ويكيبيديا

    "asegurarte de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التأكد من
        
    • تتأكد من
        
    • الحرص على
        
    • تتأكدي من
        
    • للتأكد من
        
    • تحرص على
        
    • لتتأكد
        
    • أن تتأكد
        
    • تحرصي
        
    • احرص
        
    • وتتأكد من
        
    • تتأكدي بأن
        
    • تتأكّد
        
    • ستتأكد من
        
    • ان تتأكدي
        
    Lo sé. ¿Pero podrías asegurarte de que no se quite la máscara? Open Subtitles أعلم لكن هل يمكنك التأكد من أنه سيظل مرتدياً القناع؟
    Bueno, digamos que lo harás fuera del matrimonio debes asegurarte de que la chica con quien lo harás tampoco está casada. Open Subtitles حسناً ، لنقل أنك تود فعل ذلك بدون زواج يجب عليك التأكد من أن الفتاة ليست متزوجة أيضاً
    Y más te vale cuidarla siempre y asegurarte de que nadie se le acerca, excepto tú. Open Subtitles و أنت من الأفضل لك أن تهتم بها دائما و أن تتأكد من أن أحد لن يلمسها ما عداك
    ¿Puedes asegurarte de que no llamen a mi madre? Open Subtitles هل يمكنك الحرص على ألا يتصلوا بأمي؟ من فضلك
    Tienes que asegurarte de que llegues a él, o esto no funcionara. Open Subtitles يجب أن تتأكدي من الوصول إليه وإلا لن يفلح هذا
    Y encontrarás formas de asegurarte de que el procesamiento de datos distribuido sea al menos tan eficiente como el procesamiento de datos centralizado. TED والعثور على طرق للتأكد من أن معالجة البيانات الموزعة على الأقل بمثل كفاءة معالجة البيانات المركزية.
    Debes asegurarte de que lo traten con justicia. - Es lo menos que puedes hacer. Open Subtitles عليك أن تحرص على أن يُعامل بإنصاف هناك، إنّه أقل ما عليك فعله.
    ¿No querría Mitchell que hicieras todo lo posible para asegurarte de que nadie más sufriera vuestro mismo destino? Open Subtitles الن يرغب ميتشل بان تفعل كل ما بوسعك لتتأكد ألا يعاني أحد اخر من مصيرك؟
    Querías asegurarte de que el sol aún brillaba y que el cielo seguía siendo azul? Open Subtitles هل مازلتِ تريدين التأكد من أنّ الشمس مازالت مشعة والسماء مازالت زرقاء ؟
    Lo que puedes hacer es asegurarte de que esté en las manos correctas. Open Subtitles كل ما يمكن فعله هو التأكد من بقائها في أيدٍ آمنة.
    Tienes que asegurarte de que sea difícil de corromper, que sea transparente. TED وعليكم أيضا التأكد من أنه صعب الإفساد، إنها الشفافية.
    Bueno, ¿puedes asegurarte de que por lo menos llegue un par a salvo al granero? Open Subtitles حسناً هل يمكنك التأكد من وصول أثنان منها على الأقل إلى الحظيرة؟
    Son útiles cuando quieres asegurarte de que alguien no pueda comunicarse. Open Subtitles إنها مفيدة عندما تريد حقا أن تتأكد من أن شخصا ما لا يمكن الاتصال به
    Debes asegurarte de que esta parte sobresalga, y luego entra fácilmente. Open Subtitles يجب أن تتأكد من استقامة هذين الجزئين، ثم يلج بالفتحة مباشرة.
    Bien, porque tu idea de ser un héroe es asegurarte de que haya papel en el fax. Open Subtitles هذا صحيح، لأن فكرتك عن البطولة هي الحرص على وجود الورق بالناسوخ.
    Cuando las abres tienes que asegurarte de que metiste el cuchillo hasta el fondo Open Subtitles عند فتح المحار، يجب الحرص على إدخالها فعلاً.
    Puedes dormir ahí esta noche para asegurarte de que es seguro. Open Subtitles يمكنك المبيت فيه لكي تتأكدي من أنها آمنة
    Deberías regresar al trampolín para asegurarte de que sigues pésimo. Open Subtitles أتعرف أعتقد أنه عليك أن تعود لهذا فقط للتأكد من أنك لا زلت صلباً
    Jovencito, ¿podrías asegurarte de que no me den sangre de negro? Open Subtitles أيها الشاب، هل يمكنك أن تحرص على ألا يعطوني دمّاً فاسداً؟
    ¿Revisaste los archivos de NROTC para asegurarte de que no haya un genio de computación en la unidad? Open Subtitles لذا أنا متأكد من أنك تفقدت سجلات فيالق تدريب الضباط لتتأكد انه لا يوجد بينهم عبقري بالحاسوب في الوحدة
    Tienes que asegurarte de que ambas sepan que las cosas son casuales. Open Subtitles عليك فقط أن تتأكد أنهما تعلمان أن الأمور غير رسمية
    Debes asegurarte de que las cosas vuelvan a ser como antes de toda esta tontería de las citas. Open Subtitles يجب أن تحرصي على عودة الأمور لما كانت عليه قبل هراء المُواعدة هذا.
    Si son especiales, tienes que asegurarte de que ese tipo... seas tú. Open Subtitles إذا ما كن رائعات احرص على ان يكون ذك الشخص هو انت
    Puedes renunciar al trabajo y ver cómo lo hace otro o asumir la misión y asegurarte de que salga mal. Open Subtitles يمكنك أن ترفض العمل وترى العميل قتيلا أو يمكنك أن تقبل العمل وتتأكد من أن ينكشف العميل
    Sentí que querías asegurarte de que éste era un lugar seguro de que las mismas cosas que ocurren allá afuera no ocurren aquí dentro. Open Subtitles كنتي تختبريني شعرت بأنك أردتي أن تتأكدي بأن هذا مكان آمن
    Ahora, todo lo que tienes que hacer, es asegurarte de estar allá. Open Subtitles الآن، كلّ ما يجب عليك أن تفعله أن تتأكّد أنّك هناك
    Pero si tú la eliminas, podrías asegurarte de que no sufra. Open Subtitles لكن إذا قتلتها أنت ستتأكد من أنها لن تعاني
    Ahora quieres asegurarte de no sentirte culpable manipulándonos a todos con algún final feliz absurdo. Open Subtitles وتريدين ان تتأكدي انكٍ لن تشعري بالذنب لذا ستتعلابين بنا لتصلي لنهايه سعيده

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد