Así que estaba pensando cómo podría explicarme mejor acerca de lo grande y enorme que es este código. | TED | لذا كنت أفكر كيف يمكنني أن أشرحه بطريقة أفضل عن مدى كبر وضخامة هذا الرمز. |
Así que estaba pensando si quizá le podrías hacer compañía en la tina. | Open Subtitles | لذا كنت أتساءل إذا ربّما يمكن أن تظلّ بصحبته في الحوض |
Pero creía en él, Así que estaba dispuesta a asumir el riesgo. | Open Subtitles | لكنّي آمنت بذلك العمل لذا كنت مستعدة لتحمل تلك المخاطرة |
Así que estaba tratando de convencer a los hondureños de que para construir una nueva ciudad, hay que empezar con un sitio que mida por lo menos 1 000 kilómetros cuadrados. | TED | لذلك كنت احاول اقناع الهوندوراسيين اذا بنيتم مدينة جديدة, يجب عليكم البدا بموقع لا يقل عن 1000 كيلو متر مربع. |
Así que estaba muy motivada para entender la relación entre el éxito empresarial y los luchadores porque mi vida podría haber seguido un curso muy diferente. | TED | لذلك كنت أتمتع بدافعية قوية لفهم العلاقة بين النجاح في العمل والمشتبكين، ببساطة لأن حياتي تحولت بشكل مختلف للغاية. |
Así que estaba recuperando parte del oro cada tres meses, vendiéndolo, y después limpiando las ganancias a través de sus negocios. | Open Subtitles | إذاً كان يستعيد بعض الذهب كل 3 أشهر يبيعه ثم يجري العمليات خلال أعماله |
Así que estaba pensando, ¿será posible quitarnos a los creadores... ...e intentar que la música sea la voz... ...y que la animación la siga? | TED | لذا كنت أفكر، هل يمكن إزالتنا نحن كمبتدعين ونحاول أن نجعل الموسيقى هي الصوت ونجعل الرسوم المتحركة تتبعها. |
Así que estaba muy orgulloso de que mi hijo estuviera entusiasmado por lo que aprendió ese día en el colegio. | TED | لذا كنت جد فخور بكون ابني متشوقا لما درسه ذلك اليوم في المدرسة. |
Así que estaba hojeando el Times de India cuando vi que el Primer Ministro de India estaba de visita en mi ciudad, Bangalore. | TED | لذا كنت أقلب صفحات جريدة تايمز أوف إنديا عندما قرأت أن رئيس الوزراء الهندي كان سيقوم بزيارة مدينتي، بانقلور. |
Así que, estaba completamente chocado por esto, y tenía que hacer más. | TED | لذا كنت مغرماً بهذا جدا .. وكنت دوما أرغب بالقيام بالمزيد |
Solo estaba devolviendo la cuchara y no sabía donde las guarda tú mamá, Así que estaba viendo. | Open Subtitles | كنت أرغب في أن أعيد هذه الملعقة ولم أعلم أين تضعها أمك لذا كنت أبحث |
Así que estaba pensando que podríamos ir de compras, pasárnoslo bien. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر بالقيام ببعض التسوق , وبعض المتعة |
No hace mucho, era mi día de cuidar del bebé, Así que estaba afuera en el bosque, escondiéndome. | Open Subtitles | منذ وقت قريب ، حان اليوم الذي كان يجب علي فيه الاهتمام بالرضيعة لذا كنت مختبئاً بالغابة |
Así que estaba pensando que quizá podrías darme una oportunidad como ayudante de chef por una noche. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر أنه لربما يمكنك أن تعطيني فرصة في أن أكون طبخا الصوص لليلة |
Vale, Así que estaba uniendo el trabajo para mi auditoria, y resulta que nadie firmo la liberacion permamente de derechos. | Open Subtitles | لذا كنت أجمع أوراق جلسة استماعي واتّضح أنّه لم يوقّع أحد مطلقاً الترخيص الدائم للحقوق |
Así que estaba notificando a alguno de mis inversores que, uh, Al estaría en la ciudad a causa del atentado de asesinato de su hijo. | Open Subtitles | لذا كنت اخبر بعض من المستثمرين لن ال سوف يكون فى البلدة بسبب محاولةِ الإغتيالَ |
Así que estaba pensando que tal vez podríamos "photoshopearla" en alguno de los diferentes lugares en los que ha vivido, alguno muy bonito. | Open Subtitles | لذا كنت أفكر ربما نضعها فى بعض الصور ببرنامج الفوتوشوب فى أماكن مختلفه حيث عاشت شىء لطيف |
Pero yo tenía bastantes datos, y confiaba en mis ideas, Así que estaba muy entusiasmada en compartirlas con Nokia. | TED | ولكن كان لدى بياناتٌ عدة وكنت واثقة جدًا من رؤيتي. لذلك كنت متحمسة للغاية لأشاركها مع نوكيا. |
¿Así que estaba usted en posición de trabajar con miles de médicos jóvenes? | Open Subtitles | لذلك كنت قد تعرضت في وضع يمكنها من العمل مع الآلاف من الأطباء الشباب. |
Así que, estaba en casa enfermo. | Open Subtitles | إذاً كان في إجازة مرضية |
Así que estaba muerta antes que comenzara el fuego. | Open Subtitles | اذن فلقد كانت ميتة قبل أن تشتعل النيران بها |
Así que estaba chantajeándolo. | Open Subtitles | إذن كانت تبتزّك. |
Es una suerte para ti, porque estuve verificando a la competencia, y las elecciones son muy acotadas, Así que estaba pensando, ¿qué diablos? | Open Subtitles | انتى محظوظه لقد كنت فى منافسه والخسائر كانت بسيطه جدا لذا أنا كنت أعتقد، لماذا لا تقيمى معى معي؟ |