecer un centro de arbitraje comercial para los Estados del Consejo de Cooperación del Golfo y ha preparado un proyecto de estatuto. UN كما قرر المجلس إقامة مركز التحكيم التجاري لدول مجلس التعاون لدول الخليج العربية، وأقر مشروع نظامه.
    El Centro Regional de Lagos de arbitraje comercial Internacional se había reactivado recientemente y tenía facilidades para realizar arbitrajes. UN وقد أعيد تنشيط مكتب لاغوس اﻹقليمي للتحكيم التجاري الدولي في اﻵونة اﻷخيرة ولديه مرافق لممارسة التحكيم.
    Convención Europea sobre arbitraje comercial Internacional. UN الاتفاقية الأوروبية للتحكيم التجاري الدولي.
    Miembro del Consejo Internacional para el arbitraje comercial de 1982 a 1988. UN عضو المجلس الدولي للتحكيم التجاري من عام ١٩٨٢ إلى عام ١٩٨٨.
    Otras importantes cuestiones son la uniformidad de las condiciones contractuales relativas a las penas y la asistencia para el desarrollo del arbitraje comercial. UN وهناك موضوع هام آخر يتعلق بتوحيد شروط العقود المتعلقة بالغرامات وتقديم المساعدة في تطوير التحكيم التجاري.
    5. arbitraje comercial internacional: proyecto de directrices para las reuniones preparatorias en el procedimiento arbitral. UN ٥ - التحكيم التجاري الدولي: مشروع المبادئ التوجيهية للمداولات التحضيرية في اجراءات التحكيم
    Presidente, Asociación de arbitraje comercial de Filipinas. UN رئيس رابطة التحكيم التجاري في الفلبين
    6. arbitraje comercial internacional: proyecto de Notas sobre la organización de las actuaciones arbitrales UN ٦ - التحكيم التجاري الدولي : مشروع ملحوظات بشأن تنظيم اجراءات التحكيم
    A/CN.9/410 arbitraje comercial internacional: proyecto de Notas sobre organización del proceso arbitral UN 014/9.NC/A التحكيم التجاري الدولي: مشروع ملحوظات عن تنظيم إجراءات التحكيم
    Miembro de un equipo jurídico encargado de asesorar en cuanto a la preparación del reglamento de arbitraje comercial internacional y el establecimiento de un centro de arbitraje. UN عضو في الفريق الدولي الذي يقدم المشورة بشأن إعداد قواعد التحكيم التجاري الدولي وإنشاء مركز للتحكيم.
    4. arbitraje comercial internacional: proyecto de Notas sobre la organización del proceso arbitral. UN ٤ - التحكيم التجاري الدولي: مشاريع مذكرات بشأن تنظيم إجراءات التحكيم.
    Es en estas condiciones que el texto aprobado puede convertirse en un instrumento precioso para quienes practican el arbitraje comercial internacional. UN وفي ظل هذه الشروط، يمكن أن يصبح النص المعتمد صكا قيما للمشتغلين في مجال التحكيم التجاري الدولي.
    Miembro y árbitro internacional del Centro Regional de El Cairo de arbitraje comercial Internacional, El Cairo (Egipto). UN عضو ومحكم دولي في مركز القاهرة اﻹقليمي للتحكيم التجاري الدولي في القاهرة، مصر.
    Estudio de las normas propuestas de arbitraje comercial internacional para aprobación por la CESPAP; UN دراسة عن قواعد مقترحة للتحكيم التجاري الدولي يُراد أن تعتمدها لجنة اﻷمم المتحدة الاقتصادية ﻵسيا والمحيط الهادئ.
    Miembro del Consejo Internacional para el arbitraje comercial de 1982 a 1988. UN عضو المجلس الدولي للتحكيم التجاري من عام ١٩٨٢ إلى عام ١٩٨٨.
    F. Concurso de arbitraje comercial Internacional Simulado Willem C. Vis UN مناظرة فيليم سي. فيس للتحكيم التجاري الدولي
    2. Convención europea sobre arbitraje comercial internacional. UN الاتفاقية اﻷوروبية للتحكيم التجاري الدولي.
    Esto lo ha hecho desde 1976 el Consejo Internacional para el arbitraje comercial. UN وهذا ما فعله المجلس الدولي للتحكيم التجاري منذ سنة ٦٧٩١ .
    iii) organizaciones internacionales para la promoción del arbitraje, como el Consejo Internacional para el arbitraje comercial (ICCA); UN ' ٣ ' منظمات دولية للنهوض بالتحكيم ، مثل المجلس الدولي للتحكيم التجاري ؛
    Por ejemplo, ha hecho una propuesta de cláusula de retiro relativa al proyecto de artículo 17 de la Ley Modelo sobre arbitraje comercial internacional. UN ومن تلك الجهود مقترح خيار الانسحاب الجديد المتعلق بالمادة 17 من القانون النموذجي المتعلق بالتحكيم التجاري الدولي.
    1978 hasta la fecha Derecho general, régimen de insolvencia y arbitraje comercial internacional UN الممارسات المتعلقة بالقانون والإعسار والتحكيم التجاري الدولي من عام 1987 حتى الآن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد