ويكيبيديا

    "arroja" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أسفر عن
        
    • يلقي
        
    • ارمي
        
    • يرمي
        
    • ألقي
        
    • ألقِ
        
    • أرمي
        
    • يسفر عن
        
    • برمي
        
    • أسقط
        
    • القي
        
    • رمى
        
    • يرميها
        
    • نتج عنه
        
    • إرمي
        
    De esta suma, ya se han efectuado pagos por un total de 289.242.801 dólares, lo que arroja un saldo por pagar de 432.552.597 dólares. UN وقد ســدد من هذا المبلغ ما مجموعه ٨٠١ ٢٤٢ ٢٨٩ دولار، مما أسفر عن رصيد مستحق قدره ٥٩٧ ٥٥٢ ٤٣٢ دولارا.
    Los gastos totales ascendieron en ese período a 35.868.109 dólares, lo que arroja un saldo no utilizado de 2.951.591 dólares. UN وخلال هذه الفترة، بلغ مجموع النفقات ٩٠١ ٨٦٨ ٥٣ دولارات، مما أسفر عن رصيد غير مستعمل قدره ١٩٥ ١٥٩ ٢ دولارا.
    Ello arroja serias dudas sobre la base jurídica para la formulación del presupuesto por programas. UN وهذا يلقي شكوكا جدية على السند القانوني لصياغة الميزانية البرنامجية.
    arroja tu arma, o cortare esta chica en pedazos. Open Subtitles ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء
    - ¡Vamos, arroja la bola! - Hey si quieren que arroje la bola, digan esto. Open Subtitles ــ هيا، ارمِ الكرة ــ إن أردته أن يرمي الكرة قُل هذه الجملة
    Viene, arroja el cuerpo. A la mañana siguiente, el equipo llena el hoyo con concreto. Open Subtitles أقود سيارتي ألقي الجثة وفي الصباح التالي يأتي العمال لملء الخرسانة
    arroja algo de luz sobre este robo atroz de un campeonato. Open Subtitles ألقِ بعض الضوء على هذه السرقة الفاضحة للبطولة
    arroja el dinero. El dinero o la silla de ruedas contigo en ella. Open Subtitles أرمي النقود , أما النقود أو الكرسي المتحرك وأنتِ فيه
    Aunque hay un aumento de 8 puestos del cuadro orgánico, hay una disminución de 27 puestos del cuadro de servicios generales, el servicio móvil y el servicio de seguridad, lo que arroja una reducción neta de 19 puestos. UN فبينما توجد زيادة قدرها ٨ وظائف من الفئة الفنية، فإن هناك نقصا قدره ٢٧ وظيفة من فئة الخدمات العامة والخدمات الميدانية وخدمات اﻷمن، مما يسفر عن انخفاض صاف قدره ١٩ وظيفة.
    Las cuotas recibidas para el mismo período ascendían a 16.443.846 dólares, lo que arroja un déficit de 33.576.839 dólares. UN وبلغ مجموع الاشتراكات المقبوضة للفترة نفسها ٨٤٦ ٤٤٣ ١٦ دولارا، مما أسفر عن نشوء عجز مقداره ٨٣٩ ٥٧٦ ٣٣ دولارا.
    Los gastos ascienden a 130,9 millones de dólares, lo que arroja un saldo no comprometido de 5,7 millones de dólares, con una tasa de ejecución del 95,8%. UN وبلغ إجمالي الإنفاق 130.9 مليون دولار، مما أسفر عن رصيد غير مربوط إجماليه 5.7 مليون دولار، أي بمعدل تنفيذ نسبته 95.8 في المائة.
    En 2009, de los 37 participantes en el programa se colocó satisfactoriamente a 25, lo que arroja una tasa de movilidad del 68%. UN وفي عام 2009، نجح تنسيب 25 من مجموع 37 مشتركا في البرنامج، مما أسفر عن تحقيق معدل تنقُل نسبته 68 في المائة.
    Esta posición de Uganda arroja nueva luz sobre la tesis que últimamente se ha sostenido en algunos sectores, donde se hace referencia a la implosión, la explosión y el debilitamiento del Zaire. UN وموقف أوغندا هذا يلقي ضوءا جديدا على الحديث الذي جرى مؤخرا في بعض الدوائر حول التفكك الداخلي، وتفجير وإضعاف زائير.
    La acción del Canadá arroja dudas sobre su genuino interés en ayudar al Sudán a promover los derechos humanos. UN إن تصرف كندا يلقي ظلالا من الشك على أن لديها اهتماما أصيلا بمساعدة السودان في تعزيز حقوق اﻹنسان.
    arroja tu arma, o esta chica morirá. Open Subtitles ارمي مسدسك والا الفتاة ستفقد حياتها
    - arroja un puñado de hojas al aire... entonces saltas y gritas de manera dominante. Open Subtitles الآن، ارمي بعض الأوراقِ في الهواءِ ثمّ ثم اقفز وصيح بطريقة مسيطرة
    ¿Por qué ese hombre arroja su garrote antes de correr? Open Subtitles لماذا يرمي هذا الرجل مضربه قبل ان ياخذ دورة ؟
    arroja a mis enemigos al sueño profundo. Concede el hechizo helado. Open Subtitles ألقي بعدوي نحو المهجع وامنحني سحرك الثلجي
    arroja al fuego otro de esos álbumes de fotos. Open Subtitles ألقِ صورة أخرى من ألبومهم في النار
    Debimos saber que nos ibas a engañar. ¡Arroja tus armas, John Silver! Open Subtitles نحن نعلم بأنك سوف تتخلص منا. أرمي سلاحك، يا "جون سيلفر"!
    En el fondo, se trata de un problema de desequilibrio en el poder de negociación de sus partes contratantes, lo que arroja resultados más favorables para los más poderosos. UN والمشكلة في نهاية المطاف، تتعلق بالخلل في توازن القوة بين المواقع التفاوضية لﻷطراف المتعاقدة، مما يسفر عن نتائج أكثر مؤاتاة للطرف اﻷقوى.
    Tal vez ese sea al motivo por el cual el su-des arroja los cuerpos aquí. Open Subtitles ربما لهذا السبب يقوم المجرم برمي الجثث هنا
    El... hombre-simio defectuoso que arroja cajas. Open Subtitles الذى أسقط الصندوق الرجل القرد الذى يفعل الخطأ
    arroja el arma. Podemos terminar con esto ya mismo. Open Subtitles القي سلاحك، يمكن لهذا أن ينتهي الآن
    En resumen, Martin mata a Patricia Kelly y después limpia, arroja su cuerpo en el parque al salir de camino al norte. Open Subtitles إذاَ " مارتن " قتل " بتريشا كيلي " ثم نظف المكان ثم رمى الجثة بالمنتزه في طريقه للولاية
    Cuando tienen bien estudiado el plano, el profesor lo arroja al río. Open Subtitles عندما يدرسون خطتهم بشكل جيد يرميها البروفيسور في النهر
    Las contribuciones recibidas al 15 de febrero de 1996, correspondientes a ese período, ascendieron a 387 millones de dólares, lo que arroja un déficit de 84,4 millones de dólares. UN أما الاشتراكات التي وردت حتى ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٦ لتلك الفترة فقد بلغت ٣٨٧ مليون دولار، مما نتج عنه نقص بلغ ٨٤,٤ مليون دولار.
    Cuando le des a esa planta nuclear, arroja una bomba por mí. Open Subtitles عندما تصل الى مصنع الأسلحة النووية إرمي قذيفة من أجلي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد