ويكيبيديا

    "armonización y unificación" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التنسيق والتوحيد
        
    • تنسيق وتوحيد
        
    • مواءمة وتوحيد
        
    • المواءمة والتوحيد
        
    • مواءمة ودمج
        
    • اتساق وتوحيد
        
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    5. armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    5. armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    Los tratados de derecho internacional privado relativos a la armonización y unificación de las leyes nacionales sobre las transacciones transfronterizas a menudo requieren este tipo de cooperación entre las autoridades. UN وكثيرا ما تستلزم المعاهدات المتعلقة بالقانون الدولي الخاص التي تركز على تنسيق وتوحيد القوانين الوطنية ذات الصلة بالمعاملات التي تجري عبر الحدود، هذا التعاون بين السلطات.
    Por consiguiente, su delegación apoya plenamente los esfuerzos de la CNUDMI para promover la armonización y unificación del derecho mercantil internacional. UN ولهذا يؤيد وفدها تأييداً تاماً جهود الأونسيترال للمضي في مواءمة وتوحيد القانون التجاري الدولي.
    fue establecida por la Asamblea General en su vigésimo primer período de sesiones, celebrado en 1966, para promover la armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional. UN في الدورة الحادية والعشرين المعقودة عام ١٩٦٦، أنشأت الجمعية العامة لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي لتشجيع التنسيق والتوحيد التدريجيين للقانون التجاري الدولي.
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional Tribunal Administrativo UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي: المحكمة الادارية
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    4.5 armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    5. armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    4.5 armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    Subprograma: armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN البرنامج الفرعي: التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional UN التنسيق والتوحيد التدريجيان للقانون التجاري الدولي
    También facilitará la armonización y unificación graduales de las leyes sobre registro de los derechos reales. UN ومن شأنه أيضاً أن ييسِّر تنسيق وتوحيد القوانين المتعلقة بتسجيل الحقوق الضمانية بشكل تدريجي.
    Destacando el valor de la participación de Estados de todos los niveles de desarrollo económico y de diferentes sistemas jurídicos en el proceso de armonización y unificación del derecho mercantil internacional, UN وإذ تشدد على قيمة مشاركة الدول، على جميع مستويات التنمية الاقتصادية، وعلى اختلاف النظم القانونية، في عملية تنسيق وتوحيد القانون التجاري الدولي،
    Su delegación agradece profundamente la contribución de la Comisión a la armonización y unificación progresivas del derecho mercantil internacional. UN 32 - وأعربت عن تقدير وفدها العميق للجنة لإسهامها في مواءمة وتوحيد القانون التجاري الدولي بشكل تدريجي.
    7. Sin embargo, la armonización y unificación progresivas del derecho quedará inconclusa si los Estados no aplican los contratos internacionales y leyes modelo ni fomentan el conocimiento público de dichos textos. UN 7- واستدرك قائلا إن عملية المواءمة والتوحيد التدريجيين للقوانين تكون ناقصة ما لم تنفذ الدول الاتفاقيات الدولية والقوانين النموذجية وما لم يعزز الوعي العام بتلك النصوص.
    2. armonización y unificación de los textos jurídicos y publicaciones de orientación UN 2- مواءمة ودمج النصوص القانونية والمنشورات التوجيهية
    La armonización y unificación del derecho mercantil internacional requiere la cooperación y coordinación activa entre las organizaciones que formulan normas. UN 11 - ويتطلب اتساق وتوحيد القانون التجاري الدولي تعاوناً نشطاً وتنسيقاً فيما بين منظمات صياغة القواعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد